Готовый перевод My Suicide Attempt Failed, But I Won Over The Policewoman With My Crime-solving System. / Она пообещала стать моей девушкой, лишь бы я не прыгал с крыши!: Глава 21. Обсуждение

— Хватит! — В глазах Хун Биня вспыхнул ледяной гнев. — Ли Юй, ты ещё пожалеешь о своём выборе.

Поступок Ли Юя стал для него звонкой пощёчиной.

Бросив эту фразу, Хун Бинь развернулся и ушёл. Избитого парня подхватила под руки компания молодых людей. Перед тем как скрыться, каждый из них бросил на Ли Юя свирепый взгляд.

Проводив глазами разъезжающиеся люксовые спорткары, Ли Юй отряхнул ладони. Он обернулся и увидел Чэн Юй. Она стояла неподалёку, скрестив руки на груди.

На ней был чёрный топ на бретельках и короткий женский жакет до талии. Выглядела она довольно дерзко.

Снизу — чёрные брюки. Ноги казались обычными, но в районе щиколоток проглядывал материал протеза.

«Вот и она. И искать не пришлось», — подумал Ли Юй.

Заметив её слегка ошарашенный взгляд, Ли Юй приподнял уголки губ:

— Госпожа Чэн, вы же человек слова?

Несмотря на явное раздражение на лице, Чэн Юй больше не сыпала колкостями.

— Как ты меня нашёл?

— Секрет, — Ли Юй решил сохранить интригу.

Чэн Юй холодно усмехнулась, не желая продолжать расспросы:

— Спрашивай. У тебя 3 минуты.

Ли Юй качнул головой:

— Этого мало.

— Тогда в другой раз. Сейчас я еду на задний склон горы.

— Тоже не пойдёт. Зная ваш характер, госпожа Чэн, я не уверен, что в другой раз вы согласитесь на разговор.

В глазах Чэн Юй промелькнул интерес:

— Ты называешь себя детективом, но, кажется, с головой у тебя не всё в порядке.

— Почему же?

— Разговариваешь грубо, такта — ни капли.

— Я просто прямолинеен. Можно назвать это искренностью.

Высокомерная маска на лице Чэн Юй дрогнула:

— Искренностью? И с такой «искренностью» ты рискнул связаться с теми типами? Парень, которого ты ударил — сын крупного застройщика.

— Знай я это раньше, вытряс бы из него целое здание. У меня много методов.

— Ха-ха-ха! — Чэн Юй впервые рассмеялась. Её зрелое лицо в этот миг наполнилось особым очарованием.

— Хочешь получить показания прямо сейчас? Ладно. Я еду на гонки. Если рискнёшь сесть ко мне в машину и выдержишь заезд — записывай хоть до утра.

Ли Юй изобразил на лице сомнение. Чэн Юй тут же прищурилась:

— Струсил?

— Вроде того. Гонки — это опасно. Не люблю доверять свою жизнь в чужие руки.

— Слабак. Тогда увидимся в другой раз, — фыркнула она.

Ли Юй на секунду задумался:

— А что, если я сам сяду за руль и пройду трассу за тебя? А после мы спокойно обсудим дело. Идёт?

— Ты справишься?

— Водить я умею.

Чэн Юй на мгновение замолчала, затем кивнула.

— Ладно, вези меня к заднему склону, — она бросила ключи Ли Юю.

Задний склон находился по ту сторону горы Ваньюй, там пролегала извилистая серпантинная дорога. Ли Юй без лишних церемоний занял водительское место.

Салон был наполнен тонким женским ароматом. Чэн Юй пристегнулась на пассажирском сиденье и всю дорогу молчала, закрывшись от мира скрещенными на груди руками. Ли Юй пытался завязать разговор, но она отвечала сухо и односложно.

Разговорить её намёками явно не получалось. Ли Юй сосредоточился на дороге.

Спустя 15 минут езды по серпантину они добрались до просторной площадки. Здесь было людно. Десятки дорогущих спорткаров стояли в ряд, вокруг толпились зрители.

В центре площадки высилась сцена с огромным LED-экраном. Надпись гласила: «Гонки на горе Ваньюй». Судя по оснащению, это был не профессиональный трек, а место для развлечения золотой молодёжи.

— Госпожа Чэн, вы действительно собираетесь участвовать?

Эта машина стоила около 1 миллиона юаней и обладала неплохими характеристиками, но Ли Юй чувствовал — она не модифицирована. Другие же авто здесь были специально подготовлены для заездов.

— Выходи, — не отвечая, Чэн Юй открыла дверь.

Она прислонилась к кузову и закурила тонкую женскую сигарету.

— А ты смелый. Я приехала сюда не гоняться, — она выпустила облако дыма, оценивающе глядя на Ли Юя.

Вокруг стоял шум, народу становилось всё больше.

— Пришли сделать ставку? — Ли Юй улыбнулся, заметив разбросанные на земле корешки квитков.

Учитывая отсутствие правой ноги, Чэн Юй вряд ли могла сама участвовать в гонках. Протез позволял ей ходить, но хромота всё равно была заметна.

— Верно. Сегодня я поставила 50 тысяч.

— На кого?

— На того, кто заберёт кубок, — Чэн Юй указала на припаркованный у стартовой линии чёрный GTR.

На старте стояли 3 мощных кара — главные герои сегодняшнего вечера. Ли Юй прикинул масштабы. Подобный тотализатор организовывали «второе поколение» богачей, обычным людям вход сюда был заказан.

Для Чэн Юй 50 тысяч юаней были пустяком, но для простого человека такая игра была бы непосильной. Она протянула пачку сигарет Ли Юю, но тот вежливо отказался.

Спрятав пачку в сумочку, они поднялись на трибуну к экрану. Там было шумно, поэтому они выбрали место повыше, где было относительно спокойно.

— Спрашивай, пока у меня хорошее настроение.

Ли Юй не стал медлить:

— Госпожа Чэн, сколько у вас было мужчин?

— Трое. Двое иностранцев и бывший муж, с которым мы в разводе, — Чэн Юй ответила спокойно, без тени смущения.

— Пользовались услугами мужского эскорта?

— Это как-то относится к делу? — её миндалевидные глаза сузились.

— И да, и нет.

— Раньше — никогда. Но после того происшествия в прошлом году... довольно часто.

Как богатые мужчины любят, чтобы их обслуживали, так и состоятельные дамы не прочь найти утешение в платных услугах. Ли Юй не стал заострять на этом внимание.

— У вас есть предположения, кто мог быть убийцей?

— Если бы я знала, разве ты стоял бы сейчас здесь? — на губах Чэн Юй заиграла насмешливая ухмылка.

— Госпожа Чэн, вашу ярость лучше приберечь для полиции. Я не виноват, что в прошлом году они не поймали преступника, — невинно отозвался Ли Юй.

Она промолчала. Ли Юй достал телефон и показал фото:

— Посмотрите на эту жертву. Вы её знаете? Это Ван Сяоцю.

— Нет, — отрезала она, едва взглянув.

— Совсем никаких воспоминаний?

— Если бы была связь, ваша полиция знала бы об этом лучше меня.

Слушая её язвительные комментарии, Ли Юй убрал телефон.

— Госпожа Чэн, не сочтите за грубость, но я должен спросить. Потеря ноги... как это отразилось на вашей жизни, помимо бытовых трудностей?

— Что значит «как отразилось»?

— Видимо, никак, — Ли Юй покачал головой и усмехнулся.

Показания жертв всё ещё оставались неполными.

В этот момент трибуны взорвались криками. Ли Юй поднял взгляд: на трассу вышли модели в вызывающих бикини с цветными лентами в руках. Загремела музыка.

Шоу начиналось.

http://tl.rulate.ru/book/192255/20175048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь