Готовый перевод Silver Overlord / Серебряный повелитель: Глава 143: Два плана

Глава 143: Два плана

Рана на его руке оказалась не такой уж серьезной. Он был в порядке после того, как наложил на нее лекарство и обмотал марлей. На следующий день Янь Лицян встал с постели, как обычно, энергичный и бодрый. Он выполнил свой утренний режим и культивировал "Изменение мышц и сухожилий" и "Очищение костного мозга", как обычно.

Янь Лицян выжил, чтобы прожить еще один день. Он был рад, что у Мо Ленга не было привычки макать свой драгоценный меч в яд. Иначе он погиб бы вместе с Мо Ленгом во время вчерашней битвы.

Выдающийся и уверенный в себе фехтовальщик презрительно отнесся бы к обмакиванию своего драгоценного меча в яд. Даже если фехтовальщик был убийцей, он редко так поступал. Это не имело ничего общего с моральными принципами человека; это было исключительно из-за уверенности практикующего боевые искусства по отношению к его собственному культивированию и оружию. Особенно те, кто пользовался длинным и тяжелым оружием, были менее склонны макать свое оружие в яд. Это объяснялось тем, что те, кто мог пролить чужую кровь своим оружием, были склонны убивать своим оружием. Грань между пролитием крови и убийством была очень тонкой. Если практикующий не верил, что оружие, которое он держит в руках, может убить, и вынужден был полагаться на яд, то нанесение яда на оружие было бы сродни косвенному нанесению яда в сердце. Это, безусловно, сильно повлияло бы на культивацию практикующего. Поэтому очень редко кто обмакивал свое оружие в яд.

Однако скрытое оружие было исключением. Поскольку оно обычно было меньше по размеру, его разрушительная сила уступала силе оружия. Поэтому очень часто скрытое оружие обмакивали в яд. По крайней мере, Янь Лицян не беспокоился о том, чтобы окунать свои летающие иглы в яд. Он был глубоко убежден, что никакое оружие не может говорить само за себя. Оно служило справедливости, когда использовалось во благо, и порождало коррупцию, когда использовалось во зло. Если оставить в стороне летающие иглы, обмакнутые в яд, и взять в качестве примера атомные бомбы - они были бы опасны, если бы попали в руки определенных наций и личностей. Но если бы они оказались в руках Китайской Народной Республики, она стала бы лучшим гарантом мира во всем мире. В его словах не было сарказма, потому что именно в это Янь Лицян твердо верил в своей прошлой жизни.

Для Янь Лицяна устранение Мо Ленга не только положило конец одной из его самых больших проблем, но и значительно улучшило его душевное состояние. После ночного отдыха и выполнения утреннего режима на следующий день Янь Лицян вдруг почувствовал, что перед ним бескрайнее небо и безбрежный океан. Как будто с него сняли тяжелое бремя. К этому моменту он уже устранил половину надвигающегося на него кризиса.

Без Ван Хаофэя Е Сяо мог даже не услышать его имя от начала до конца, а без Мо Ленга Е Сяо в его глазах был просто куском мусора.

Что касается префектурного губернатора Е Тяньчэна, то, независимо от его моральных качеств и того, был ли он коррумпированным чиновником или мерзким человеком, Янь Лицян был уверен в одном - Е Тяньчэн был умен и довольно хитер. Независимо от обстоятельств, Е Тяньчэн не стал бы открыто злоупотреблять своим авторитетом и лезть на рожон ради своего поддельного сына Е Сяо.

Поэтому, пока тот не выскочил по собственной воле и не создавал никаких проблем для Е Тяньчэна, Е Тяньчэн не стал бы беспокоить юношу, который все еще учился в академии боевых искусств. Если в глазах Е Сяо он был просто незнакомцем, то в глазах Е Тяньчэна он был просто незначимым незнакомцем.

Ощущение, когда ты знаешь своего врага, а он тебя не замечает, было очень приятным.

Возможно, до сих пор эти два человека из клана Е не знали, кто такой Янь Лицян. Однако Янь Лицян не собирался упускать их из виду.

Будучи личным наставником клана Е, Мо Ленг всегда был очень осторожен в своем местонахождении. Мало того, техники, которые он культивировал, тоже были довольно шокирующими. Ни Е Тяньчэн, ни Е Сяо не могли полностью отследить местонахождение Мо Ленга. В прошлом Мо Ленг обычно исчезал из города на 3-5 дней. Поэтому за короткий промежуток времени, как минимум 3-5 дней, Е Сяо или Е Тяньчэн не сразу поймут, что с Мо Ленгом что-то случилось. Таким образом, лучшая возможность позаботиться о Е Сяо и Е Тяньчэне будет в течение следующих пяти дней.

Янь Лицян уже давно придумал несколько различных тайных планов для отца и сына из клана Е. Нынешняя ситуация в городе Пинси была тем местом, откуда он мог почерпнуть больше всего возможностей.

...

В последующие два дня Янь Лицян снова вернулся в город Пинси.

Днем он, как обычно, пришел в академию боевых искусств и тренировался вместе с Ши Дафэном и Шэнь Тэном. Иногда он спарринговался с несколькими другими на арене. Конечно, Янь Лицян никогда не показывал свою силу, будь то во время тренировок или спарринга. Сила, которую он показывал, была лишь немного сильнее, чем два месяца назад, и это не вызывало никаких подозрений.

К вечеру, расставшись с Ши Дафэном и Шэнь Тэном, он начал бродить по городу. Как и те молодые люди из академии боевых искусств, которые хотели поймать Короля Кобру ради славы и заслуг, он повесил на пояс свой студенческий жетон и бродил по городу, надеясь найти хоть какую-то зацепку.

Конечно, Янь Лицян бродил по городу не для того, чтобы найти Короля Кобру, а для того, чтобы найти людей Шату. Точнее, Янь Лицян ждал возможности поймать тех людей Шату, которые отправляли похищенных девушек в бутик.

Е Сяо был не только похотливым мужчиной. Он также культивировал один из видов гнусной техники, который основывался на женщинах, чтобы создать свою основу через парную культивацию. Таким образом, его спрос на девушек за эти несколько месяцев значительно вырос. Если бы ничего не изменилось, и все шло по прежнему, то в ночь на 18 день одиннадцатого лунного месяца, то есть через несколько дней, люди Шату доставили бы двух похищенных ими девушек в бутик. Естественно, это было бы самое подходящее время для его действий. К сожалению, из-за его действий все в городе Пинси изменилось. Под действием эффекта бабочки история, которую он знал, перестала быть реальной. Поэтому Янь Лицян не был уверен, что все, что произошло в прошлом в ночь на 18 день одиннадцатого лунного месяца, повторится.

Мало того, 18 числа одиннадцатого лунного месяца его отец должен был приехать в город Пинси. Янь Лицян не хотел дожидаться этого дня, чтобы уладить дело, и не хотел, чтобы его отец в этот день снова переступил порог города Пинси. Следовательно, он должен был нанести смертельный удар по паре отца и сына из клана Е до 18 числа одиннадцатого лунного месяца.

Судя по текущей ситуации с общественной безопасностью в городе, люди Шату могли просто доставить этих девушек до 18-го числа одиннадцатого лунного месяца в бутик. Или они могут не доставить их, или все может быть отменено, отложено или перенесено на более поздний срок. В любом случае, все зависело от различных неопределенностей. Поэтому в такое время он мог только играть и испытывать судьбу, а затем действовать в соответствии с обстоятельствами. Если этот план не сработает, он перейдет к другому. Результаты обоих планов были примерно одинаковыми, отличался только процесс - в одном из них не требовалось появление Короля Кобры, а в другом - требовалось.

Однако маршрут, по которому люди Шату отправили девушек в бутик на своей карете, был фиксированным. Путь мог быть долгим, но маршрут был определенным. Поэтому следующие две ночи подряд Янь Лицян бродил по этому маршруту. К сожалению, до комендантского часа он не сделал никаких открытий.

Пятнадцатый день одиннадцатого лунного месяца наступил в мгновение ока. Погода сегодня в городе Пинси внезапно изменилась. Небо было мрачным, а холодный ветер леденил кости. Уже появились признаки снегопада.

Когда Янь Лицян вышел из академии боевых искусств, был уже вечер. Солнца на западе уже не было видно. Оно было скрыто за толстым слоем облаков, и только его слегка туманный свет был еще виден.

Янь Лицян поднял голову и посмотрел на небо. Он глубоко выдохнул, и в его голове пронеслась одна мысль. Сегодня был последний день первого плана, который наметил для себя Янь Лицян. Если до сегодняшнего комендантского часа ничего не получится, то Король Кобра должен будет появиться после комендантского часа.

Когда Янь Лицян уже собирался вернуться в маленький домик, который он снял на Мосту Девяти Драконов, сзади раздался голос.

"Лицян, Лицян..."

Янь Лицян повернул голову и увидел Ши Дафэна и Шэнь Тэна, вышедших вместе. Когда он увидел, что они идут к нему, лицо Янь Лицяна расплылось в улыбке.

Ши Дафэн вышел из входа в академию боевых искусств с пустыми руками, а Шэнь Тэн все еще нес на спине лук и несколько свистящих стрел. В последние несколько дней академия боевых искусств больше не требовала от студентов патрулировать улицы. Однако студенты, владеющие стрельбой из лука, все равно должны были продолжать это занятие. Они должны были каждый день выходить на улицу с луком и стрелами на спине после окончания занятий, чтобы губернатор префектуры убедился в том, что академия боевых искусств по-прежнему прилагает усилия для выслеживания Короля Кобры.

"Где ты был сегодня днем? Почему мы с Шэнь Тэном нигде не могли тебя найти? Мне так хотелось сразиться с тобой на арене сегодня!" Ши Дафэн заговорил, подойдя к Янь Лицяну.

"Сегодня днем я отрабатывал основы техники копья на тренировочном поле..." ответил Янь Лицян с улыбкой.

"О, ничего удивительного. Я просто хотел спросить, куда ты вдруг пропал сегодня, ведь ты старательно приходил в академию боевых искусств последние несколько дней..."

"Хаха, я вроде как получил предупреждение от учителя Ши, поэтому не посмел пропасть на эти несколько дней..."

"Ты решил сделать копье своим основным оружием в будущем, Лицян?" с любопытством спросил Шэнь Тэн.

"Да. В прошлом я тренировался в технике копья дома. Так что я готов продолжить этот путь в будущем, поскольку не хочу бросать его на полпути..."

"Месяц на освоение посоха, год на освоение сабли, но целая жизнь на освоение копья... Копье действительно сложный путь..." Шэнь Тэн вздохнул.

"Это не имеет значения. У всего есть своя красота. Ах да, куда вы оба собираетесь?"

"За едой, конечно!" Ши Дафэн ответил так, как будто его ответ был самым очевидным. "Я только что нашел одно место в городе, где подают самый настоящий суп из баранины и рыбы. Сегодня за мой счет, пойдемте вместе!"

Из них троих Ши Дафэн любил еду больше всех. Он так любил есть, что это стало для него наслаждением в жизни. Вскоре после приезда в город Пинси, кроме академии боевых искусств, его больше всего привлекали рестораны и трактиры. Он всегда мог найти места, где подавали отличную еду.

"Хм, у меня еще есть кое-какие дела на сегодня..."

"Что такого важного, что ты должен пропустить ужин? Это место недалеко. Это на Ивовой аллее. Мы доберемся туда за короткое время..."

Янь Лицян сначала собирался отказаться от предложения, но когда услышал, что Ши Дафэн упомянул, что это место находится на Ивовой аллее, он слегка опешил. Ивовая аллея была тем местом, по которому он бродил последние две ночи. В этом переулке находилась дорога, по которой люди Шату должны были пройти, когда они "доставляли товар" в бутик...

"Хорошо..." Янь Лицян кивнул.

"Так-то оно так! Вряд ли в жизни можно найти что-то более важное, чем еда и питье. Человек может прожить без тренировок семь месяцев, но человек точно умрет, не поев и не попив семь дней!" Ши Дафэн рассмеялся и продолжил свои нелепые рассуждения, после чего они втроем отправились в Ивовую Аллею.

...

http://tl.rulate.ru/book/19032/955262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь