Глава 63: Изгнанный принц с холодной внешней средой и нежным внутренним миром (19)
Переводчик: asassin
"Хорошо. Не плачь, не плачь больше. Чжао Чжао, папа тебя не винит."
А Чжао берет носовой платок и вытирает слезы. Она смотрит на его уставшие глаза и вдруг глубоко сожалеет о нем.
Она остро чувствует его любовь к его дочери Цинь Чжао.
Если он знает, что Цинь-Чжао умер, как ему будет грустно?
Неудивительно, что в первоначальном сюжете, когда принц Бейдинг знает, что его дочь умерла, он сходит с ума и порывает с принцем Янем, который находится на одном фронте с ним.
А Чжао протягивает руку к принцу Бейдингу и держит его на руках: "Я в порядке. Я просто скучаю по тебе, папа".
Это объятие его дочери действительно расплавляет его сердце.
Принц Бейдинг мягко бьёт по спине А Чжао, как будто она всё ещё избалованная маленькая девочка, которая любит прислоняться к нему, а не к чьей-то жене.
"Папа вытащит тебя отсюда". Как насчет этого? Это место слишком убогое".
А Чжао выходит из объятий и спрашивает: "Как насчет принца Яня? Может ли он пойти с нами?"
Принц Байдинг качает головой: "Его Величество очень зол на этот раз".
А Чжао вытирает слезы в углу ее глаз: "Тогда я тоже не пойду".
Принц Байдинг вздыхает: "Чжао Чжао, теперь у меня есть только ты". Я не могу оставить тебя в таком состоянии."
Такой неуступчивый человек, как он, показывает свою слабость только перед тем, кого он любит больше всего.
А Чжао ненавидит делать это с ним, но она настаивает: "Я остаюсь".
Принц Бейдинг смотрит на нее с глубоким взглядом: "Тебе все еще нравится этот парень Чжао Инь, не так ли? Когда я сказал, что попрошу Его Величество отменить ваш брак в то время, вы не позволили мне и настаивали на том, чтобы выйти за него замуж".
"После свадьбы вы жили вместе, как незнакомцы, и все равно не хотели возвращаться домой". Теперь ты будешь страдать из-за него?"
Никто из них не замечает, что Чжао Инь, который в тишине ест свою лапшу, его тело внезапно застывает.
Чжао Инь думает, что у него может быть фонизм.
Князь Бейдинг сказал, что он нравится его принцессе?
Он был быстрее и острее ушей, чем обычные люди, с тех пор, как он был маленьким мальчиком, что является секретом, который он держал при себе.
Поэтому он до сих пор слышит, о чем они говорят, хотя они на расстоянии.
В данный момент А Чжао находится в шоке не меньше, чем Чжао Инь.
Как так получилось, что Чжао Цинь понравилась мужская зацепка?
После шока она вдруг понимает, почему.
Неудивительно, что они оба так закончили.
Цинь Чжао была избалованной девушкой с огненной и прямолинейной личностью. Ей тайно нравился Чжао Инь, и она не могла смириться с Чжао Инь за то, что у него в сердце был кто-то другой.
Но долгое время она не знала, кто этот человек, не говоря уже о том, чтобы победить её.
Таким образом, с течением времени в ее сердце росли обиды, что сделало Чжао Инь знаменитой несчастной парой в столице.
Видя, что А Чжао молчит, принц Бейдинг вздыхает.
"Чжао Чжао, посмотри на свою личность. Я обязательно защищу тебя, когда буду рядом. После того, как я уйду, кто защитит тебя?"
А Чжао не может смириться с тем, что он услышит что-то подобное от него: "Папа, ты проживешь долгую жизнь. Я не позволю тебе сказать что-то настолько деморализующее, как это!"
Принц Байдинг улыбается: "Хорошо. Папа доживет до сотни только ради моей любимой".
Отец и дочь продолжают говорить, но Чжао Инь уже перестаёт слушать.
Он идет на задний двор, держит пригоршню холодной воды и выливает ее ему на лицо, чтобы остыть.
То, что он только что услышал, стало для него настоящим шоком.
То, что сказал принц Бейдинг, повторяется в его голове: "Тебе все еще нравится этот парень, Чжао Инь, не так ли?"
Ты, как Чжао Инь.
Принцесса этого не отрицала.
Он нравится принцессе?
Чжао Инь стоит неподвижно, а на его губах появляется улыбка.
http://tl.rulate.ru/book/19472/756022
Сказали спасибо 39 читателей