Готовый перевод Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri / Врата там бьются наши воины: Глава 6

Получив необработанный алмаз, Итами принес его в ювелирный магазин в Гинзе, чтобы оценить по достоинству.

Конечно, поскольку алмаз был не только высокого качества, но еще и огромным, они сказали Итами, что невозможно рассчитать его стоимость.

Если они разобьют его на куски, то, вероятно, смогут продать. Однако ювелир решительно отказал ему-в осторожном, осторожном тоне-и сказал: "Мы не могли бы сделать ничего настолько шокирующего, как это. Этот алмаз драгоценен именно из-за своих огромных размеров. Если мы разобьем его из уважения к пожеланиям владельца, это будет оскорблением для камня. Однако цена, которая соответствовала драгоценному камню такого размера, не могла быть выражена простыми числами." Если на него надавить, он скажет, что это будет "астрономическая" сумма. На самом деле, не будет большой натяжкой сказать, что это было "сверх астрономическое" число.

“Я уверен, что в этой стране нет никого, кто мог бы купить этот камень. Люди, которые могли бы себе это позволить, вероятно, были бы арабскими шейхами или еврейскими финансовыми магнатами. Наша фирма просто не имеет связей с такими крупными игроками, поэтому, пожалуйста, простите нас за то, что мы не смогли представить вам покупателя. Тем не менее, вы можете попробовать поговорить со специализированными фирмами по торговле драгоценными камнями и расспросить их. Мы не можем гарантировать, какой ответ вы получите, но лучшее, что можно сделать - это ждать."

С этими словами ювелир дрожащими руками передал камень Итами.

Потому то финансовое состояние Итами оставляло желать лучшего. Мало того, что он не стал миллионером(или даже миллиардером) в один день, так еще и остался фактически банкротом.

И все это случилось из-за того, что Итами убил Огненного Дракона.

"Эхх..."

Итами достал солдатский блокнот и вычеркнул несколько строчек.

Каждый раз, когда он это делал, он вздыхал. Это заставило девушек обратить на него внимание.

“В чем дело? Почему такой мрачный?”

Рори выглянула из-за спинки и заглянула в записную книжку Итами.

“Что это такое?”

"Да ничего, просто список покупок. С тех пор, как мне перестали платить пришлось урезать расходы. Но чем больше я об этом думаю, тем меньше мне хочется отказываться от их покупки. Было бы стыдно не приобрести их..."

Бормоча: "От этого я не могу отказаться, от этого тоже", он открыл список магазинчиков додзинси и пристроил его рядом с блокнотом. Поэтому Итами и называли отаку. Конечно если Рори знала бы об этом чуть больше, она бы просто ударила его по голове, произнеся: "Не заставляй меня беспокоиться о такой ерунде". И все же она не могла нормально читать японские иероглифы, поэтому все, что она сказала было: "Какая жалость", прежде чем вернуться на свое место.

Кроме Итами хорошо знала иероглифы только Лелей, но она сидела на водительском сиденье справа от Итами, крепко держалась за руль и смотрела только вперед. ПОэтому у нее не было времени смотреть на блокнот в руках Итами.

HMV уверенно двигался на север.

Из-за того, что на равнинах не было искусственных дорог, они то и время наезжали на камни или ямы. Лелей, что была за рулем тратила минимальные усилия, чтобы их объезжать, что говорило о том, насколько она искусно стала водить. Конечно, одна из причин, по которой она могла все это сделать, заключалась в передовой системе помощи водителю, установленной в автомобиле. Но можно было бы также обернуться и сказать, что никто не ожидал, что начинающий водитель, который только вчера начал учиться, сможет так хорошо водить машину.

“Адаптация к окружающей среде важнее, чем обучение навыкам в месте, где нет правил дорожного движения.”

В автошколе учат тому, как безопасно управлять автомобилем, соблюдая правила дорожного движения. Однако в месте, где нет даже знаков подобное не важно.

Кстати, Рори, Тука и Яо тоже пробовали водить. В тот день Итами получил мрачное напоминание о том, насколько пугающими могут быть женщины-водители, впервые севшие за руль. В конце он сказал им:

"Я не поеду ни в одной машине, которую вы, девочки, ведете.”

"Сколько бы времени это ни заняло, этим троим ни в коем случае нельзя прикасаться к рулю”, “это слишком опасно”, “наверняка произойдет авария”, “пострадают невинные прохожие”, “в любом случае это запрещено!”

Таким образом Итами оценил их водительские навыки.

Поэтому только Лелей разрешалось практиковаться в вождении.

"Она довольно хорошо адаптируется. Хотя сейчас она должна была бы устать. Эй, давай поменяемся местами" - сказал Итами.

Он делал это из заботы о Лелей, но она, как ни странно, не собиралась останавливаться.

По какой-то причине она не обратила внимания на слова Итами и продолжала сжимать руль. Вскоре после этого она коротко ответила:

“Нет необходимости. Надеюсь, ты и дальше будешь сидеть рядом.”

После этого Итами некоторое время смотрел на нее сбоку. Он заметил, что на недавно начала носить малахитовые серьги, а тело начало демонстрировать некоторые изгибы- явный признак того, что она взрослела.

"Должно быть... тебе нравится водить машину?”

Лелей ответила:

“Очень сильно.”

“Почему, почему тебе это нравится?”

“Мне нравится рулить, быстро анализируя состояние дорожного покрытия и трение колес, а также обращая внимание на подвижность автомобиля и его характеристики. Эффект от манипулирования рулем мгновенно проявляется в виде физического изменения хода. Я считаю, что вождение автомобиля-это личный тест на интеллект и рациональность. Сама машина-это конструкция человеческого интеллекта, и ощущение слияния с ней странно похоже на ощущение произнесения заклинания...”

Без запинок произнесла Лелей, словно это был какой то тезис.

"...Так это весело, хах."

Пока Лелей приносила свой монолог ее лицо немного изменилось. Возможно, его можно было бы описать как “слабый румянец на щеках” или “застенчивость”.

До этого момента Лелей, которая была полностью сосредоточена на вождении, казалась частью машины, и выражение ее лица не менялось.

После этого, как только она закончила отвечать на вопрос Итами, она добавила:

"Кроме того, Академический город Лондел находится недалеко впереди. Мы сможем увидеть его после того, как пересечем этот хребет.”

Все было так, как сказала Лелей.

После того, как они пересекли вершину, перед глазами Итами, казалось, открылся новый мир: каменные здания, похожие на звезды, раскинулись во всех направлениях перед ним.

* * *

“Лондел - Старый город с долгим и славным прошлым. Большинство старых городов выглядят именно так, здесь живут самые разные расы…”

Из объяснений Лелей, Итами узнал, что Лондел был основан 3000 лет назад, начиная как своего рода частная академия. Двухаспектный бог мудрости Эльрантола — хотя в то время он все еще был полубогом — вдохновил людей на строительство академии.

История Лондела была длиннее, чем история империи, что было предметом гордости ее жителей. Хотя соседние страны поднимались и падали в бесконечном цикле, его репутация как вечной столицы мудрости выдержала испытание временем.

Многие мудрецы и маги собирались здесь, проводя свои дни в учебе и исследованиях. В то же время молодые ученики, жаждущие знаний, приезжали сюда со всего мира, усердно учась, чтобы достичь своих целей.

"Слово ‘Линдон’ из "школы Линдона" означает "происходящий из Лондела".”

"Понятно.."

Лелей была ученицей школы Линдона. Итами пробормотал с благоговейным трепетом, услышав о происхождении названия, а затем его внимание привлекли городские достопримечательности.

Внутренняя часть города была сложена из высушенных на солнце кирпичей, скрепленных штукатуркой. Свесы крыши были сделаны из одного цельного куска материала. Пространство между ними было достаточно узким, чтобы два человека могли высунуть руки из окон на противоположных стенах и соединить их. Кроме того, здания были настолько старыми, что первоначально белые наружные стены теперь были грязными до такой степени, что можно было подумать, что они обуглились. Штукатурка откололась от стен, обнажив кирпичи внутри. Подобные достопримечательности можно было увидеть по всему городу. Там, где каменщики снова наложили штукатурку, виднелись четкие отметины, и поэтому повсюду на стенах виднелись пятна разного цвета. Все это делало обветшалые участки стены еще более очевидными.

Большинство зданий были двух - или трехэтажными. Редкие четырехэтажные здания выделялись на фоне других, поднимаясь к небу.

Над узкой улицей люди развешивали белье для просушки из окон второго и третьего этажей, и их одежда мягко покачивалась на слабом ветру.

Люди на улице превратились в плавильный котел. Это было очень похоже на интерьер маленькой гостиницы в том, что оба были в основном заинтересованны в том, как втиснуть как можно больше людей в маленькое пространство. Из-за этого плотность людей на улицах в значительной степени достигла своей максимальной точки.

Дорога, называемая Центральной Авеню, на самом деле была чуть больше пяти метров шириной. Среди множества людей, слонявшихся взад и вперед, были ведьмы с корзинами на головах, гномы, тащившие древесину, пожилые старейшины (люди), а также подмастерья из разных рас. HMV был пойман в ловушку между ними — все равно, что проехать по оживленной торговой улице вечером.

Однако если оглядеться, то можно было увидеть повозки, доверху нагруженные овощами, или стариков на лошадях, которых постигла та же участь, что и автомобиль. Люди не знали понятия транспортного потока, и поэтому они двигались случайным, нелогичным образом — шагая по центру дороги, небрежно сворачивая с обочины, стоя и болтая там, где они были... сцены, подобные этой, были повсюду. Большие грузовые телеги просто были вынуждены тащиться со скоростью этого потока.

Казалось бы, все в HMV — включая Итами — привыкли к подобным ситуациям, у всех на лицах юыдо выражение смирения. Они зевали, и на их лицах было написано что-то вроде “Давайте немного продвинемся вперед". Однако в этот раз не было смысла раздраженно топать ногами. Итами, который пытался привыкнуть к местной атмосфере, проворчал: “Ах, какая неудача, мы приехали в час пик”, - а затем он переключил свои чувства на модель, которая лучше подходила для пережидания пробки.

"Здесь всегда так. Это не спланировано и не логично.”

Сказала Лелей, аккуратно ведя машину.

Перед HMV стояла телега, груженая овощами, похожими на тыквы.

Вел ее пожилой мужчина. На заднем сиденье сидели прислонившись друг к другу мужчина хафлинг и девушка с кошачьими ушками. Эта сцена заставляла людей улыбаться. Итами задавался вопросом были ли они парой, наблюдая за ними. Когда их взгляды встретились, Итами улыбнулся, чтобы скрыть смущение.

Возможно, на нее подействовала атмосфера нетерпения и беспокойства, царившая в машине, но Лелей высказала предложение всем присутствующим.

"После поворота направо на перекрестке впереди будет большая гостиница. Если вы действительно не можете больше ждать, то можете пойти туда."

Однако Тука, которая не любила уличной суеты и шума отвергла эту идею, сказав: "Мы заблудимся, если будем бродить по незнакомым местам" и подчеркнула свое заявление, достав свой музыкальный инструмент. ЯНа лице Рори нарпотив же читалось: Я рада, что мне не придется здесь торчать. Сказав: "Понятно, тогда я пойду первой", она вышла и пригласила Яо присоединиться к ней.

"Это было бы здорово.”

"Я знаю. Позволь мне выбрать для нас гостиницу.”

Итак, Рори и Яо скоро растворились в толпе.

"Она бывала здесь раньше?" Побормотал Итами.

"Это определенно не первый раз" Сказала Тука поднимая лютню.

"Кстати, что мне теперь играть?”

“Хм, совершенно верно. Какое хорошее местечко..."

К тому времени, как машина достигла гостиницы, Тука сыграла уже около десяти запросов Итами.

* * *

Рори выбрала гостиницу под названием - Отдых читающих. Это было четырехэтажное здание, два нижних этажа которого были сделаны из кирпича, а два верхних-из дерева. Довольно необычное место.

Стоя у главного входа в гостиницу, Рори и Яо отчаянно махали руками Итами и остальным, крича “Сюда, сюда”, “мы здесь”.

Лелей заменила их издалека и направила машину в их сторону. Лакей гостиницы увидел это и в бешенстве выбежал из комнаты. Однако, сделав это, волосатый зверочеловек понял, что повозка явно не запряжена лошадьми, и в замешательстве склонил голову набок. Затем он почтительно обратился к Итами и остальным в машине: “вы, должно быть, последователи ее Святейшества. Пожалуйста, следуйте за мной. С этими словами он отогнал с дороги прохожих и направил машину к гостинице. Поскольку город был местом сбора многих видов, повсюду можно было увидеть много полукровок.

"Мы последователи Рори? Когда я согласился на то, чтобы нас так называли?" проворчал Итами.

"Здешние гостиницы очень разборчивы. Обычно вы не можете остаться без того, чтобы кто-то вас не представил. То, что она сделала, было вполне уместно.”ответила Лелей.

Похоже на старый ресторан в Токио. Тем не менее, это означает, что все, что нам нужно сделать, это упомянуть Рори, чтобы избавиться от всех проблем на нашем пути, верно?”

"Верно. Местные жители так же старомодны, как и этот город, и они легко склоняются перед славой и властью.”

"Мм. в конце концов, кажется, что боги - высшая власть в этом мире."

Они посмотрели на стоянку у гостиницы, где аккуратно выстроились в ряд дилижансы и грузовые фургоны.

В конюшне они увидели лошадей, которые тянули повозки, и меринов, которых использовали для верховой езды. Они все угощались кормом. Дальше внутри были существа, похожие на динозавров. С первого взгляда можно было подумать, что гостиница готовится открыть филиал Парка юрского периода.

"Здесь есть крытый гараж..”

Зверочеловек повел Итами и остальных к гаражу, не утруждая себя объяснениями.

По словам Лелей, в таких гостиницах обычно было два места для парковки — открытая стоянка и крытый гараж с запертыми дверями и крышей. Хотя использование запертого гаража было более дорогостоящим, это было оправданным расходом для торговцев, перевозящих большое количество грузов. В отличие от этого, открытая парковка была бесплатной, но если кто-то припарковал там товарный фургон, они рисковали потерять свой груз, и, конечно, было неудобно подвергаться воздействию стихии.

Было бы слишком хлопотно переносить оружие и боеприпасы в комнаты, так что Итами был рад наличию закрытой парковки.

После того, как все выбрались из машины, Итами забрал вместе с оружием свои туалетные принадлежности и вещи.

Затем Рори и Лелей стали возиться с дверью и замком.

"Что они делают" Пробормотал Итами. Камердинер, все это время стоявший в стороне, спокойно ответил:

"Это многослойное заклинание. Магия, магия духов, а также проклятие ее Святейшества... любой идиот, который прикоснется к ним, умрет ужасной смертью. Даже если они выживут каким-то чудом, они, вероятно, захотят умереть. Оххх, мне страшно даже подумать об этом."

Поняв, что они, вероятно, принимают противоугонные меры, Итами поклялся больше не приближаться к этому месту.

http://tl.rulate.ru/book/18879/1050485

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь