Глава 178
Вместе с тем, Кэйтан мрачно посмотрел вслед удалившимся сквингам, которые принялись чем-то шуршать в соседней комнате. Асинайского, даже такого простого, он не знал, а потому понять, что им сказала Лия, он не мог.
– Я слышал, что асинаи используют нелюдь в качестве рабов, но я думал это только в Сионе... – пробормотал он.
– Рабов? – удивилась Лия.
– А разве нет?
– Я что-то читала о рабстве, – слегка нахмурилась Лия. – Это когда одни униаты, при помощи насилия, заставляют других униатов работать на износ, да?
– Ну... не обязательно униаты... – отвел глаза Кэйтан.
– Точно! – подняла вверх палец Лия. – Ещё что-то такое у хаорцев было. Но при чем тут наши сквинги?
– А они разве не рабы?
– Они сквинги. Выполнять работу – это их предназначение. Или вы лошадей и коров тоже рабами считаете?
– Лошади и коровы неразумны.
Лия пожала плечами.
– Разум – понятие относительное, и я бы не говорила так однозначно. В любом случае, интеллект сквингов – это просто инструмент, который позволяет им понимать нас и выполнять поставленные задачи. И у меня тут нет кнута, которым я их гоняю.
– Но они делают то, что ты им скажешь. И я не думаю, что если кто-то из них захочет на волю, он сможет уйти.
– Захочет на волю? – спросила Лия и искренне рассмеялась. – Кэй, я не знаю, что тебе там наплели святоши, но ты совершенно неправильно представляешь сквингов. Давай я тебе кое-что покажу, – Лия отодвинула ногой угол ковра, открыв холодный керамический пол, а затем позвала по асинайски. – Номер двенадцать, ко мне.
Я с интересом наблюдал за развитием ситуации. В комнату вбежал енотоподобный сквинг, поднялся на две лапы, вопросительно уркнул и уставился на Лию.
– Встань там, – указала Лия на пятачок голого пола.
– Что ты собираешься делать? – настороженно спросил Кэйтан.
– Просто смотри, – усмехнулась Лия, затем прошептала заклинание, и из рюкзака в её руку прилетел небольшой нож. Она бросила его под ноги сквингу и сказала. – Номер двенадцать, ты мне больше не нужен. Умри.
Сквинг что-то проурчал, сначала радостно, потом грустно. Он подобрал нож, приставил острие к туловищу, обхватив рукоять тонкими лапками, а затем резким движением проткнул себя насквозь. Кэйтан попытался вскочить, чтобы ему помешать, но из кресла-пуфика так быстро не выбраться, и он не успел. Кэй смотрел широко открытыми глазами, как сквинг, жалобно постанывая, корчился на полу. Нож заткнул рану, поэтому крови почти не было, лишь несколько капелек бусинками скатились по шерстке.
– Ты... зачем... – на глазах Кэйтана навернулись слезы.
– Униаты меня порой меня удивляют, – сказала Лия, откровенно наслаждавшаяся его реакцией. – То они убивают в войнах своих же собратьев миллионами, то плачут над совершенно незнакомым сквингом.
– Так нельзя! Вылечи его, пока он не умер!
Лия снова рассмеялась.
– Кэй, твоя наивность и правда порой забавная. Я не буду тратить на него свою магию. Сквинги – это просто инструменты, понимаешь? Мы их именно такими и создали. Они выполняют всё, что я скажу. Им хорошо, когда они выполняют команды. А когда не выполняют – очень плохо, поэтому они стараются всегда их выполнять. У них нет никаких стремлений к воле, у них нет никакой агрессии или желания спариваться, они развиваются только до установленных нами рамок. Ещё мы оставили им некоторые эмоции и инстинкт самосохранения, но как ты видел, это легко подавляется. Сквинги каждого вида являются копиями друг друга без какой-то индивидуальности и выращиваются искусственно. Вся их жизнь состоит в том, чтобы максимально хорошо выполнять наши команды, и мысль о чем-то другом даже не способна возникнуть в их голове.
– Но всё равно, даже если инструмент, нельзя же просто так убивать.
– Так я не просто так, – сказала Лия, а затем позвала по асинайски. – Седьмой, восьмой, девятый. Уберите труп, снимите шкуру, разделайте и запеките в духовке на вечер. Десятый, очисти пол от крови.
В гостиную вбежало несколько сквингов, которые завернули трупик в тряпочку и утащили его на кухню. Ещё один остался вытирать пол. Они не проявляли никаких эмоций по поводу гибели собрата, и всё так же радостно выполняли команды.
– Вечером будет мясо сквинга, – довольно улыбнулась Лия.
– Ты их что... ешь? – не поверил Кэйтан.
– Ну да, – как о чем-то, само собой разумеющемся, ответила Лия. – Этот вид довольно вкусный. Если ничего страшного в Иксмиле не случится, то можешь зайти потом в гости, я и тебя угощу.
Последняя фраза Кэтана добила, и он рухнул обратно в кресло-пуфик.
– Как ты можешь так... – тихо пробормотал Кэйтан.
http://tl.rulate.ru/book/19405/411128
Сказали спасибо 34 читателя