Готовый перевод I'm the Demon Lord but I died and now I'm the hero's best friend / Я — демон лорд — умер и переродился лучшим другом Героя?: Глава 157. Зверь внутри нее.

Рен позволил покинуть город одному посланнику. Посланник сумел сообщил о событиях, произошедших в городе, который теперь назывался Новый Грентон. Король, услышав, что его третий сын все еще жив, вовсе не выглядел удивленным. Либо он действительно был очень хорошим актером.

Хотя его лицо изменилось, когда он услышал новость о том, что его сын объявил независимость города от королевства, эта новость поразила не столько короля, но больше всего остальных дворян. Даже принцесса меча Эшли, вернувшаяся из своего путешествия, удивилась тому, что успела пропустить.

Кто же знал, что три человека встреченных ей по дороге, станут причиной такой большой проблемы, и даже найдут ее пропавшего старшего брата. Тем не менее, услышав все, что они сделали в течение нескольких месяцев после их встречи, принцесса меча Эшли не знала, что чувствовать. Затем она вспомнила уверенную улыбку Рена и его ошеломляющее присутствие.

"Если это он, то, наверное, все возможно."

Дворяне же, напротив, пришли в ярость. Они хотели, чтобы король послал батальон рыцарей и двадцать магов передового ранга, чтобы немедленно остановить восстание третьего принца. Но по какой-то причине король закрывал глаза на происходящие события и ничего не предпринимал.

Дворяне не понимали, почему король не предпринимает никаких действий. Может быть, он думал, что потерял сына? Нет, это было невозможно. Королевские особы королевства Рехбуш не были такими мягкотелыми. Особенно Король-Воин Уилмонт, убивший всех своих братьев и сестер ради трона. Он ни за что не проявил бы милосердия, даже к собственному сыну.

И все же дворяне не могли дождаться, когда король сделает свой ход. Они должны были действовать немедленно. Если они не остановят это сейчас, часть жителей их земель переедет в Новый Грентон. Было бы неплохо, если бы все закончилось там, но оставался шанс, что не просто часть людей мигрируют, но многие из них.

Более того, судя по тому, что сказал гонец, как только ситуация в Новом Грентоне стабилизируется, третий принц вполне может прийти и напасть на столицу. Переворот казался неизбежен. Поэтому дворяне решили действовать без разрешения короля и послали одного из самых сильных воинов королевства вместе с десятью хорошо обученными людьми, чтобы проникнуть в Новый Грентон и убить третьего принца, а если возможно, то и Рена.

ПОВ неизвестного лица:

Меня послали сюда, чтобы убить королевское отродье, но вдруг является эта пташка. Что с ней не так? Прямо передо мной красивая девушка убила десять приставленных ко мне дворянами воинов. Ее умение пользоваться луком поражало воображение, а навыки рукопашного боя были одними из лучших, что я видел. К несчастью для нее, она мне не ровня.

ПОВ Лары:

Едва отделившись от Валделя во время разведки местности, я столкнулась с этими парнями. Было очевидно, что они замышляли что-то нехорошее, так как внезапно напали на меня без всякой причины. Я, конечно, отомстила. Первых десятерых было достаточно легко убить, но последний оказался не так прост. Я старалась изо всех сил, но он продолжал сопротивляться каждому моему шагу.

- У тебя нет никаких шансов против меня, малышка. Мне не очень нравится убивать таких талантливых детей, как ты, так что на этот раз я тебя отпущу. Уходи сейчас же, и я не стану тебя преследовать.

Этот парень просил меня бежать?! Я, женщина Рена, вынуждена бежать?! Этот человек хочет меня опозорить! Да как он посмел! Как он смеет! Как смеет?!

ПОВ неизвестного лица:

Лицо этой женщины оставалось невыразительным на протяжении всей встречи, но внезапно приняло дикий вид. Это на самом деле немного пугало, когда я наблюдал, как менялось ее красивое лицо. В этот момент все ее тело излучало неистовый прилив маны.

Ее пугающее присутствие заставило меня дрожать от страха. Когда я почувствовал, что ее жажда крови направлена на меня, моя спина покрылась потом. Она собиралась напасть на меня со всей силы, поэтому я приготовился. Я уже был готов перехватить ее, но тут что-то изменилось. Пугающий взгляд, бывший у нее несколько мгновений назад, исчез, и на смену ему пришел разочарованный. Затем она уставилась на меня, и мне захотелось убежать. Все ее поведение изменилось. Я не понимал этого, но человек, стоящий передо мной, казался совершенно другим человеком.

- А теперь посмотри, что ты заставил меня сделать. Ты фактически подтолкнул меня к этому. Мне еще рано вставать, но ты меня вынудил.

Ее манера говорить отличалась от прежней, и то, что она говорила, не имело никакого смысла. И тут я почувствовал, как мимо меня пронесся порыв ветра.

А? Почему она стоит боком? Это мое собственное тело...

ПОВ Лары:

Я молча наблюдала, как голова мужчины упала на землю. Это оказалось легче, чем я ожидала. Как грустно, что мое нынешнее я так слабо. Ну, я сама решила усыпить свое настоящее сознание и позволить моему нынешнему воплощению принять другую мою личность.

Тем не менее, все это стоило того. Ведь теперь я могла оставаться рядом с ним не как его враг, а снова как его женщина. Я невольно улыбнулась, вспомнив его теплые объятия.

- Конечно, на этот раз я смогу спасти тебя... Габриэль.

А сейчас мне нужно снова лечь спать, так как время еще не пришло.

ПОВ Лары:

Я проснулась с невыносимой головной болью и начала оглядываться. Почти сразу я увидела, что голова могучего воина лежит на земле. Это я убила его? Я действительно не могла вспомнить... Что я сделала? Я разозлилась на его комментарий и собиралась броситься на него, рискуя жизнью, но не успела я что-либо сделать, как потеряла сознание.

Кто-то спас меня? С этой мыслью я продолжила оглядываться вокруг и искать подсказки о человеке меня спасшем. Но проверив следы тел и прилегающую территорию, я не нашла никаких признаков того, что сюда приходил кто-то еще. Если только они не убили этого человека с дальнего расстояния...

Я решила больше не возиться с этим и покинула район. Вернувшись в город, я доложила о случившемся Изельву и остальным.

_________________

Комментарий от автора:

Я вернусь к изложению от третьего лица в следующей главе. Извините, если эта глава показалась вам неправильной, я просто хотел попробовать новый формат.

Также перечитайте главу 93 (кажется она), если не понимаете, кто такой Габриэль.

http://tl.rulate.ru/book/19467/698803

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
94 глава
Развернуть
#
О, сначала я ничего не понял, а перечитав 94ю главу каааак понял))
Развернуть
#
Габриэль получается "первый"? Ну ожидаемо было, что именно в ней сидит та деваха.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь