Готовый перевод A Warm Wedding and A New Bride of Young Master Lu / Горячая свадьба: новобрачная молодого господина Лу: ГЛАВА 135. МНЕ НЕ НУЖНА ТВОЯ ЖАЛОСТЬ.

ГЛАВА 135. МНЕ НЕ НУЖНА ТВОЯ ЖАЛОСТЬ.

Ло Сяоси задавалась тем же вопросом.

"Между нами нет ничего невозможного. И что это вообще значит?"- подумала она.

На самом деле, если бы она читала между строк, было совершенно очевидно, что Су Ичэн пытался сказать.

Просто у Ло Сяоси не хватило смелости поверить в это.

Она знала Су Ичэна с подросткового возраста и преследовала его до тех пор, пока ей не исполнилось двадцать лет. Черт возьми, она была почти уверена, что весь город знал об их маленькой драме; какой-нибудь случайный незнакомец на улицах, вероятно, знал о том, как Су Ичэн игнорировал ее неустанные и бесстыдные происки.

Время от времени она слышала о критических замечаниях, которые делались за ее спиной; очевидно, она была бесстыдной женщиной, которая будет следовать за Су Ичэном всю оставшуюся жизнь только для того, чтобы досаждать ему.

И все же ни одна клеточка ее существа не желала сдаваться. Вместо этого она объявила, что однажды Су Ичэн станет ее мужем.

Теперь Су Ичэн наконец-то говорил ей, что между ними все возможно, что теперь у нее есть возможность заявить на него свои права.

На первый взгляд, тогда она была вся в улыбках и смехе. Но правда заключалась в том, что она уже более десяти лет неустанно преследовала Су Ичэна. В те времена она была похожа на потерянный корабль, дрейфующий по воде в полной темноте; она не видела никакой надежды. Но теперь облака внезапно расступились. Потоки лунного света пробивались сквозь щели и каскадом падали с неба. Она смогла увидеть первый луч солнца,и ее мир снова наполнился яркостью.

Она неотрывно смотрела на Су Ичэна, словно пытаясь убедиться в правдивости того, что видела: "Су Ичэн, что все это значит? Разве ты не с Чжан Мэй? Знаешь, если это одна из твоих двусмысленных игр, то мне это неинтересно.”

Су Ичэн потерял терпение. “Кто тебе сказал, что я с Чжан Мэй?" - рявкнул он.

“Я видела это собственными глазами! - сердито выстрелила в ответ Ло Сяоси: - Той ночью, во время празднования годовщины, ты внезапно исчез. Когда Цзянань позвонил тебе, Чжан Мэй подняла трубку. Когда я пришла в отель, дверь мне открыла Чжан Мэй. И угадай, что я тоже видела? Следы поцелуев на шее Чжан Мэй.”

На самом деле она уже ругала Су Ичэна за его звериные наклонности около двух месяцев назад. Прямо сейчас она снова заговорила об этом только по одной причине: она все еще злилась!

Су Ичэн нахмурился: "Это правда, что я привел ее в отель. Но мы никогда не шли до конца. К тому времени, как ты добралась туда, я уже уехал. Я даже не знал, что ты приезжала в отель.”

Ло Сяоси тщательно обдумала его слова. Ну, это правда, что она не видела Су Ичэна в тот день в отеле. Затем она подумала о поведении Чжан Мэй, которое, как она теперь знала, должно было дать ей неверное представление. Су Ичэна даже не было в комнате, но у Чжан Мэй хватило наглости зайти так далеко со своим притворством?

"Хм... если это война планов, то эта женщина похожа на чертов истребитель", - подумала она.

“Ты не ответил на мой первый вопрос. Что все это значит?" - Ло Сяоси упрямо смотрела на Су Ичэна. Она действительно ненавидела тот факт, что не могла разобраться в происходящем.

"Это значит... это значит, что мы можем попытаться быть вместе,” - сказал Су Ичэн и вдруг запнулся. Полсекунды спустя он продолжил с того места, где остановился. "Сяоси, может быть, мы сможем..." "Пожениться," - вот что он хотел сказать. И все же он не мог заставить себя произнести это слово.

Ло Сяоси, напротив, истолковала его слова так: "Может быть, мы сможем быть вместе".

“Ты все еще не любишь меня, - Ло Сяоси рассмеялась, и впервые ее смех прозвучал совершенно самоуничижительно: - Су Ичэн, если бы у тебя были чувства ко мне, то ты бы сделал то же самое, что и со всеми своими бывшими подружками. Ты был бы непреклонен в своем желании, чтобы я была с тобой, вместо того чтобы говорить неопределенные вещи, такие как "вещи между нами возможны" или "может быть, мы можем попробовать".”

Нет. Это было совсем не так. Но Су Ичэн знал, что он не сможет дать ясного объяснения, что бы он ни сказал. В то же время он не понимал, как Ло Сяоси могла говорить всю эту чепуху, сохраняя при этом невозмутимое лицо. Он нахмурился: "Сяоси".

“Если ты не влюблен в меня, то почему ты говоришь мне такие вещи? - выражение лица Ло Сяоси сменилось недоумением: - Су Ичэн, я не думаю, что ты из тех парней, которые будут злоупотреблять собой, соглашаясь на меньшие вещи.”

"Сяоси, ты совсем не такая, как они.”

Наконец, Су Ичэн сказал это.

С того момента, как он сказал Ло Сяоси, что их отношения возможны, он уже знал, что для него Ло Сяоси отличалась от всех его прошлых подружек.

А как и почему она стала особенной? Ну, в данный момент у Су Ичэна не было ответов на этот вопрос.

“Конечно, я другая, - сказала Ло Сяоси, и ее лицо исказилось в жесткой и вежливой улыбке: - Я была той, кто преследовал тебя. Как я могу быть такой же, как они?”

Су Ичэн больше не мог терпеть ее самоуничижения. Он уже собирался сказать что-то еще, когда ее улыбка внезапно превратилась в широкую ухмылку. “С другой стороны, я полагаю, что только у меня хватит смелости преследовать тебя, - сказала она: - Если бы это были они, они могли бы провести остаток своей жизни в попытках и все еще не набраться достаточно смелости, чтобы следовать за тобой!”

Су Ичэн:“…”

Как раз в этот момент перед многоквартирным домом остановился грузовик доставки. Остроглазая Ло Сяоси мгновенно узнала грузовик и поняла, что ее беговая дорожка прибыла. Она выбежала на улицу и увидела, как владелец магазина и водитель грузовика выгружают коробку.

“Значит, вы всерьез собирались лично приехать, чтобы сделать доставку, - сказала она, улыбаясь: - Я сейчас открою дверь. Вы, ребята, идите за мной.”

Владелец магазина пришел узнать, действительно ли Су Ичэн был парнем Ло Сяоси. Естественно, он был вне себя от радости, когда увидел, что Ло Сяоси осталась одна. Через некоторое время он мельком увидел профиль Су Ичэна. От того, как Су Ичэн смотрел на него, у него по спине побежали мурашки.

Ло Сяоси заметила, что Су Ичэн следует за ними. “Ты тоже идешь наверх?" - с любопытством спросила она.

“А что, ты бы предпочла, чтобы за тобой следовал этот продавец беговых дорожек?”

“Какого черта? Этот парень продает не только беговые дорожки, ясно? - настойчиво повторила Ло Сяоси: - Ты тоже можешь подняться. Мы все равно еще не закончили наш разговор.”

Когда она увидела водителя и владельца магазина, несущих беговую дорожку к ним, Ло Сяоси заторопилась и пошла, чтобы нажать кнопку вызова лифта.

Они вчетвером втиснулись в тесный лифт. С добавлением беговой дорожки можно было с уверенностью сказать, что лифт был немного тесноват. Су Ичэн держал Ло Сяоси рядом с собой и намеренно использовал беговую дорожку, чтобы увеличить расстояние между ней и продавцом.

Ло Сяоси почувствовала странное раздражение, но в то же время она ощутила прилив безграничного счастья.

Если мужчина одержим вами, это может означать только то, что вы занимаете определенное место в его сердце.

Лифт прибыл на 16-й этаж, и Су Ичэн вытащил Ло Сяоси из лифта, чтобы открыть дверь квартиры. Как только беговая дорожка была внесена в квартиру, Су Ичэн сказал: “Спасибо. Об остальном мы позаботимся сами.”

Владелец магазина был ошеломлен. Теперь, когда он заметил, что Су Ичэна знаком с этой квартирой, он был убежден, что они были парой. Вздохнув про себя, он протянул квитанцию о доставке Су Ичэну: "Пожалуйста, распишитесь здесь.”

Су Ичэн нацарапал свою подпись: "Прощайте и будьте осторожны".

Хозяин магазина кивнул: "Пожалуйста, заходите в наш магазин".

Су Ичэн уже закрыл дверь, оставив последние слова снаружи квартиры.

Поведение Су Ичэна лишило Ло Сяоси дара речи. Кто там сказал, что Су Ичэн был джентльменом, он был полным варваром, ясно?

И все же, почему эта версия Су Ичэна показалась ей гораздо более привлекательной?

Она посмотрела на него с притворным безразличием:“Ты сказал им, что мы сами все устроим. Но я понятия не имею, как это делается. А у ты?”

Су Ичэн засучил рукава:“Где же ты хочешь ее поставить?”

Ло Сяоси окинула взглядом просторную гостиную. Через некоторое время она указала в угол, где были французские окна: "Сюда.”

Су Ичэн с легкостью подтолкнул коробку к указанному углу. Он разорвал упаковку и принялся за работу.

Правда заключалась в том, что у него не было никакого опыта в подобных вещах. Но после того, как он прочитал инструкции, он смог организовать все так, что создавал впечатление, будто он делал это в течение многих лет. Наблюдая за его работой, Ло Сяоси не могла не почувствовать прилив восхищения в своем сердце.

Действительно, это был тот самый человек, в которого она была влюблена больше десяти лет.

Это не заняло много времени. Беговая дорожка была запущена и работала. Су Ичэн встал на нее, чтобы опробовать. Удовлетворенный тем, что все было полностью исправно, Су Ичэн похлопал по агрегату и сказал: “Все сделано". Когда он обернулся, то заметил, что Ло Сяоси смотрит на него с непрошеным восхищением в глазах, обхватив щеки обеими ладонями.

В прошлом некоторые из его бывших подружек тоже внешне выражали ему свое восхищение. То, как они это делали, обычно сопровождалось нарочитой и весьма натянутой улыбкой. Вслед за этим они интимно обнимали его сзади, а потом целовали.

Внешне он был весь в улыбках, но в глубине души их жесты не заставляли его сердце трепетать. Он не чувствовал ни душевного подъема, ни прилива эмоций.

Только Ло Сяоси могла смотреть прямо на него так, без всякого притворства. Она словно пыталась передать свое восхищение только глазами.

Именно тогда Су Ичэн внезапно осознал: Ло Сяоси была настоящей. В ее поведении не было никакого притворства, что позволяло ему по-настоящему испытать удовольствие быть центром чьего-то восхищения.

В прошлом он всегда предпочитал женщин с хорошим вкусом и приличиями, женщин, которые были опытны в любви. Он думал, что свидания с такими женщинами дадут ему достаточную передышку и позволят встречаться, не чувствуя никакого бремени или давления.

Все эти женщины знали все о тех вещах, которые ему нравились. Именно поэтому они всегда казались ему безупречными. Эти женщины вели уравновешенную и стабильную жизнь; они были безупречны и не имели никаких недостатков, словно каждая из них - некий точно запрограммированный гуманоид.

Прямо сейчас все, чего он хотел, - это как можно ярче ощутить реальность Ло Сяоси.

Уголки губ Су Ичэна приподнялись: “Я оказал тебе огромную услугу. Как ты собираешься отплатить мне?”

“Ты что, считаешь меня идиоткой? Это вовсе не ты делаешь мне одолжение, - сказала Ло Сяоси, изображая презрение - Ты напрасно беспокоишься. Эти парни могли бы все это устроить для меня.”

Что за тупая женщина!

Су Ичэн бросил клейкие ленты и упаковочные принадлежности обратно в коробку. “Ло Сяоси, я не думаю, что это будет слишком далеко от истины, если я прямо сейчас назову тебя идиоткой, - сказал он: - Я пытаюсь дать тебе шанс.”

Верная его словам, Ло Сяоси еще больше усугубила свой собственный идиотизм. “Мне не нужно, чтобы ты давал мне какие-то шансы! А теперь иди сюда. Давай закончим наш разговор.”

“А о чем еще тут говорить? Разве я недостаточно ясно выразился?”

“Ну, я все еще не совсем поняла, - сказала Ло Сяоси, пристально глядя на него: - Только что ты сказал, цитирую: "между нами нет ничего невозможного". Правильно ли я предполагаю, что ты вдруг перестал меня ненавидеть и теперь готов попробовать завязать со мной отношения?”

“Совершенно верно, - сказал Су Ичэн: - С этого момента я больше ни с кем не буду встречаться, и тебе лучше перестать болтаться вокруг этих хитрых придурков. И да, давай попробуем наладить отношения.”

Ло Сяоси хотела сразу же согласиться, но почему это так сильно отличалось от ее фантазий?

В ее фантазиях начало отношений между ней и Су Ичэном было связано с розами и искренними признаниями в любви. В этом вымышленном любовном признании Су Ичэн скажет ей, как ему жаль, что он заставил ее пройти через все эти годы страданий. Он также скажет ей, что отныне будет лелеять ее и что всю оставшуюся жизнь будет любить только ее.

Вместо этого она услышала от него: “я больше ни с кем не буду встречаться”, “тебе лучше перестать общаться с другими мужчинами” и, наконец, “да, давай попробуем наладить отношения”. Фу, как неромантично!

"Су Ичэн, ты же знаешь, что на самом деле между мной и теми "хитрыми придурками", о которых ты говорил, ничего нет. Конечно, они могут быть немного влюблены в меня, но они знают, что ты тот, кто мне нравится, поэтому они не будут делать никаких шагов ко мне", - Ло Сяоси внезапно замолчала и опустила голову. После долгого молчаливого раздумья она покачала головой: “Нет. Я не хочу начинать с тобой такие отношения.”

Взгляд Су Ичэна мгновенно стал грозным. "Но почему же?" - он никак не ожидал, что Ло Сяоси откажет ему.

“Ни одна женщина не захочет заводить отношения с таким мужчиной, - сказала Ло Сяоси, с сомнением глядя на Су Ичэна: -А что, секс - это все, что ты когда-либо делал со своими бывшими подружками? Как ты можешь быть таким невежественным, когда дело касается женщин?”

Ло Сяоси никогда не стеснялась в выражениях, когда говорила с ним о таких вещах; она всегда говорила то, что думала, и совершенно не считалась с запретами. Тем не менее, Су Ичэн понял, что это был первый раз, когда слушать ее было так невыносимо.

“Я уже давным-давно сказала тебе, что буду только преследовать тебя, а не принуждать, - продолжала Ло Сяоси: - Я хочу, чтобы ты полюбил меня от всего сердца, влюбился в меня и был со мной вместе. Это единственный способ построить прочные отношения между нами. Просто спроси себя об этом. Сейчас ты меня любишь?”

...Между бровями Су Ичэна образовалась небольшая складка. Он не мог придумать никакого ответа.

"Вот видишь! Ты же меня не любишь. Тогда какой смысл быть со мной? Все это наводит меня на мысль, что ты со мной только из жалости. Это только заставит меня чувствовать себя неуверенно, что приведет к тому, что я буду отслеживать твои телефонные звонки и все такое. Я, наверное, закончу тем, что буду каждый день спрашивать тебя о женщинах, с которыми ты разговариваешь или встречаешься. Мне даже будут сниться кошмары о том, как ты уходишь от меня, после чего я буду просыпаться с криком, - лицо Ло Сяоси побледнело: - А как будет грустно, если все так обернется? Я вообще не хочу быть в таких отношениях.”

"Ну и что?" - спросил Су Ичэн.

"Так что я подожду до того дня, когда ты влюбишься в меня. А потом мы начнем встречаться, - Ло Сяоси улыбнулась: - Знаешь, тебе вовсе не обязательно меня жалеть. Прямо сейчас у меня есть работа и карьера. Моя жизнь будет довольно беспокойной в течение долгого времени, так что я не думаю, что у меня будет много времени, чтобы думать о тебе в любом случае. Слушай, просто уходи, ладно?”

Долгое время Су Ичэн просто сидел, не двигаясь ни на дюйм, уставившись на Ло Сяоси.

Он действительно хотел что-то сказать, но все слова, которые он придумал, казались такими слабыми и незначительными по сравнению с тем, что она только что сказала ему.

Ло Сяоси он нравился. Он ей действительно нравился. Но она не согласится, если он будет ухаживать за ней только ради того, чтобы ее терпеть.

Она хотела, чтобы он всем сердцем почувствовал желание быть с ней. Сейчас он даже не был уверен, что способен влюбиться в нее.

“Я еще свяжусь с тобой", - сказал он, вставая.

“Ммм, - сказала Ло Сяоси, улыбаясь: - Может, мне вызвать для тебя такси?”

“Все нормально. Меня заберет мой водитель.”

Ло Сяоси указала Су Ичэну на дверь: "Тогда счастливого пути домой.”

http://tl.rulate.ru/book/18987/833005

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь