Готовый перевод Zombie Sister Strategy / Cтратегия выживания зомби-сестры: Глава 316. Пожалуйста, отпусти меня

Пяо Гечан притянул женщину к себе и выдохнул дым на ее лице. После этого он выбросил окурок и протянул руку, чтобы схватить ошейник женщины, прежде чем разорвать его.

 

 «Эм… Хм…»

 

 Женщина старалась изо всех сил бороться. Она пнула ноги, которые были связаны, как рыба, пытаясь освободиться от контроля этого человека. Однако Пяо Гечан просто схватил ее за одежду и сильно ее потянул. Вскоре ее одежда была разорвана на части. Мужчина действительно наслаждался ощущением порчи женской одежды. 

 

«Хм…» У отчаявшейся женщины лицо было покрыто слезами, а приглушенные крики вырвались из ее заклеенного рта. Пяо Гечан тяжело схватил ее белоснежную грудь. Чувство мягкости и эластичности исходило от его ладони, которая была настолько сильна, что заставляла его волноваться. 

 

«Хм ...» Пяо Гечан положил одну руку рядом с шеей женщины, чтобы поддержать его собственное тело. Увидев выражение ее лица, он внезапно поднял руку за шею женщины и сорвал ленту с ее рта.

 

 «Ах! Нет! Нет, нет, пожалуйста, пожалуйста, отпустите меня ... Нет ... »

 

Женщина разразилась криками и криками, как только ее рот освободили . Во время визга она изо всех сил пыталась убежать от этого человека. Пяо Гечан испуганно рассмеялся и сказал ей: «Кричи, просто кричи! Я люблю насиловать женщин больше всего. Только женщины, которые сопротивляются, могут доставить мне удовольствие! Хах ...»

 

 Во время разговора он сильно солгал женщине.  «Остановись! Стоп! Помогите! Помогите! Кто-нибудь Помогите мне! Нет ...» 

 

В этот момент Пяо Гечан опустил голову и нетерпеливо заблокировал рот женщины губами, от которых был сильный, неприятный запах сигареты. Между тем обе его руки были заняты.

 

 «Нет… Нет…» Женщина почувствовала отвратительную вонь, текущую в ее рот, после чего скользкий язык ворвался в ее рот сквозь зубы. В этот момент несколько человек снаружи прижали уши к двери, чтобы услышать звуки в комнате, все выглядели захватывающими.

 

 «Ничего себе, это интенсивно! Крики этой женщины звучат великолепно! 

 

«Слушай, ее голос приглушен. Бьюсь об заклад, заместитель начальника не мог не поцеловать ее. 

 

Никто не заметил изнасилования, которое происходило в комнате, и тех людей, которые подслушивали за дверью. Даже если некоторые люди пройдут мимо этого здания и услышат крики женщины, они не будут вмешиваться в это. Вместо этого они делали вид, что ничего не слышат, и продолжают идти. ...

 

 В это время, Лин Цяо пошла в помещение Линь Фенга, но не поднялась по лестнице. Вместо этого она взобралась на стену, чтобы войти в окно; она сделала это, потому что дверь охранялась! Найдя окно Линь Фенга, она быстро поднялась туда и тихо проникла через окно. Миссис Лин и остальные были в гостиной, сидели на кушетках и разговаривали. «Будет ли Лин Фэнг перекусывать у шефа У перед возвращением? Прошло почти полчаса », - сказала Чэн Вансюэ.

 

 Она сидела на диване, с Лин Сяолу на коленях. Миссис Лин прислонилась к спинке дивана, скрестив руки на груди. Она покачала головой и ответила: «Я думаю, что он будет. В это время шеф У пригласил Лин Фенга , так что, наверное, он приготовил еду. Я думаю, что они будут разговаривать во время еды.

 

 Лин Вэньвэнь причесала свои длинные волосы, говоря: «О чем? Мисс Лу? 

 

Миссис Лин кивнула и сказала: «Наверное, так… или о чем еще они могут говорить? Кроме того, шеф У еще не нашел свою дочь. У него есть настроение говорить о чем-то еще? 

 

Остальные кивнули в знак согласия. Тем временем Лин Цяо подошла к пустому стулу и сел, тоже кивая. Она была все еще невидима, поэтому, конечно, никто не мог ее видеть. В этот момент Лин Вэньвэнь посмотрела на часы и сказала: «Думаю, нам пора пойти в Зал Миссий и посмотреть, не пришел ли кто-нибудь сегодня на эту работу». 

 

Во время разговора она встала. Когда она двинулась, Лин Хао и Лун Цинъин последовали за ней, все трое шли к двери. Также вышли миссис Лин, Чэн Вангсюэ, Лу Цзюньцзе, Син Ле и Вэй Цзинчэнь, которые также договорились остаться в этой квартире. Линь Цяо быстро встала и последовала за ними. Когда она вышла, то увидела, что Лин Вэньвэнь постучала в дверь через коридор. 

 

«Пора идти в Зал Миссии». 

 

Вскоре кто-то открыл дверь, затем вышли Ду Юаньсин и Ли Чжэн. «Мы ждали тебя», - сказал Ду Юаньсин. 

 

Лин Вэньвэнь повернулась и ушла, даже не взглянув на солдат, которые охраняли дверь. Входя, она сказала: «Пойдем. Я хочу пойти на рынок сегодня днем, чтобы посмотреть, сможем ли мы чем-нибудь торговать ». 

 

Лин Хао смущенно посмотрел на нее и спросил: «Опять? Вы ходили туда вчера и за день до этого. Мы в значительной степени сделали все сделки, которые должны были совершить, не так ли? 

 

Рынок был местом, где люди могли обмениваться едой или другими вещами, в которых они нуждались, на свои ценные вещи. Большинство людей ходили туда, чтобы обменяться на еду. Конечно, в этом месте можно торговать вещами с ядрами зомби. Некоторые люди установили бы киоски на рынке. В эти дни Лин Вэньвэнь трижды тащил на рынок Лун Цинъин. Поэтому Лин Хао подумала, что она получила все, что ей было нужно. Лин Вэньвэнь закатила глаза и сказала: «Что ты знаешь? Это как копать сокровища. Может быть, я что-то пропустил раньше. Обычно мужчины не понимают желания женщин делать покупки. 

 

Очевидно, что Лин Хао и другие люди на сцене все смотрели на нее смущенно. Затем группа людей спустилась вниз. Солдаты, охраняющие  дверь, не пытались остановить их, но двое последовали за ними. 

 

Вскоре после того, как они покинули район, Сяо Юньлун отправил обратно Линь Фэнга и Юань Тяньсин. Уходя, он привел с собой всех солдат. Когда Лин Вэньвэнь и другие прибыли в Зал Миссии, несколько человек ожидали их на месте. В зале был большой светодиодный экран, показывающий все доступные задания. Многие люди также установили стенды поблизости на открытой площадке и повесили знаки, чтобы освободить задания или нанять людей. Лин Вэньвэнь и остальные подошли к своему стенду и увидели несколько одетых мужчин, стоящих там с трудом. Когда они прибыли, все эти люди нервно смотрели на них, толкая друг друга. Никто из них не осмелился подойти и задать вопрос. 

 

«Привет, ты здесь, чтобы подать заявку на работу? Какие у вас навыки и требования? » Лин Вэньвэнь с улыбкой шагнула вперед и спросила.

 

 В тот момент, человек на фронте был вытеснен его друзьями. Он повернулся, чтобы взглянуть на остальных в шуме. Когда все его друзья кивнули ему, он обернулся и посмотрел на Лин Вэньвэнь.

 

 «Мы хотим знать, могут ли ... простые люди подать заявку на работу или нет», - заикался мужчина. 

 

Лин Вэньвэнь и другие знали, что эти люди были простолюдинами, как только они прибыли. Если бы у этих людей были сверхспособности, они не были бы такими стеснительными и не носили бы эту старую грязную одежду, стоя здесь с неприятным запахом. Вокруг них все люди с властью отступили, намеренно или нет.

http://tl.rulate.ru/book/19362/997419

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь