Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 57,2 Продвинуть бы их

“Хижины!? Он действительно может это сделать?”

"Даже я бы не поверила, что такое возможно, если бы не видела этого собственными глазами, Сайлас-сама. И... тот ужин был просто таким......”

“Ужин? Как насчет ужина?”

“Ах, Карина, прекрати! Мое сердце сжимается от одного воспоминания о нем”.

“Во имя Богини, что же все-таки произошло?!”

“Стряпня Алана-сама была просто великолепна. Ааа… Подумать только, что в этом мире может существовать что-то настолько восхитительное...”

"...Она была так вкусна?”

"Да! Абсолютно божественна, отец! Это был мой первый раз, когда я ела такие вкусные блюда".

“Теперь я начинаю задаваться вопросом, не было ли у тебя просто галлюцинаций от истощения”.

“Ааа… Было бы лучше, если бы это было так. Тогда нам не пришлось бы так сильно жаждать этих блюд".

“...... Хорошо, хорошо. Продолжайте”.

“Нам сказали, что в наблюдении нет необходимости, и мы пошли спать. Но мы стали свидетелями чего-то удивительного, когда проснулись утром”.

“Что ты видела?!”

“Алан-сама сказал нам, что группа орков напала на лагерь, поэтому он пошел, чтобы перехватить их. Затем он попросил остальных помочь извлечь магические камни из трупов. Мы вызвались помочь, и когда мы прибыли на место, где погибли орки, мы были удивлены, увидев, что на самом деле вокруг валялось пятнадцать трупов орков”.

“Пятнадцать орков!? …...Неужели вся группа убила их всех?”

"Нет. Остальные члены партии также не знали о местонахождении трупов”.

“Другими словами, этому авантюристу по имени Алан удалось в одиночку убить всех пятнадцать орков?”

"Да. И более того, все орки получили смертельные ранения в одном и том же месте. И члены партии не удивились, когда увидели такое. Как будто для них это было нормально”.

“Уму. Это совершенно невероятная история".

“После этого мы продолжили движение по шоссе и снова столкнулись с группами монстров. На этот раз там было пять Серых Гончих и пятнадцать Гоблинов. Все они были быстро уничтожены".

“А потом вы наконец добралисья до Ганца, ха. Фуму. Похоже, они не обычные искатели приключений”.

"Отец, я сильно подозреваю, что члены партии Риа-сан и Эльна-сан являются представителями знати. Я могу судить об этом по их жестам и по тому, как они себя ведут. Особенно Риа-сан. Я почти уверена, что она принадлежит к высшей знати.

“Что?! Дворяне!? Я не могу в это поверить. …...Однако, дорогая, ты тоже получила благородное образование, так что если ты считаешь, что это так, то так и должно быть… Но подумать только, что они были дворянами. Только почему же тогда они служат членами партии авантюристов рангом С? И они даже квалифицированные маги предположительно высокого ранга.”

”Отец, я действительно сказал Алану-сану и остальным, чтобы они ожидали от нас подходящей награды".

“Ну, в конце концов, они все-таки спасли ваши жизни. Вполне естественно, что мы вознаграждаем их, так что с этим нет никаких проблем. Но что же нам делать? Должны ли мы дать им деньги или ценные вещи? Верно, как насчет высококачественных волшебных мечей? Я заметил, что у всех у них на поясе висели мечи, так что волшебные мечи были бы идеальны”.

"Сайлас-сама, у всех членов партии Сияющей Звезды уже есть волшебные мечи”.

“Что?! У всех них есть волшебные мечи!? Как невероятно".

“Здесь нет никакой ошибки. Все их мечи сияли магической энергией, когда мы извлекали магические камни из трупов орков. Особенно меч Риа-сан. Вероятно, он сделан из Мифрила и представляет собой волшебный меч значительной ценности и мастерства".

“Уму. Какие богатые авантюристы".

“Это верно. Их экипаж также был изготовлен на заказ, и лошадей можно практически использовать в качестве боевых коней. У них также были магические инструменты света и любопытный магический инструмент, который излучает теплый ветер”.

“Ах, этот волшебный инструмент, излучающий теплый ветер, был таким замечательным. Интересно, как им удалось его раздобыть, - восхищенно вздохнула Ариста.

“Ну, это проблема. Похоже, у них нет недостатка в деньгах, и я даже не могу представить, какие предметы они сочтут ценными. Если это так, то у нас нет другого выбора, кроме как пригласить их на ужин и спросить их напрямую”.

”...Отец, я думаю, что пригласить их на ужин-хорошая идея, но как ты собираешься их обслуживать?"

"А? Разве не было бы достаточно приготовить хорошую еду и немного хороших напитков?”

“Об этом не может быть и речи! Мы точно не знаем, кто они такие, но мы все равно пригласим по крайней мере двух человек благородного происхождения. Если бы мы просто обслужили их как обычно, достоинство нашего дома было бы поставлено под сомнение. Давайте посмотрим. Как насчет того, чтобы приготовить банкет в честь нашего благополучного возвращения? Как ты думаешь, Карина?”

"Я думаю, что это замечательная идея, Ариста-сама”.

“Действительно. Тогда ладно. Давайте продолжим и начнем подготовку. Это нормально, отец?”

"...... Уму, я оставлю это тебе”.

***

Мастер гильдии Кевин проводил членов группы "Сияющая звезда", когда они выходили из здания гильдии.

“Эй, иди и собери всю информацию, относящуюся к пати "Сияющая звезда". Укажи дату регистрации и историю квестов. Почему такие опытные искатели приключений совсем не известны? И почему они все еще имеют ранг C с такими навыками? Кроме того, не забудьте обработать эту голову орка".

Примерно через час в дверь кабинета гильдмастера постучали.

“Я принес все записи, относящиеся к ”Сияющей звезде"".

“О, это было быстро. Давайте посмотрим…… Не прошло и двух месяцев с тех пор, как они впервые зарегистрировались!? И есть только одна официальная запись запроса ......Хм. Таким образом, все они были оценены как C-ранговые, когда проходили оценочные тесты. Это означает, что все они обладают способностями авантюриста ранга С или, возможно, даже выше. ……...Тогда ладно. Повысьте всех членов Сияющей звезды до ранга B”.

“Это действительно будет уместно, сэр?”

"Да. В конце концов, они достаточно опытны, чтобы полностью уничтожить поселение орков в одиночку. Нет никаких проблем. Нет причин не продвигать их, и в результате мы также получим от них небольшую услугу”.

“Понятно. Мы немедленно проведем необходимые процедуры".

***

Я, как обычно, проснулся на рассвете и занялся своими обычными утренними делами. Я также проверил результаты разведки монстров D-1.

Фуму. Есть еще одно поселение орков, но оно довольно далеко от города. Это в двадцати километрах отсюда, ха. Закончить с ним за один день было бы трудно.

Когда я спустился в обеденный зал, все остальные уже собрались вокруг.

“Доброе утро. Вы все рано встали.”

“Нас сегодня пригласили на ужин, верно? Мы должны выехать пораньше, чтобы вернуться вовремя, - ответила Клерия.

“Похоже, ты замотивирована".

“О чем ты говоришь, Алан? Знаешь, женщинам требуется некоторое время, чтобы подготовиться. Так что мы должны вернуться по крайней мере к полудню.”

"В самом деле? Тогда мы не сможем уйти слишком далеко. Единственные районы, до которых мы можем добраться поблизости, содержат либо Гоблинов, либо Серых Гончих.”

"Гоблины бесполезные...”

Волшебные камни гоблинов продаются за 30 гиней, а награда за охоту составляет десять гиней за убийство. На них не очень выгодно охотиться.

“Я также против охоты на гоблинов. Тогда ладно. Вместо этого мы будем охотиться на Серых Гончих. Их много примерно в десяти километрах от города. Давайте сегодня снова возьмем напрокат лошадей и отправимся в путь.”

После обеда мы сразу же отправились в конюшню, чтобы взять лошадей в аренду, не обращаясь в гильдию, так как у нас было мало времени.

По пути мы встретили десять гоблинов и убили их верхом. Мы оставили трупы позади, не собрав магические камни. Десять волшебных камней гоблинов будут продаваться по той же цене, что и один волшебный камень Серой Гончей. Поэтому мы должны уделять приоритетное внимание эффективности.

http://tl.rulate.ru/book/19486/1591517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь