Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 47,2 Мы - авантюристы

Когда я пришел в магазин, я обнаружил, что Джонас-сан о чем-то разговаривает с сотрудником магазина.

"Добрый день, Джонас-сан”.

“О, Алан-сан. Большое спасибо за вчерашнее. Кстати, нам наконец-то удалось раздобыть для вас лошадей. Я планировал сообщить вам об этом завтра.”

Я действительно видел двух лошадей, привязанных перед лавкой, прежде чем вошел. Они казались довольно крупными, но я на самом деле не очень хорошо знаком с лошадьми, поэтому не могу быть уверен.

“Довольно трудно найти таких лошадей. Они могут служить как простыми верховыми лошадьми, так и боевыми лошадьми. Ну… и по этой причине цена вышла несколько дороже...”

“Ничего страшного. Так даже лучше. В конце концов, не могу же я поставить под угрозу свою безопасность из-за желания сэкономить деньги. Я возьму их".

“Большое спасибо за доверие. Ну что ж, тогда не хотели бы вы оставить лошадей у нас до тех пор, пока не наступит дата вашего отъезда?”

«Спасибо. Итак, сколько в итоге с меня?”

“Сто пятьдесят тысяч гиней, после учета скидки.

Джонас-сан протянул мне этакий чек, написанный на бумаге, и я проверил его содержание.

Экипаж стоит пятьдесят тысяч гиней.

Волшебная печь - тридцать тысяч.

Лошадки обошлись в 25 и 30 тысяч соответственно.

Остальная часть товара - пятнадцать тысяч гиней.

Похоже, что экипаж тут самый дорогой и влетел в треть суммы. Они, вероятно, также округлили суммы при применении скидок. Но, поскольку вы даже можете начать бизнес в качестве путешествующего торговца, используя экипаж и лошадей, эта цена более чем разумна.

Поскольку денег, которые у меня были на руках, было достаточно, чтобы покрыть расходы, я решил заплатить сразу.

“Большое спасибо за предоставленную нам скидку. Вот плата".

Я дал Джонасу-сану пятнадцать золотых монет.

“Спасибо за покупку. Мы также благодарны вам за все, что вы для нас сделали. Что ж, тогда, пожалуйста, сообщите нам за день до вашего отъезда. Мы все подготовим для вас к утру”.

“Большое спасибо. Тогда мы будем на вас рассчитывать. О, и не могли бы вы передать это Тарусу-сану для меня? Похоже, вчера ему очень понравилось ризотто, поэтому я написал для него рецепт. Я уверен, что повара, которых нанимает Тарус-сан, вполне способны приготовить что-то подобное, как только они взглянут на рецепт”.

“О, Алан-сан! Это великолепно! Мастер продолжал говорить о том, каким вкусным было это блюдо, когда мы вчера возвращались с ужина, так что это, несомненно, сделает его счастливым. Я обязательно передам ".

Я передал Джонасу-сану рецепт ризотто, который написал вчера вечером. Я бы хотел также передать рецепт стейка и картофельного салата, если бы мог, но, поскольку для их приготовления им понадобятся рецепты майонеза, кетчупа и соуса в японском стиле, я в конце концов сдался. Я попросил разрешения у Верса, прежде чем решил передать рецепт ризотто, так что проблем нет.

Я сказал Джонасу-сану, что доставлю готовые сушилки к завтрашнему дню, и вернулся в гостиницу.

Был почти вечер, когда я вернулся в гостиницу, и Клерия и остальные тоже уже вернулись. Я застал их за чаем в столовой. Похоже, они тоже довольно счастливо разговаривают друг с другом.

“Привет девчата. Как дела? Случилось что-то хорошее?”

“Алан! Нам успешно удалось стать авантюристами ранга С!” - объявила Селена, и Шарон кивнула на ее слова.

"Мм! Значит, вы уже сдали их тесты, да?! Впечатляет!”

“Естественно”, - добавила Клерия, по какой-то причине звуча странно гордой.

Когда я спросил о деталях, они сказали мне, что, забрав доспехи из магазина Залюка, они начали спарринг и определили, что уровень владения мечом у Селены и Шарон был примерно на одном уровне с уровнем Клерии, но все еще не мог сравниться с Эльной. С точки зрения владения магией, Селена и Шарон выигрывают по скорости каста, в то время как Клерия и Эльна превосходят в тонком контроле.

Было весьма впечатляюще, что они смогли сравниться с Клерией, у которой гораздо больше опыта в фехтовании, чем у них, всего за три дня. И вполне естественно, что они проиграли Клерии и Эльне, когда дело доходит до управления магическими заклинаниями, так как они только сегодня стали способны творить магию. С этого момента им просто нужно продолжать практиковаться.

После этого, по рекомендации Клерии и Эльны, они отправились в Гильдию Искателей Приключений, чтобы пройти оценочные тесты, и успешно получили ранг С. Из-за того, что Клерия и Эльна сопровождали их, регистрация их группы также прошла гладко.

"Ясно. Поздравляю! Теперь мы сможем вести себя как нормальная команда авантюристов".

“Да! Я так рада! Нам удалось достичь того же ранга, что и всем остальным”. Ответила Шарон.

“Ну, на самом деле нам не обязательно было быть в одном ранге. Но я все равно рад за вас.”

“Ну, в конечном итоге они достигли того же ранга, что и мы, так что проблем нет”, - добавила Клерия.

Услышав о том, чем занимаются девочки, теперь настала моя очередь отчитываться о своей деятельности.

“Итак, теперь у нас наконец-то есть несколько лошадей, и я тоже смогу закрыть все свои заказы к завтрашнему дню. Мы сможем отправиться в путь через два дня".

“Значит все решено. Итак, как зовут наших лошадей?” - спросила Клерия.

“Хм? Я не знаю…”

"А? Но ты ведь видел их, верно?”

“Эм, да. Но я не спросил об их именах”.

“Просто не могу в это поверить! Ты согласна, Эльна!?”

“Вопиющий случай! Даже если они только что приобретены, неспособность выучить имена своих коней лишает тебя звания рыцаря!”

Эм. Так вот каковы рыцари, хах.

“Но я не рыцарь".

“ Но они будут нашими новыми товарищами, так что будет правильно узнать их имена, ясно?”

“… наверное. Это было легкомысленно с моей стороны. Если подумать, мне также нужно научиться вести экипаж. Эльна знает, как это делать, верно? Было бы лучше, если бы все остальные тоже научились ”.

"Неужто ни у кого нет опыта кроме меня?”

“Я даже к лошади не притрагивался”.

Селена и Шарон кивнули в подтверждение моих слов.

“Подумать только, у вас даже нет опыта в верховой езде… Ладно. Я буду учить вас верховой езде по очереди".

Я обновлю свою базу данных необходимыми навыками верховой езды, прежде чем мы отправимся. Небольшая часть населения империи увлекается верховой ездой в качестве хобби, так что у нас, вероятно, будут хоть какие-то подсказки.

Сегодня на ужин была тальятелле с мясным соусом, жареными креветками и овощным салатом. Ну немного острого соуса.

“Что это за блюдо?!”

“Это называется паста. Тесто из пшеничной муки, замешанная в длинные тонкие пряди, а затем сваренное в воде.”

Давайте попробуем. Мм, вкусно! Паста была совершенно аль денте(что-то типа идеально приготовленные). Мы говорим о Версе, так что держу пари, он тренировался до утра, чтобы все сделать правильно. Мясной соус тоже был отличным.

“Текстура великолепна! Это восхитительно!” - воскликнула Шарон.

“Я впервые ем такое необычное блюдо! Вкуснятина!” Клерия не оставала.

Я беспокоился, что им не понравится есть такое блюдо, но, похоже, у них вообще не было с этим проблем. Большинству других посетителей и гостей тоже очень понравилось.

Напоследок мы выпили чай и начали обсуждать наши планы на завтра.

http://tl.rulate.ru/book/19486/1506736

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я уж было подумал, что вот глава без упоминания хавчика, но нет, показалось
Развернуть
#
С языка снял. Тоже подумалось, что уже нажрались, ан нет...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь