Глава 14: Тот, кто ответил злом за добро
Это история пятнадцатилетней давности. В 13-летнем возрасте Рудольф стал рабом в Торговом Государстве на Восточном море.
Он был третьим сыном в обеспеченной семье. Но когда дом пришел в упадок, его продали в рабство, чтобы расплатиться с долгами, и заставили работать на торговом судне.
Мир вращался вокруг денег. В торговой стране, где процветание ценилось превыше всего, даже к людям относились как к товарам. Там не было такого понятия, как дворянство или простолюдины, были только те, у кого есть все, и те, у кого нет ничего.
(Почему это случилось именно со мной?)
Где бы они ни были, работа раба всегда была мучительной. Мизерное количество выдаваемой еды и отдыха сильно было не сбалансировано по сравнению с тяжелыми и долгими часами работы.
Когда дело доходило до рабовладельцев, были те, кто относился к ним как к собственности, и те, кто обращался с ними как с лабораторными крысами, калеча и ставя эксперименты на них по своему желанию.
Торговцы судна, которым был продан Рудольф, были первыми хозяевами, но все же это была немыслимая и жестокая смена обстановки для мальчика, когда-то жившего относительно комфортной жизнью.
Он возненавидел своих родителей, бросивших своего единственного сына ради денег. А также затаил глубокую обиду на своего хозяина, который безжалостно хлестал его кнутом.
Но больше всего он хотел жить жизнью, в котором к нему относились бы как к человеку. Даже если не сможет вернуться к своей беззаботной жизни, даже если придется каждый день тяжело работать, этого было бы достаточно для него.
Вот только, чтобы мечта Рудольфа осуществилась, он каким-то образом должен освободиться.
И как будто его желания были услышаны Богиней свыше, судно, на котором находился Рудольф, попал в шторм и потерпел кораблекрушение.
Его здоровье ухудшилось из-за суровых условий на борту, потому и упал за борт во время шторма. Но чудесным образом был выброшен на берег, не будучи съеденным монстрами, что скрывались под волнами.
- С тобой все в порядке?
Не имея возможности двигаться из-за ран, покрывавших его тело, и думая, что был на пороге смерти, Рудольф неожиданно увидел девушку, которую принял за ангела.
Это была судьбоносная встреча с невестой наследного принца Альберта, Шарли Эрлгрей, дочерью самого влиятельного герцога в Империи, которая в настоящее время проводила инспекцию в восточных провинциях.
Она выслушала обстоятельства Рудольфа, о том, как он попал на этот континент... И вскоре после этого, предложила нанять его в качестве слуги.
После стольких поворотов судьбы в его жизни, он, наконец, встретил свою благодетельницу Шарли, и искренне решил служить ей.
Будучи бывшим рабом и обладая черными волосами, что крайне редко встречается на континенте, кроме странствующих заморских купцов, многие из знати с подозрением относились к Рудольфу, но Шарли судила о нем только по его преданности и усердию.
- Рабство все еще законно в этой стране, и это всегда было предметом этических разногласий с Теократией, Королевством и Страной Демонов. Я считаю, что для того, чтобы Империя стала сильной в будущем, мы должны восстановить доверие этих стран, отменив сначала данный аспект.
Наряду с другими влиятельными лицами в стране, и с поддержкой Императора того времени, Шарли пыталась воссоздать основу для Империи, которая заботилась бы об угнетенных.
Одной из главных причин этого были трудности, через которые ей самой пришлось пройти. Даже родившись дочерью герцога, ей ужасно пренебрегали из-за ее врожденной гетерохромии глаз и белых волос.
Желание Шарли покончить с рабством разожгло сердце Рудольфа, который по-настоящему понимал боль, причиняемую рабством, но это также вызвали чувства, что были неприемлемы между хозяином и слугой.
- Именно благодаря Альберту, я могу помочь стране и ее народу. Он спас меня от самого мрачного времени в моей жизни... Вот почему я хочу быть рядом с ним, когда он поведет Империю в новое будущее.
Его чувства, остались безответными. Она была невестой наследного принца и любила Альберта всем сердцем.
Улыбка Шарли сияла ярче всего, когда смотрела на Альберта. Почему такая простая вещь была предназначена только для её жениха? Почему она не могла также смотреть на Рудольфа, ведь он тоже так сильно ее любит? День ото дня он становился все более подавленным и хрупким от таких мыслей.
- О, вы ведь молодой слуга моей старшей сестры, верно? Приятно познакомиться, я младшая сестра Шарли, Алиса Эрлгрей.
Это было в то время, когда Рудольф был настолько опечален и запутался в своих чувствах. Он встретил Алису, будущую Императрицу.
Младшая сестра его хозяйки была известна как удивительно добрый человек и выделялась даже среди других дворян на континенте. Она также была известна как очень честная и не обращала внимания на социальное положение.
Безмятежная и нежная Шарли и яркая и дружелюбная Алиса казались близкими сестрами, а также воспитавший их герцог и Императорская семья казались яркими личностями, которых не могли омрачить предрассудки аристократии, но реальность была иной.
- Госпожа Шарли, сегодня я впервые встретил вашу младшую сестру, она действительно похожа на прекрасного человека.
- … Алиса, да…?
Рудольф не мог понять тьму в словах Шарли, когда она пробормотала имя своей сестры с таким печальным выражением лица.
Услышав историю от служанки, которая также служила ей, Рудольф понял, насколько сильно противоречили истине его ожидания, узнав о том, что Алиса была самой жестокой мучительницей Шарли в их семье.
Горничная также сказала ему, что по приказу Императрицы того времени, Елизаветы, что она строго следит за любыми попытками семьи Эрлгрей связаться с Шарли или вмешательства с их стороны.
После этого, Рудольф также стал крайне осторожен с Алисой, но с каждым днем она продолжала пытаться стать ближе к Рудольфу.
- Прошу вас, я хочу извиниться перед моей старшей сестрой, прежде чем больше никогда не смогу ее увидеть. Не могли бы вы помочь мне встретиться с ней?
- Вы говорите, что хотите извиниться…. Я знаю, что это нагло с моей стороны, говоря такое, но я слышал истории о том, как семья герцога Эрлгрей обращалась с госпожой Шарли со дня ее рождения. Даже если вы говорите такие вещи, я никоим образом не смогу вам доверять настолько, чтобы позволить вам увидеть её.
- Э-это…
Всякий раз, когда он упрекал ее в этом, Алиса выглядела так, будто была на грани слез. Поскольку сама Шарли никогда не говорила ничего плохого о доме своих родителей, взгляд Рудольфа на истину начал искажаться, когда он все больше и больше сочувствовал Алисе, проводя с ней все больше времени.
- Вы действительно преданный человек. Хотела бы я, чтобы рядом тоже был кто-то вроде вас... Моей сестре так повезло.
- Нет, я просто счастлив, служить ей.…
- Вы такой скромный. Это потому что вы из торговой страны? Так вот почему вы такой удивительный!
Алиса обняла его за руку и осыпала похвалами. Такой неожиданной близости он не ожидал.
Всякий раз, когда этот яркий и жизнерадостный человек прикасался к нему, когда он ощущал сладкий запах ее волос, что щекотал его ноздри... Мало-помалу сердце Рудольфа начало склоняться к Алисе.
Дни шли, и Рудольфу стукнул шестнадцатый год. Он все время задавался вопросом, была ли Алиса той злой женщиной, о которой шептались некоторые люди, а не просто чистой и невинной молодой девушкой, которая действительно хотела помириться с Шарли.
Будучи младшей дочерью знатной семьи, возможно, она была просто несчастной младшей сестрой, которая не смогла защитить свою старшую сестру, родившейся с такими ненавистными чертами лица? Пока не случилось то, от чего на миг замерло его сердце.
- Рудольф! Пожалуйста, помогите мне поймать Шарли! Эта женщина, она обманула меня... Обманула всех нас!
В тот день Альберт умолял Рудольфа в порыве ярости, настолько интенсивном, что его лицо почти посинело, и обнимая Алису, по лицу которой текли слезы.
Он сказал, что женщина, которую он обожал как святую, как его идеал, была полной ложью. Правда заключалась в том, что Шарли угрожала семье герцога Эрлгрей силой проклятия, с которой она родилась. А находясь в кресле Императорской принцессы, она манипулировала всеми с помощью мощных проклятий и заклинаний и была всепоглощающей злодейкой, которая совершала все виды злодеяний из тени.
Конечно, он не поверил в эти нелепые обвинения с самого начала, но когда показания наследного принца были окрашены слезами Алисы, он начал в это верить.
(Эта женщина! Она еще хуже, чем работорговцы и родители, которые обращались со мной, как с ничтожеством!)
Сначала это была просто невероятная история, но потом она начала обретать смысл, когда он понял, что Шарли никогда не смотрела ни на одного мужчину или женщину, кроме Альберта.
Обида, которая накапливалось в результате того, что она никогда не замечала его чувств, взорвалось в его сердце, и любовь, которую он когда-то испытывал к ней, переросла в ненависть.
Вскоре после этого, Шарли была осуждена. Когда она отчаянно оглядела зал со слезами на разноцветных глазах, но он лишь отвел взгляд.
... Пытаясь подавить боль в сердце, которую он не мог понять.
Месяц спустя Шарли сбежала из тюрьмы, и Рудольф был среди тех, кто первым начал поиски. Он повсюду искал эту злую женщину, что обвела его вокруг пальца своими нежными и ласковыми словами, но в конце концов ее не нашли, и поиски были прекращены.
- Все в порядке. Может быть, будет лучше, если моя сестра сможет где-то жить спокойно, и подумать о том, что она сделала.
- Госпожа Алиса, вы слишком добры.
- Даже сейчас она все еще мой драгоценный член семьи. Разве это не то, что делают в семье, прощают друг друга?
- Вы такая... Воистину, вы та, кому я должен был служить с самого начала…
Он поцеловал ее протянутую руку в знак верности.
В отличие от Шарли, которая никогда не открывалась никому и никогда не смотрела свысока на него, даже прощая некоторых влиятельных людей, что свысока смотрели на бывших рабов в их внутреннем дворце, Алиса переспала с большим количеством влиятельных мужчин, включая Альберта и Рудольфа, осыпая их всех комплиментами и одолжениями со всех сторон.
- Пожалуйста, держи это в секрете от Альберта, хорошо? Уверена, он будет ужасно ревновать, если узнает.
Алиса лукаво улыбнулась, и он не смог устоять перед ее чарующим обаянием, пока лежали вместе.
Он давно забыл о Шарли, утопая в этом сладком и приятном сне в течение последующих одиннадцати лет. Пока однажды Рудольфу не открыли шокирующую правду.
- Что, ложные обвинения...!? Против Шарли Эрлгрей..!?
Нынешний Император и Императрица сказали ему об этом с болезненными выражениями, и он почувствовал, как сама земля уходит из-под ног.
- Это правда, что Шарли жила во лжи. Один из наших придворных магов проявил любопытство, и изучив это дело, обнаружил, что на самом деле существовал организатор, который угрожал и манипулировал ею все это время.
- Тогда кто, черт возьми, это был?? Кто был тот проклятый дьявол, что сотворил это с ней!?
- "Золотая Ведьма", Канари.
Как только он услышал эти слова, Рудольфу все стало понятно. Могущественная колдунья, известная во всем континенте, и старый враг Империи. Она не могла не манипулировать влиятельными людьми, чтобы попытаться разрушить страну.
Ее репутация злодейки, страдающей манией величия, только сделала слова этих двоих более убедительными. Другими словами, Шарли лишили свободы воли и заставили совершать злые поступки?
- Я отправил людей на разведку, и, судя по всему, она живет с детьми, которых мне родила, в пограничном городе Королевства.
- Это... Нет... Как я смогу... Как я теперь смогу извиниться перед госпожой Шарли..!?
- Не поддавайтесь отчаянию!
Когда разум Рудольфа встал на краю пропасти, Алиса сжала его руки и посмотрела ему прямо в глаза. И мысли Рудольфа немного успокоились, как только он почувствовал знакомый запах.
- Мы на самом деле не понимали, через что проходила моя сестра, и поступили с ней так ужасно. Но, пока мы живы, все раны заживут! Поэтому, почему бы не встретиться с ней и не извиниться от всего сердца? Все в порядке, моя сестра добрый человек, и я уверена, она простит вас.
При словах Алисы Рудольфу показалось, что он увидел свет в конце тоннеля. Он определенно смог в это поверить, потому что Шарли была матерью милосердия, и благодетельницей, которая спасла его жизнь по доброте своего сердца.
- Как уже было сказано, Шарли, возможно, будет настороже, если вы подойдете к ней напрямую. Я знаю, это покажется трусливым, но лучше всего будет, если мои дочери вернутся в Империю первыми. Тогда Шарли сама вернется домой. Затем мы можем сесть и поговорить с ней искренне.
- Я понимаю. Клянусь жизнью, я сделаю, как вы просите.
- Только, пожалуйста, не дай моим дочерям пострадать. В конце концов, они наследники престола.
----------------
Рудольф не заметил этого. Насколько ужасающей была ярость госпожи, которой он когда-то восхищался и любил?
Истинная природа того сладкого запаха, к которому он так привык за много лет, была на самом деле разновидностью магии, способная извращать умы слабых и безнадежных, но бесполезная против тех, у кого была сильная воля или одержимость.
Полагая, что теперь ложные обвинения будут сняты, он мечтал о невозможном будущем рядом с двумя женщинами, которых он любил.
И что хуже всего, он отправился в Королевство, не зная, насколько жестокой может стать мать, когда ее дети в опасности.
- Безумный Ад, <<Путы Преисподней – Ипетам>>.
Вслед за Иг-Алимой и Сул-Саганой Шарли достала из Ларца что-то настолько отвратительное, что казалось, будто ему не место в этом мире. Меч с пульсирующими кровеносными сосудами и нервными системами, сплетенными вокруг него, как плющ.
Она воткнула меч, известный как Ипетам, в землю под собой, а затем снова вынула из ножен красные и синие мечи и начала воспевать заклинания.
- <<Из этого места в Страну Бога Смерти>>
Ее красивые белые волосы развевались по ветру, пока магические клинки наполнялись силой.
- <<Первобытные Вопли Прекратились - Разжигая Сердце Искрами Пламени>>
Услышав произнесенные заклинания, любой, кто сражался рядом с ней во время "Войны Драконов", сразу бы понял, что это совсем другое пение, чем то, что они слышали тогда.
Кайл сделал все возможное, чтобы оградить двух девочек от порывистого ветра, который, похоже, заполнял весь переулок. Это было все, что он мог сделать, наблюдая за спиной этой демонической фехтовальщицы.
- <<Конец близок - C Клинком в руке, разрывающий Цикл Возрождения>>.
Как только пение закончилось, Шарли и Рудольф исчезли из виду.
- <<Усни, Затаив Дыхание, и Познай Отчаяние>>.
***
Рудольф на миг был ослеплен светом, но как только его глаза приспособились, то все что он увидел - место, окруженное невероятно высокими каменными стенами со всех сторон. Это лабиринт? Или тюрьма?
Неподалеку висели пустые клетки с засохшими в нем старыми пятнами крови. И вскоре он почувствовал сильный жар, хотя до этого отовсюду веяло холодным ветром, как в середине зимы, пронизывая его до самых костей.
- Где... Где я...!?
Когда магические клинки Иг-Алима и Сул-Сагана используются в паре, они активируют навык сотворения мира, известный как "Город-Сад Тирана".
Другой мир, способный менять местность и законы, выгодные для заклинателя, блокируя все формы внешнего вмешательства и пространственной магии побега. Когда "Белый Демон Меча" Шарли активировала его, чтобы создать клетку для врага перед ней, этот пейзаж воплотился на основе изображения в ее голове.
Мир, созданный воображением Шарли, делится на семь частей. Во время "Войны Драконов" она показала первый из них, величественный и красивый мир плавучих островов, полный разваливающихся древних руин, предназначенные для использования против армии, "Живописный сад Богов".
А этот второй мир предназначен для борьбы с единственным врагом, под названием "Цепи блуждающего каторжника", и считался адом.
- Здесь мы можем поговорить, и никто нам не помешает.
- Госпожа Шарли?
Предположив, что Шарли воткнула Иг-Алиму и Сул-Сагану на пол, потому что у нее не было намерения причинять ему вред, Рудольф с облегчением поклонился ей.
- Прошло так много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, госпожа Шарли. Нет, уже одиннадцать лет... Вы совсем не изменились за это время... Нет, скорее, вы только стали еще красивее.
Даже после стольких лет она выглядела такой же молодой, как и прежде, в то время как ее великолепная внешность и утонченная аура стали более яркими и выразительными.
Как будто она была полной противоположностью Алисы и нисколько не постарела... На самом деле, из-за того, что она мало изменилась... Ее кожа стала настолько идеальна, что любой бы принял ее за девочку-подростка.
Рудольфу казалось, будто само время остановилось с того трагического момента их разлуки. Только подумав, что он вновь сможет быть полезен такой чарующей и утонченной красавице, возможно, однажды даже быть рядом с ней, слезы начали наворачиваться в его глазах.
- ... Итак? Что вы собирались делать?
Его похвала была полностью проигнорирована, как будто он никогда этого не говорил. Рудольф на мгновение застыл, глядя в эти холодные, как лед, синие и красные глаза... Но потом вспомнил, что ему нужно было сказать.
- Госпожа Шарли... За то, что случилось одиннадцать лет назад... Я глубоко сожалею. Я ошибочно усомнился в вас и совершил что-то крайне непростительное, вместо того, чтобы встать на вашей стороне. Но теперь недоразумение разрешилось. Вам больше не нужно бояться силы этой ненавистной Золотой Ведьмы, Я сделаю все возможное, чтобы защитить вас.
- ... Не знаю, с чего начать, но что конкретно сделала Канари?
Шарли потерла руки ладонями, пытаясь успокоить дрожащие конечности. Но Рудольф, похоже, этого не заметил и продолжал говорить.
- Разве не из-за происков этой ведьмы вы были вынуждены заниматься такой ничтожной и варварской профессией, как авантюрист? Наверняка, она каким-то образом держит ваших любимых детей в заложниках? Иначе вы бы никогда не стали авантюристом. Это так жестоко... Посылать такую нежную даму на поле боя... Очень подло...!
По мнению Рудольфа, Канари каким-то образом удерживала детей, рожденных в результате искренней любви Шарли и Альберта, в заложниках, заставляя её каждый день размахивать мечом и страдать от травм ради своих дочерей.
Если бы кто-то из Гильдии услышал эту историю, они бы упали в обморок. Правда в том, что Шарли в одиночку победила Императора Драконов и была невредима, да и в последнее время начала получать истинное удовольствие от приключений. Но насколько же сильно Рудольф был обманут, раз уж считал, что он понимает чувства Шарли?
- ... Ну, честно говоря, все это уже не имеет значения. Что я действительно хочу знать, так это почему вы пытались похитить моих дочерей?
Тема была принудительно приведена к реальной точке. Она уже слышала это от Филии, но не совсем ей доверяла, поэтому хотела услышать это прямо из источника.
- Ах... Вы прощаете мои ужасные ошибки прошлого, как и сказала Императрица... Вы действительно милосердны, как святая.
- .......
Что-то щелкнуло. Шарли всерьез захотелось убить его, но сдержалась. Сейчас не самое подходящее время.
- Просто продолжай говорить.
- О, мои извинения за грубость... Конечно, две принцессы являются наследницами престола, потомками почтенной родословной Его Императорского Величества и госпожи Шарли. К сожалению, императрица Алиса не была благословлена ребенком, поэтому место преемника оставалось вакантным, но теперь луч надежды засиял над Империей.
Содержание, что она услышала от Рудольфа, было таким же, как и от Филии.
- Так что, пожалуйста, успокойтесь, госпожа Шарли. Меня просто послали сопроводить ее Высочество принцессу Софилию и Ее Высочество принцессу Тиониссию домой в целости и сохранности. Изначально планировалось, что госпожа Шарли вернется позже, но раз уж вы здесь, то почему бы вам не вернуться в Империю вместе со мной? Я уверен, что Его Императорское Величество тоже почувствует облегчение.
Софилия и Тиониссия. Она предположила, что так называют Софи и Тио из-за сходства имен.
Шарли хотела сказать ему, чтобы он не называл ее дочерей такими странными именами, но абсурдность того, что он говорил, удержала ее рот закрытым.
- Позвольте мне подтвердить две вещи... Причина, по которой вы ложно обвинили меня и осудили, была связана с тем, что мной манипулировала Канари, заставляя обманывать людей и совершать злые действия под ее влиянием? И вы также намеревались вернуть моих девочек в Империю ради императорского престолонаследия?
- Последняя часть верна... Но о первой действительно нехорошо говорить. Разве мы не можем позволить прошлым просто уйти, как вода под мостом?
Рудольф улыбнулся, как будто только что рассказал маленькую шутку, протягивая Шарли руку в знак уважения.
- А теперь давайте вместе вернемся в Империю, госпожа Шарли. Счастье, которого вас лишили на одиннадцать лет, ждет вас.
Да, он решил, что на этот раз именно Рудольф сделает Шарли счастливой. Альберт безумно влюблен в Алису, и хотя Рудольф тоже любит Алису, его великая страсть к Шарли возродилась.
Красота, словно дарованная самой Богиней, гибкие конечности и объемная грудь только усиливали ее неотразимость. Глядя на эти украшенные драгоценными камнями глаза и белоснежные волосы, его сердце и чресла горели при мысли о том, чтобы сделать ее своей.
Конечно, Рудольф верил, что Шарли согласится, но ее голос был настолько холодным, что у него мурашки по спине пробежали.
- Да, теперь я понимаю. Как сильно Империя недооценивает нас.
Глаза Рудольфа не смогли уследить из-за её скорости.
Голова Рудольфа взлетела в воздух еще до того, как он успел осознать, что лезвие взмахнули. Его все еще сознательные глаза на мгновение осознали, как он еще в воздухе наблюдал за своим собственным обезглавленным телом, потоками проливающую кровь, пока голова не рухнула, покатываясь по каменному полу.
(У… ХЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ!?!?)
Глядя на свой собственный труп, все еще извергающий кровь, его внезапно охватила мучительная боль от шока, и его голос медленно искажался в безмолвный крик.
http://tl.rulate.ru/book/19278/562855
Сказали спасибо 264 читателя
Незавидный конец у Рудольфа. Но так ему и надо!