Готовый перевод My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 837 - Никто не рождается героем

Будучи дважды наказанным в свой первый учебный день, Чэнь Гэ вскоре стал самым обсуждаемым учеником во всей Школе Загробной Жизни. Он стоял у входа в класс, придерживая сумки руками. Проходящие мимо студенты беззастенчиво пялились на него, а он, в свою очередь, рассматривал их в ответ.

«Да, миссия, которую поручила мне Чан Вэнъюй, обещает быть сложной. Каждый ученик здесь ведёт себя и выглядит, как настоящий психопат».

Прозвенел школьный звонок. Учитель Люй всё ещё не вернулся, и Чэнь Гэ, немного подумав, решил возвратиться в класс самостоятельно. Он передвинул стул студента, которого нокаутировал, на своё собственное место и уселся на нём поудобнее.

В класс вошёл новый, незнакомый ему учитель, и деловито начал следующий урок, но, конечно же, Чэнь Гэ не было до этого никакого дела. Он лишь для вида достал из сумки ручку и бумагу, а сам при этом принялся обдумывать план, как бы ему отыскать оставшихся кандидатов в Толкатели Двери. Он был глубоко погружен в свои мысли, когда рядом с ним, будто бы из ниоткуда выпорхнула небольшая бумажная записка. В ней было написано всего два простых слова:

«Спасибо тебе!»

Увидев её, Чэнь Гэ был несказанно удивлен. Он искренне полагал, что в Кроваво-красном Мире за Дверью могут существовать лишь отчаяние, гнев, и прочие отрицательные эмоции. Согласно его теории, люди здесь просто не могли быть способны на признательность.

- За что именно ты благодаришь меня? Изначально, если бы не я, те задиры бы к тебе даже не прицепились. Это с самого начала было лишь моей ошибкой, так что, вполне естественно, что я не смог остаться в стороне. И просто не мог поступить иначе.

Чэнь Гэ ответил своему соседу по парте, Да Бину, вслух, но Да Бин так и не осмелился ничего произнести в ответ. Он сидел, неподвижно уставившись вперёд, непреложно сохраняя свою ученическую позу, так, что создавалось впечатление, будто Чэнь Гэ разговаривает сам с собой.

Он по какой-то причине не хотел разговаривать с Чэнь Гэ напрямую.

- Ты боишься?

Чэнь Гэ прекрасно понимал, о чём беспокоится его новый товарищ по несчастью.

Через некоторое время Да Бин передал ему ещё одну записку с текстом: "Извини".

На этот раз Чэнь Гэ усвоил урок и не стал ничего спрашивать вслух. Он воспользовался ручкой, чтобы начертать что-то на обратной стороне записки.

- Всё в порядке. Сегодня они явно перешли черту. Я не хотел бы это так оставлять.

Да Бин получил его послание. Прочитав его, он быстро дал ответ.

- Мне тоже осточертело мириться с этим! Но я не могу сказать им ничего в ответ. У меня здесь нет друзей, так что некому вступиться за меня. Учителя смотрят лишь на наши результаты, а я не шибко-то умён.

Беспомощность в ответе Да Бина казалась тяжелой, будто свинцовая скала.

-Что ж. Теперь у тебя есть друг. Меня зовут Чэнь Гэ. А тебя?

- Ли Бин, вообще-то, но, так как у меня большое и круглое лицо, все называют меня Да Бин.

- Ясно, ну, что ж, по крайней мере, это довольно легко запомнить.

- Чэнь Гэ, прости меня за случившееся ранее. Я должен был что-то сказать в твою защиту перед учителем, но мне было очень и очень страшно. Ты, наверное, считаешь меня теперь полным слабаком?

- Никто не рождается героем. Кроме того, личность человека всегда может измениться. И ты вовсе не сделал ничего плохого, твоя трусливость всего лишь твой способ выжить. Я-то знаю, что ты сделал всё, что мог.

Чэнь Гэ передал записку Да Бину, а затем достал блокнот для записей, приготовившись записывать.

- Можешь рассказать мне побольше о своём прошлом?

Чэнь Гэ подозревал, что Ли Бин был одним из тех, кого он искал, поэтому незамедлительно начал своё собственное расследование.

- Что ты имеешь в виду?

- Всё, что касается тебя и твоих взаимоотношений с другими людьми, с твоими одноклассниками. Например, с чего начались их издевательства над тобой?

Глядя на вопрос, изложенный на бумаге, Ли Бин долго колебался, прежде чем взяться за ручку. Он долго и сосредоточенно что-то писал на листке, прежде чем, наконец, вернуть бумажку Чэнь Гэ.

- Моя ситуация в целом немного отличается от остальных. Мои родители меня очень любят, поэтому обидные слова одноклассников меня совсем не задевают. Насколько я понимаю, это место настоящее сборище демонов, которым нравится сыпать соль на чужие раны. Они получают настоящую радость от чужих страданий, но у них есть не так много времени, чтобы третировать других. Ведь, пока учителя в классе, они не посмеют сделать мне ничего серьёзного. Чэнь Гэ, я, как твой новый друг, настоятельно советую тебе прекратить искать ссоры с ними. У них даже есть своя мини-банда. Парень, которого ты нокаутировал ранее, я думаю, знает каких-то гангстеров за пределами школы.

Содержание последнего послания заставило Чэнь Гэ почувствовать себя неловко. Запуганные жертвы травли обычно напрочь теряли всякое желание сопротивляться обидчику, и, зачастую, они могли думать только лишь о том, как избежать новых издевательств. Возможно, в глубине души они верили, что однажды вырастут и навсегда покинут это место, поэтому всё, что им было нужно было сделать - это запастись терпением и как-то пережить этот ад. Они даже не догадывались, что этот печальный опыт навеки останется с ними, и со временем превратится в тёмную тень, от которой они никогда не смогут отделаться самостоятельно. Всякий раз, когда их посещала подобная мысль, скорее всего, их разум отказывался принимать подобный расклад, но эта простая догадка всё же временами не давала им покоя.

Увидев, что Чэнь Гэ о чём-то глубоко задумался, Ли Бин передал ему ещё одну записку.

- Просто потерпи немного, и всё пройдет. Если ты будешь бороться с ними, то можешь закончить так же, как и Ян Фэй.

- Кто такой Ян Фэй?

- Он был нашим одноклассником, и сидел на том же месте, где и ты сейчас.

- И где он теперь?

- После одного инцидента Ян Фэй покинул нас.

- Он ушёл из школы?

- Нет, он всё ещё лежит в лазарете, но родители помогли ему бросить учёбу.

Ли Бин поспешно передал Чэнь Гэ ещё одну записку.

- Он уже нашёл свой собственный способ избежать этой неприятной ситуации. Пожалуйста, не стоит тревожить его понапрасну.

Чэнь Гэ отложил свои заметки в сторону, его взгляд сосредоточенно блуждал между Ли Бином и его собственным креслом. Когда он впервые вошёл в этот класс, на его собственный стул наступили грязными ботинками, а, после того, как Чэнь Гэ запустил им в противника, он даже полностью рассыпался от ветхости. Его парта была сплошь испещрена словами и фразочками оскорбительного содержания, а ящик под партой был весь перемазан чем-то липким, как будто в него кто-то напихал мусора. Вот свидетельства лишь некоторых, немногих бед, что свалились на голову Ян Фэя.

По сравнению с Ян Фэем, Ли Бин ещё, похоже, легко отделался. Настоящей целью этих ублюдков был Ян Фэй. Ли Бин же был просто его заменой, после побега оного.

Если бы им удалось довести начатое до конца, количество негативных эмоций за Дверью только увеличилось, и безобразие человеческого сердца обнажилось бы здесь до своего предела. Просто взглянув на место, где раньше сидел Янь Фэй, можно было судить о тех пакостях, что ему пришлось терпеть.

- Он оказался в лазарете, потому что его сильно избили те парни?

В сердце Чэнь Гэ при этой мысли мгновенно вспыхнуло пламя праведного негодования. Он и сам понятия не имел, почему так разозлился. Возможно, во всём виновата была халатность школьной администрации, которая просто закрывала на происходящее глаза, или же этим хулиганам просто-напросто не доставало родительского внимания в детстве.

- Нет.

Ли Бин отрицательно покачал головой. Он вырвал из тетради ещё один лист бумаги, что-то написал на нём и быстро передал его Чэнь Гэ.

- Они лишь морально издевались над Ян Фэем, осыпали его насмешками, выбрасывали его учебники в помойку, ломали его стулья и рисовали на его школьных принадлежностях и одежде и так далее.

- Но зачем им вообще понадобилось так запугивать Ян Фэя?

У Чэнь Гэ с самого начала разговора возникло ощущение, что Янь Фэй был одним из тех студентов, которых ему было поручено отыскать, поэтому он, конечно же, сразу захотел разузнать побольше о прошлом этого парня.

- Я понятия не имею. Ян Фэй происходил из обычной семьи, как и мы с тобой. Единственная отличие его от других было в том, что он был довольно гордым человеком. Он не любил, когда над ним подшучивали, и предпочитал проводить большую часть времени в одиночестве. Возможно, этих парней забавляла сама мысль о том, чтобы растоптать его гордость. Должно быть, это приносило им какое-то болезненное удовлетворение.

- Ян Фэй был хорошим учеником. В классе по баллам он был выше среднего, но из-за случившегося его результаты со временем становились всё хуже и хуже.

- Его родители начали беспокоиться, а учителя, напротив, стали игнорировать его.

- Однажды, когда кто-то вновь попытался отобрать у него учебник, он подрался с ним. Ян Фэй был физически сильнее, но он был один против целой толпы, так что вскоре оказался прижат к полу. Поскольку это всё происходило в классе, учитель поспешил разнять дерущихся.

- Когда учитель спросил, в чём была причина драки, большинство одноклассников просто промолчали. Те же, кто наконец заговорил, были частью компании хулиганов, напавшей на него. Они сказали, что хотели просто подшутить над Ян Фэем. А тот не вынес шуток над собой из-за своего гордого характера, и напал на них первым.

http://tl.rulate.ru/book/18947/2433186

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь