Готовый перевод Even Though I’m a Former Noble and a Single Mother, My Daughters Are Too Cute and Working as an Adventurer Isn’t Too Much of a Hassle. / Пусть я бывшая дворянка и мать-одиночка, зато мои дочки очень милые, а работа авантюриста не такая уж и скучная.: Глава 6: Зигфрид с Севера ч1

 

Дождевые облака двигались, чтобы покрыть синее летнее небо, в скором времени с легкого стука начался небольшой дождь, который затем усилился в ливень.

 

- Дождь...

 

Шарли, которая до этого момента решила провести прекрасный летний день за покупками на рынке, стоя под навесом в мокрой от дождя одежде, смотрела на внезапно затянутое тучами небо.

 

Ей всегда не нравился дождь. С тех пор как она была маленькой девочкой, мучимой под каблуком своей семьи в Империи, она чувствовала себя так же.

 

Как бы она ни была слаба тогда, у неё не было ни силы воли, ни способности противостоять трудностям. Часто Шарли оказывалась запертой в особняке по какой-то жестокой прихоти сестры или братьев.

 

Тогда ей было примерно столько же лет, сколько Софи и Тио, но в разгар зимы или под палящим солнцем в разгар лета её бросали в грязь те люди, которые считались её семьей. Не было никого, кто мог бы ей помочь.

 

Но даже у детей был свой способ адаптации к окружающей среде. Летом было не так жарко, как здесь, а зимой она могла найти укрытие, чтобы защититься от пронизывающего холода. Если бы она попыталась найти какое-нибудь укрытие рядом с особняком, её бы избили, поэтому она часто искала крышу над головой подальше от дома.

 

К счастью, снег был только холодным, Шарли не промокала до нитки. Она могла найти достаточно одежды или одеял, чтобы завернуться в них, чтобы не так сильно чувствовать холод. Пока он не касался её обнаженной кожи, это не было проблемой.

 

(Моя одежда и волосы промокли...)

 

Но дождь был тем, что она действительно презирала. Дождь, обрушившийся на приграничный город, напомнил ей о том времени, когда у неё еще не было иммунитета, независимо от того, было ли это летом или зимой, как только дождь лил как из ведра, она промокала насквозь и могла заболеть, и некому было позаботиться о ней.

 

Когда было жарко, самое худшее, что она чувствовала это потливость и неудобство, но когда она промокала под дождем, холод пробирал её до самых костей. Её сестра Алиса вместе с братьями иногда бессердечно толкала её в лужи грязи и удерживала, тогда она получала наказания от своих родителей за то, что испачкала одежду.

 

Как бы Шарли не хотелось сейчас об этом думать, она, возможно, никогда не избежала этого ада, если бы не нынешний император Альберт, выбравший её в качестве своей невесты.

 

Она желала принять ванну. Прямо сейчас. Ей хотелось смыть дождевую воду, которая липла к её коже и давила на волосы. Шарли думала, почему же её преследует Богиня Неба, посылая дожди в этот город, а не в фермерские земли, где люди действительно ждут дожди.  

 

(Ни в коем случае я не могу позволить моим дочерям промокнуть так же...!)

 

Шарли грозно посмотрела на небо своими разноцветными глазами.

 

Она вспомнила, как выходила из лесной хижины за пределами столицы Империи, направляясь к Королевству с Софи и Тио на руках.

 

В середине путешествия, которое и без того было достаточно трудным, просто неся двух младенцев, на неё постоянно нападали монстры. Хотя она убивала их каждый раз, когда они нападали, но в одной битве им удалось сломать зонтик, который она носила с собой.

 

Это была её единственная защита от дождя, и, как назло, погода испортилась прежде, чем она смогла найти другой.

 

Неизбежно капли дождя начали падать на Софи и Тио. В панике она попыталась прикрыть их своим телом, но Шарли никак не могла прикрыть двух младенцев своей худой фигурой, и в итоге...

 

- Апчии...

 

Когда она услышала, как оба младенца мило чихнули одновременно, Шарли всерьез задумалась о том, чтобы поклясться убить Богиню Неба или того, кто контролировал дождь.

 

Если бы они простудились, Шарли бы действительно пошла на это, так как простая простуда для новорожденного ребенка была тем же самым, что и серьезная болезнь для взрослого.

 

С того момента, она начала ненавидеть дожди всем своим существом. Бывали времена, когда дождь начинался в самый неподходящий момент для Шарли, и это ужасно её злило. 

 

Например, когда она хотела пойти и посмотреть, как цветут вишни вместе с дочерями.

 Они несколько недель ждали этой поездки...

 

Все это доводило Шарли до крайности. И вот, чтобы отомстить дождю, который мучил её дочерей, она достала клинок и начала размахивать им. Что в конце концов привело к появлению волн чистой энергии, которые могли снести деревья, измельчать валуны, разделять моря и даже разрезать дракона. 

 

- Пробудись Сул-Сагана!

 

Шарли достала один из своих фирменных клинков, красный меч с надписью "Король Птиц", прямо из воздуха.

 

- Ого!? Ч-что она делает!?

 

- Ааа... Не беспокойся об этом. Она всегда такая.

 

Когда Шарли внезапно вытащила этот меч из ниоткуда, молодой продавец, стоявший под навесом, закричал в испуге, прежде чем его успокоил старший. Этот старый лавочник уже давно вел свои дела в этом пограничном городе.

 

- ..........

 

Услышав слова старого лавочника, которого она видела много раз прежде, Шарли опустила свое тело и приняла стойку.

 

Шарли думала, что к этому времени Софи и Тио уже закончили бы свою домашнюю работу и пошли бы играть. И конечно же они не взяли бы с собой зонтики. 

 

(Они промокнут вот так, я не могу позволить им простудиться...!)

 

Глаза этой любящей матери загорелись страстью. Изливая свою глубокую любовь в этот клинок, Шарли взмахнула им в небо.

 

С ревом, похожим на рев разъяренного животного, она рубила бесчисленное количество раз, пока не появились бесконечные волны чистой энергии, которые сформировались в торнадо, а затем смели все дождевые облака, и вскоре это горячее летнее солнце снова появилось.

 

- ... Теперь хорошо. Вещи, которые я купила для своих девочек, не промокнут.

 

Поместив Сул-Сагану обратно в волшебное пространство, Шарли самодовольно фыркнула, а затем взяв свои покупки она быстрым шагом направилась в "Кризисный Домик" по этим влажным улицам.

 

В этом пограничном городе никогда не шли дожди. Должно быть, по крайней мере, семь лет назад подобные слухи начали распространяться? По какой-то причине облака бесследно исчезали у границ Королевства, поэтому для исследования этого метеорологического явления собрались Королевские маги со всей страны.

 

В своем отчете маги пришли к выводу, что действительно существует какая-то магия, но сколько бы они ни исследовали, они не смогли найти первопричину.

 

Через некоторое время дело было прекращено, поскольку не появилось никаких новых подсказок, и стало ясно, что никто не был в опасности из-за этого, но когда правда, наконец, появилась, а причиной была глупая любящая мать, разрушающая облака с помощью техники меча, королевские маги погрузились в полное уныние.

 

(А теперь... Где эти дети?)

 

Когда она не брала запросы и находилась в пограничном городе, Шарли часто присматривала за Софи и Тио, где бы они не находились.

 

У близнецов были часы, которыми они могли моментально вызвать Шарли в случае опасности, а также две птицы-духа, которые служили их фамильярами. И хотя Шарли убедилась в том, что они не беззащитны, этого было недостаточно, чтобы полностью успокоить её.

 

В конце концов, единственное, на что Шарли могла полностью положиться, это только на собственные глаза.

 

(Хм... Эти двое в приюте Челси, кажется?)

 

http://tl.rulate.ru/book/19278/597315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь