Готовый перевод Supreme Naruto / Величайший Наруто: Глава 61

Глава 61

Беспомощность Наруто

Пошел второй месяц после возвращения с миссии в Стане снега.

Наруто получил письмо от режиссера, который снимал «Принцессу Гале».

В этом письме режиссер искренне просил Наруто присоединиться к съемкам фильма. Просьба сопровождалась похвалами и комплиментами, и это очень обрадовало Наруто. Тем не менее, невозможно превратиться из ниндзя в большую звезду, ведь он уже принял присягу в качестве защитника Конохи. А это означает, что ты всю жизнь должен быть верен деревне и Хокаге. Это четко записано в Кодексе ниндзя еще с древних времен. Все просто и понятно.

Но... Правило можно не соблюдать, если ты поднимаешь бунт против деревни.

Например, как Цунаде, которая превратилась в сильную и могущественную личность с собственным мнением.

Но письмо от режиссера все равно полетело в сторону, а Наруто отправился в магазин для ниндзя. Сегодня хозяин магазина должен был подарить своей дочери меч.

 Динь динь...

Он открыл дверь магазина, и колокольчик зазвонил прямо у него над ухом, а также прозвучало обычное приветствие:

 Добро пожаловать!

Это были сесты-близнецы.

Наруто решил покончить с церемониями и прямо спросил:

 Привет! А где же менеджер?

 Мисси возвращается сегодня, и менеджер отправился ей на встречу, - объяснила сестра с розовыми волосами, - Пока он не вернется, позволь нам развлечь тебя. Можешь подождать в его кабине. Там на столе рисунок с дизайном будущего меча.

Мисси? Дочь управляющего? В памяти Наруто появился лишь ребенок четырех месяцев, фото которого управляющий носил в своем бумажнике. В то же время, Наруто понял насколько ситуация проблемная. Мисси... Так говорили служанки, значит, они обсуждали это уже какое-то время? Но разве не должны эти две шутницы называть ее госпожой?

Наруто внезапно понял, что у управляющего магазином определенно есть свои секреты.

Он пошел в кабинет и сел в кресло начальника — это был не первый раз, когда он приходил сюда. После того, как Наруто официально посетил этот магазин и назвал управляющего своим учителем, он больше не считал этого человека посторонним.

Площадь кабинета управляющего составляла примерно 40 метров, но выглядел он совсем не так серьезно, как офис Хокаге. Пол был выложен из плитки черно-белого цвета, и это заставляло кабинет выглядеть, как большая шахматная доска.

Здесь было три больших книжных полки, которые крепились к стенам — справа и слева от рабочего стола, и одна — позади него. Внушительный и добротный деревянный стол стоял лицом к двери.

Разместившись, Наруто взял в руки развернутый свиток, лежавший на столе. Сверху в этом свитке перечислялись требования к мечу, материалы, которые были выбраны для его изготовления, их пропорции и способ литья. Благодаря этой записи можно было понять весь процесс рождения нового оружия.

Наруто внимательно изучил все записи и обратил внимание, что среди материалов есть чакра ветра и молнии. То есть этот меч должен объединить в себе две стихии.

 Если меч содержит эти два элемента, значит, у дочери управляющего есть к ним склонность. Нельзя ее недооценивать. Она тоже ниндзя? - Пробормотал Наруто.

Он застонал, а служанка с короткими голубыми волосами подала ему чашку кофе.

 Мисси не является ниндзя, - сказала девушка. - Она — мечница, ну... можешь называть ее воительницей.

Наруто вежливо поблагодарил ее. И это было мило с его стороны, управляющий магазином не мог похвастаться таким обращением.

Впрочем, это был один из тех случаев, когда женская красота пробуждает в мужчинах этикет. Красивая и элегантная женщина заставляет мужчин вести себя прилично. С мальчиками происходит то же самое.

 Мечница? Самурай? Могя я осмелиться и задать вопрос... А где она живет? - С сомнением в голосе спросил Наруто.

 Ты — ученик управляющего. Конечно же, я могу рассказать тебе, что Мисси обычно остается с Мадам по выходным, - ответила девушка с волосами цвета воды.

Мадам? Жена управляющего? Наруто решил продолжить сплетничать.

 Эта леди? Она дочь твоего управляющего?

 Мадам говорит, что Мисси — это ее дочь. Что касается ее отца... Она никогда не говорила, что это управляющий, - ответила служанка после нескольких секунд размышлений.

Пуф!

Наруто едва успел отпить немного кофе и чуть не подавился им. Но надо отдать ему должное, он успел быстро среагировать и отвернуться в сторону, чтобы не забрызгать горячим напитком лицо милой девушки.

За этим последовал кашель. Служанка тут же подошла к нему, чтобы помочь, и вздохнула. В эту же минуту девушка с розовыми волосами вбежала в кабинет и протянула бедняге бумажное полотенце.

Наруто поднялся, чтобы вытереть с пола кофе, но девушка попыталась остановить его:

 Я сама все сделаю, гостям не пристало таким заниматься.

Но Наруто лишь покачал головой.

Капли воды начали собираться вместе и постепенно превратились в бассейн из кофе, а потом замерзли.

Две сестры наблюдали за тем, как Наруто превращает кофе в лед.

Наруто перестал кашлять и, наконец, снова смог говорить:

 Это довольно шокирующе. Но что за шутки?

Чуть позже сестра с короткими розовыми волосами спросила о проблеме, а потом сразу же поняла в чем дело:

 Это действительно так. Мадам говорит именно это, но Мисси на самом деле — дочь управляющего.

 В дополнение, я по секрету скажу тебе, что мы здесь на миссии. Мадам попросила нас следить за управляющим. Если он будет слишком часто общаться с другими женщинами, мы должны будем наказать его, - сказала сестра с голубыми волосами.

 Это секрет. Не говори менеджеру.

 Но он... уже знает, - ответил Наруто, моргнув глазами.

Девушка с голубыми волосами обернулась, чтобы проследить за взглядом Наруто.

 Разве... Менеджер здесь?

Но там ничего не было, только Наруто рассмеялся у нее за спиной.

Она фыркнула на него, а затем подошла к своей розововолосой сестре. Две девушки взялись за руки и переплели пальцы:

 Сестра, не важно хороший этот гость или плохой, управляющий сказал, не давать ему десерт.

 Тебе не нужно волноваться, сестра. Я уже закончила со своим десертом, - ответила девушка с розовыми волосами.

У Наруто задергался рот. Но, когда он уже почти поверил в то, что десерт ускользнул от него, оказалось, что девушки просто над ним издеваются. Неожиданно появился поднос с двумя нежными пирожными на нем.

 Это летние пирожные, пожалуйста, попробуй, - сказала девушка с розовыми волосами.

А та, что с волосами цвета воды, была слишком сердита.

http://tl.rulate.ru/book/19386/707529

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь