Готовый перевод Even Though I’m a Former Noble and a Single Mother, My Daughters Are Too Cute and Working as an Adventurer Isn’t Too Much of a Hassle. / Пусть я бывшая дворянка и мать-одиночка, зато мои дочки очень милые, а работа авантюриста не такая уж и скучная.: Глава 2: Будущее дочерей

Глава 2: Будущее дочерей

Оружия с дополнительными свойствами, зачарованные с помощью магии, называются магическим оружием и требует специальных навыков и знаний для их обслуживания и ремонта.

Обычный авантюрист может просто разобрать рукоять оружия и смыть засохшую кровь на клинке. Но, чтобы безупречно заточить оружие и даже не оставить на нем ни царапин и изгибов, потребуется опытный кузнец.

Однако, число кузнецов, которые действительно имеют опыт работы с драгоценными металлами и магией зачарования невелико, поэтому люди полагались на дварфов.

- Ты сказал, что обслуживание моих мечей закончено... И где же они?

- А, просто возьми их там.

Дварф, который прямо ответил на вопрос Шарли, имел великолепную бороду, которая покрывала всю его грудь... Димрос, не отрывая взгляда от меча в его руках, кивнул головой в сторону, где лежали прямые мечи с лезвиями красного и синего цвета.

Они хорошо сохранились с незапамятных времен. Как два столпа нации, которые когда-то поддерживали правление тирана в эпоху Богов, это те самые мечи, что защитили этот пограничный город от гнева Дракона-Императора. Они были выкопаны в месте первой столицы Королевства, а их блеск, похожий на блеск драгоценных камней, был совершенно не похож на сталь.

Защитник нации <<Синяя Цитадель страны Иг-Алима>> и символ власти <<Красная Крепость Веры Сул- Сагана>>. Такие надписи были выгравированы на клинках этих мечей. Шарли слегка взмахнула ими и убрала в "Ларец Героя".

- Боже, принести мне такие сложные магические оружия... И благодаря тебе, как мне теперь закончить другие заказы, а?

- Не жалуйся, я ведь плачу тебе за работу, верно?

- Да дело не в этом! Ты хоть представляешь, как тяжко было с ними!?

Без знания магии, стать мастером-кузнецом практически невозможно. В последнее время магические оружия со свойством "Никогда не ломаться в бою" стали очень популярными. Также, эти оружия нуждались в некотором обслуживании и поэтому кузнецу необходимо умение повторного зачарования оружия после повторной сборки.

Однако, это правило относится только для магического оружия с простым эффектом. Когда дело доходит до редкого оружия с множеством эффектов, требуется деликатная работа, чтобы не повредить существующие зачарования во время заточки или улучшения.

Поэтому, обслуживание магического оружия высшего ранга - очень сложный процесс и занимает много времени.

Благодаря тому, что Димрос и другие мастера-кузнецы создали всё это оружие, количество заказов на их обслуживания только увеличилось.

После выполнения запросов, многие авантюристы приносили оружия на ремонт, даже если это были магические оружия со свойством "Нерушимость".

Если по какой-либо причине пренебречь ремонтом и отправиться в следующее приключение или сражаться с монстрами, вряд ли это не будет забавной историей, если оружие сломается или утратит чары.

Во время войны драконов, Авантюристы наводнили все кузницы, покупая оружие и размещая запросы на их ремонт. Только самые стойкие мастера как Димрос держались на ногах, остальные же все спали без задних ног.

- Ох, ладно, грубо говоря, оружия из орихалка и огненной стали не нуждаются в нерушимых чарах, а с просьбой, "наложить на них еще более мощные нерушимые чары", ты мне еще больше хлопот прибавила.

Обычно, магическое Оружие изготавливается из мифрила, редкого, но легкого металла, способствующего магической силе... Однако в этом мире есть руды, даже более редкие, чем мифрил, и именно они используются для создания мечей, которые проходят через века в легендах и песнях.

Обладая особыми свойствами, эти мифические металлы чрезвычайно податливы. Подобно огненной стали, способной поглощать бесформенную энергию, оружие и доспехи, изготовленные из подобных материалов, обладают особыми свойствами, выходящими далеко за пределы того, что можно ожидать от мифрила или стали. Но обслуживать такие оружия сможет только невероятно-одаренный мастер.

Поэтому Димрос - единственный мастер-кузнец в этом приграничном городе, который имеет достаточно опыта и навыков, чтобы заботиться об Иг-Алиме и Сул-Сагане.

- Я понимаю, это стоило затраченных усилий. Ты же просто хотел чтобы мое оружие не сломалось во время битвы, и поэтому ты выложился на полную, верно?

- Да, да, конечно. Но ты все равно должна заботиться о них лучше. Использовать одни и те же оружия для битвы с Драконом в течение целого дня, даже если они невероятные, эти мечи тоже могут сломаться, ты же знаешь?

Это магия, а не чудо. Более того, некоторые враги способны разрушать чары.

Будет большой проблемой, если монстр с такой силой окажется разумным. Дракон-Император Беовульф, с которым сражалась Шарли, был безумен, но это скорее исключение из правил, а вот если бы она столкнулась с одним из других Драконов-Императоров, возможно, что сопровождавшие ее авантюристы понесли бы гораздо больше потерь.

(Мне действительно еще предстоит пройти долгий путь.)

Отныне вместо того, чтобы бездумно использовать свои мечи, Шарли серьезно задумалась над попыткой избегать серьезных повреждений этих клинков.

- Кстати... Что ты здесь забыла Тио?

- Ууу, меня раскрыли...

Шарли едва не вздохнула, когда одна из ее любимых дочерей вышла из тени магазина, отряхивая с волос паутину и пыль.

Хотя казалось, что Софи и Тио неразлучны, на самом деле они не всегда были вместе.

(Наблюдая издалека)Шарли знала о том, что Тио гуляя одна, часто посещает места, куда обычно приходят авантюристы, и это её немного запутало.

- Я не думаю, что здесь есть что-то для тебя, и даже будь так, не припомню, чтобы давала тебе достаточных карманных денег для покупок предметов из этого магазина?

Предметы, выставленные вдоль стен и на полках, в основном были обычны для авантюристов, но они были дорогими предметами для простых людей. Тио, похоже, было все равно на цену.

- Ммм... Я просто бесплатно смотрела.

- Я конечно понимаю что бесплатно... Если ты просто хотела пойти в магазин за покупками, почему бы не взглянуть на другие магазины, торгующие украшениями?

- ?

Тио наклонила голову в сторону. Видимо, она не интересовалась красивыми украшениями, как другие девушки ее возраста.

Вместо этого она больше интересовалась темным и пыльным магазином, которым управлял грубый кузнец. Шарли бы не возражала, если бы она была мальчиком, но то, что её десятилетняя дочь посещает такие места, не могло не волновать её.

(Если бы ты сказала, что хочешь стать авантюристом, что бы я сделала...?)

Тио стала более любопытной с тех пор, как Шарли победила Дракона-Императора. Но было ли это хорошо или плохо, что Тио так интересовалась профессией авантюриста?

Работа авантюриста трудна и опасна. Многие должны считать себя удачливыми, раз ушли на пенсию из-за травм, Шарли слишком хорошо знала, какую судьбу встречают авантюристы.

Живя со своей сестрой и матерью в гостинице, где было полно авантюристов, Тио каждый раз слушала их истории с ярко горящими глазами. Но было ли в приключении что-то, что заставило её пойти по этому пути?

Это глубоко беспокоило Шарли.

- Мам, я не одна такая интересуюсь этим.

- Чт...!?

- А, мама и Тио?

В ходе многочисленных сражений у Шарли выработалась сильная интуиция и чувствительность, в этот момент она обнаружила присутствие еще одной дочери, и обернувшись, увидела как Софи небрежно вошла в кузницу.

- Софи... Даже ты?

- Ммм. В последнее время она очень интересуется волшебными палочками и прочим.

- Подождиии, Тио...!? Это же был секрет!?

- Но, мы уже попались...

Так в кузницу пришла еще одна дочь... Даже прилежная ученица Софи, кажется, очень заинтересовалась профессией авантюриста. Это потому, что она разделяет интересы со своей сестрой?

Как и Тио, Софи росла, погруженная в истории авантюристов, хотя вместо историй из первых лиц, ей нравилось читать о них в своих книжках с картинками. Поэтому, несмотря на то, что у Софи немного модный вид, у нее все еще странно идеализированный взгляд на грубую и беспорядочную Гильдию Авантюриста.

На самом деле Гильдия Авантюристов была полна негодяев и хулиганов, но Шарли беспокоилась о том, что её дочь может подумать о ней также, если она расскажет им об этом, поэтому решила вовсе промолчать.

- Послушайте, вы двое. Я скажу вам это прямо сейчас; работа авантюриста - это не легкая профессия, к которой можно примкнуть так просто, и что же такого хорошего во всех этих авантюристах, которыми вы так интересуетесь?

Все же, это обязанность Шарли как матери, упрекать своих дочерей. Даже если они возненавидят её за это, она скорее даст им строгое предупреждение и переживет это, чем увидит как они будут ранены или убиты.

- Да... Я понимаю, что ты хочешь сказать, мама.

Похоже, Шарли думала, что её дочери приняли ее рассуждения...

- Я имею в виду, те авантюристы в гостинице просто напиваются и дерутся друг с другом просто так.

- Один из них пытался танцевать без одежды, когда был пир, и потом его избила женщина-авантюристка.

- Ах...

Эта недружелюбная Шарли старалась не знакомить своих дочерей с авантюристами в гостинице, но, к лучшему или к худшему, они, похоже, все равно оставили впечатление.

Пили и ссорились совершенно открыто, неважно кто, мужчины это или женщины, легко смотреть на них, как на безудержных отцов.

(Что еще более важно, я должна найти и сказать пару слов извращенцу, который снял одежду перед моими дочерьми.)

Шарли серьезно отметила это в своем уме.

- Я никогда не видела, как работают авантюристы, но я знаю, что это опасно.

- Тогда почему? Вы должны думать о работе в городе, где гораздо безопаснее, а не там, где обитают монстры и плохие люди.

Когда мама посмотрела на них свысока, Софи и Тио серьезно посмотрели на нее.

- Но...

- Ммм...

Они немного смущались сказать то, что хотели... Однако все равно решились.

- Когда я спросила авантюристов, они сказали, что мир снаружи так прекрасен... Вот я и подумала, что если бы я могла увидеть что-то подобное с мамой, то была бы очень счастлива.

- Уу...

Слегка расстроилась Шарли. Оазис с фонтанами, сияющий как драгоценный камень в песчаной пустыне далеко на юго-западе, руины города в облаках, что высоко на небе и соединен с землей огромной виноградной лозой, величественные храмы древних жрецов еще со времен богов, построенные из кристаллов и драгоценных камней... Когда ее дочери рассказали ей, что они хотели бы исследовать тайны прошлого и взобраться к звездам вместе с ней... Она почувствовала легкую слабость на ногах.

- Ещё... Я хочу стать сильной и крутой, как мама.

- Ууу…!

И снова расстроилась. В мире нет ни одного родителя, который был бы несчастлив, если бы его хвалил собственный ребенок. Тем более, если это была глупая любящая мама как она.

Шарли старалась не показывать этого на своем лице, но ее сердце разрывалось между тем, чтобы держать своих дочерей в безопасности или позволить им выбирать свое будущее. Ах... Когда этот конфликт охватил ее, она закрыла рукой своё покрасневшее лицо и вздохнула.

- ... Честно говоря, я против того, чтобы вы стали авантюристами. Этот мир не так сладок. Тут нельзя пожелать таких счастливых вещей и ожидать, что они сбудутся...

Шарли продолжила:

- Но... Как только вы двое отпразднуете свое совершеннолетие... И если сможете доказать мне, что вы готовы, я поддержу вас всем, что у меня есть.

Шарли уступила мечтам своих дочерей, но с условиями. Если они хотят примкнуть к такой опасной профессии, им придется перелезть через стену, которую для них подготовит их мать.

В этот момент лица Софи и Тио загорелись.

- Правда, правда!?

- Просто... Просто помните, пока вы не докажете мне... Не делайте ничего неразумного, и не сражайтесь с монстрами, до тех пор пока не станете взрослыми.

- ...Ч-что мы должны сделать, чтобы доказать?

- Об этом подумайте сами. Это тоже одна из проблем.

Знание - это сила. Если они смогут доказать Шарли, что смогут стать авантюристами, которые всегда будут ставить свою безопасность на первое место, тогда она может просто принять это.

- Отныне вам запрещено приходить в кузницу без меня.

- Эхххх...

- Никаких возражений. Что если оружие упадет на вас, и вы пострадаете?

Софи и Тио все еще дети. Есть определенные места, где Шарли должна быть абсолютно строгой для их же блага.

- Мама, пока ты здесь, мы можем все- таки осмотреться?

- Мам, если тебе нужно на работу, тогда мы пойдем домой...

- ...Нет, все нормально, на сегодня я уже закончила свои дела.

Как только она это сказала, обе ее девочки взяли в руки оружия. Неважно, что она могла бы сказать, эти двое все еще дочери авантюриста, поэтому казалось почти естественным, что они резвятся и играют посреди оружия и доспехов, как если бы они были в магазине игрушек. Но когда она подумала о том, что желания этих девочек начали сбываться, то не чувствовала себя такой противоречивой, как раньше.

Наблюдая, как Софи и Тио играются с оружием и воображают себя авантюристами, Шарли вдруг вспомнила слова Канари.

--- Учись наслаждаться жизнью.

Семейное приключение матери и её дочерей, - это определенно, кажется чем-то действительно приятным.

Следующее поколение авантюристов... Даже глаза Шарли не могли увидеть, какое будущее уготовано для ее дочерей ... В любом случае Шарли будет первым препятствием на их пути.

Смогут ли они преодолеть "Белого Демона Меча" и осуществить свои мечты, покажет только время..

http://tl.rulate.ru/book/19278/561992

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за перевод :з
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь