Готовый перевод Meow Meow Meow / Мяу Мяу Мяу Книга 1: Глава 80. Леди Исцеления...

Инь-Цзы нахмурился и дернул меня за хвост, затащив за большое дерево, он свирепо схватил меня за уши и прошептал: "Как получилось, что ты привел еще одного человека? Зачем она пришла сюда?"

Я поспешно оттолкнула его руки, потерла свой хвост, а затем удрученно сказала: "Вава всегда хотела пойти и поиграть в мире смертных, поэтому я взяла ее с собой."

-Ты просто ищешь неприятностей, когда их нет!- Инь Цзы подпрыгивал от злости, он поднял указательный палец и ткнул меня в голову, крича: "от твоей глупости просто нет лекарства!"

Я даже не знала, из-за чего он злится, в любом случае, я должна была просто держать голову опущенной. Он довольно долго ругал меня, а когда его гнев более или менее утих, он протянул руки к моему колокольчику, несколько раз дотронулся до него, а затем посыпал его каким-то неизвестным порошком и медленно сказал: "Раз уж дело дошло до этого и мы не можем сейчас повернуть назад, нам просто придется взять ее с собой."

Вава долго стояла неподвижно, и ей было немного неловко спрашивать: "почему этот Цзе так расстроен, может быть, потому, что я снова сделала что-то не так?"

- Посмотри хорошенько, еще раз Назови меня Цзе-Цзе, и я сброшу тебя с высоты! Инь-Цзы бросил взгляд на Ваву, а затем превратился в ворону. Он расправил крылья и голосом, полным обиды, крикнул мне: "поторопись и садись."

Вава внезапно осознал это и несколько раз извинился: "прости, Инь Цзы Мэймэй*, я не хотел называть тебя старым....."

* Мэймэй = младшая сестра или женщина, которая моложе вас

Цзедзи = старшая сестра или женщина, которая старше вас

Белая ворона споткнулась и едва не упала на землю. Я так хохотала,что держалась за живот, выкрикивая "Мяу-у-у-у".

Белые крылья инь-Цзы парили в воздухе, пролетая сквозь облако за облаком. Взлететь с земли на большую высоту было немного трудно, но оттуда путь был намного легче. Инь Цзы воспользовался тишиной, чтобы медленно начать спуск.

Лежа на спине, Вава наконец-то понял смысл его слов. Она подползла, остановилась у его шеи и несколько раз извинилась перед ним. От Инь Цзы Гэ до господина Инь Цзы она постоянно думала о том, как заставить его чувствовать себя лучше, но не получила никаких признаков того, что он простил ее. Ее глаза покраснели, когда она забеспокоилась еще больше, а затем повернулась ко мне за помощью.

Когда я уже был готов подползти к нему, чтобы заговорить, Инь Цзы тут же открыл рот и сказал: "Не говори больше, я не в настроении бросать ее прямо сейчас....."

Вава тут же заявила, что искупит свою вину и больше не повторит тех же ошибок.

Очень скоро мы прибыли в царство смертных. Мы обнаружили, что Вава действительно очень хорош в искусстве врачевания и врачевания. Она даже знала основные заклинания исцеления, которые чудесным образом действовали на обычные порезы и простые синяки.

Инь Цзы и я с удовольствием наблюдали за сценами исцеления и возрождения, выполненными Вавой, поскольку это принесло спасение и счастье всем животным и растениям.

Все это произошло примерно в обеденное время. Я хотел съесть барбекю, поэтому пошел поймать кролика для инь Цзы, чтобы зажарить, поэтому, когда глаза Вавы поймали Взгляд кролика, она вдруг заплакала и ворчала: "какой бедный маленький кролик, такой несчастный, Цзе-Цзе обработает твои раны, чтобы ты мог вернуться в лес. Не позволяйте людям поймать и съесть вас."

Таким образом, после того, как наш кролик был обработан, он убежал.

Видя, как она жалеет кролика, я почувствовал некоторое нежелание продолжать свои попытки, поэтому пошел и поймал горного цыпленка, чтобы поджарить его. Но неожиданно, на этот раз, у Вавы тоже появились слезы на глазах, и когда я смотрел, она выпустила горного цыпленка. Кроме того, она читала лекцию: "отложение Мясницкого ножа позволяет человеку достичь состояния Будды."

Присоединиться К Состоянию Будды? Разве это не значит, что я должен стать вегетарианцем?!

Затем я пошел и привел волка, думая, что съесть свирепое и страшное существо будет в порядке, но, увидев рану на ноге волка, она пошла, чтобы залечить ее. Затем она обняла меня за бедро и умоляла: "глаза этого волка так жалки. Это как будто у него есть чувство индивидуальности, у него, вероятно, также есть жена и дети дома, убить его было бы совершением греха!"

Если бы у меня не было еды, это был бы еще больший грех!!!

В конце концов я поймал мышь и принес ее обратно, чтобы посмотреть, что будет делать Вава, но мышь тоже была выпущена, и она сказала, что ее глаза были слишком милыми и соблазнительными. Она не могла допустить, чтобы его убили.

Я стал чрезвычайно беспокойным.....наконец, Инь Цзы не мог не спросить: "обычно в Небесном Царстве Мяо Мяо ест рыбу, но почему вы не выпускаете ее обратно в дикую природу?"

Вава неожиданно ответила: "рыба вся покрыта чешуей, она выглядит так странно и ужасно....."

Мы потеряли дар речи. Поэтому, используя сушеные продукты и рыбу, мы решили проблему с "мясом". Инь Цзы посоветовал нам отправиться в человеческий город, чтобы захватить кое-какую одежду и припасы. Результатом этого были многочисленные куры, летающие вокруг, и кучи собак, бегающих вокруг, а также бесчисленные животные и звери, которые были выпущены в процессе. Вава была похожа на маленького ребенка, впервые выходящего на улицу, она все время тащила меня купить закуски и маленькие игрушки. Инь цзы просто тихо следовал за нами сзади, хватая наши сумки и игнорируя наш энтузиазм и дух.

Такого рода отчаянные траты и демонстрация своего богатства привели к тому, что многие люди хотели запугать и украсть у двух девушек, но с помощью нескольких пинков и ударов они все были отбиты мной. А люди, которые хотели досаждать нам, трем дамам, были безжалостно избиты и сломали несколько костей Инь-Цзы.

После того, как все было готово, я сказал, что мы должны посетить место быка Дьявола, но Инь Цзы сказал, что это не будет хорошей идеей. Когда я сказал ему, что у Би Циншэнь Цзюня есть подарки для быка-дьявола, он, казалось, ошеломленно уставился на меня, глядя на меня как на дурака. - На этот раз, придя сюда, в царство смертных, он знает об этом?"

Я кивнул головой.

-Вы ему обо всем рассказали?- Снова спросил инь Цзы.

- Он сказал, чтобы мы возвращались до темноты, так что нам нужно поторопиться и сделать то, что у нас здесь есть."

- Подожди секунду, - Инь Цзы, казалось, был чем-то очень обеспокоен, он несколько раз прошелся по кругу, а потом схватил меня и спросил: - Может быть, ты думаешь, что я вывел тебя поиграть на денек?"

-Разве не так? Тогда стоит ли играть в течение двух дней? Я широко раскрыл глаза и уставился на него.

- Ты идиот! Почему ты так много его слушаешь? Привыкли ли вы и стали подобны этим ублюдкам из Небесного Царства?- Я не знаю почему, но Инь-Цзы вдруг рассердился. После минутного раздумья он вдруг рассмеялся: "Не волнуйся, я обязательно превращу все ошибки в уверенность, и, как ты сказал, Мы должны сначала отправиться на гору Хуоян."

Я не понимал смысла его слов, но, услышав их, почувствовал легкое беспокойство.

Инь Цзы.....не стал бы мне лгать, он точно не станет.

Я перенес все негативные мысли на задворки своего мозга, затащил Ваву, которая играла с собакой, которая, по ее словам, была симпатичной, обратно на спину белой вороны, а затем отправился на гору Хуоян на Западе. В прошлом название горы Хуян возникло из-за ее обилия песка и относительно жаркой и влажной температуры, но теперь гора Хуян полна пылающего горячего пламени. Не успели мы даже приблизиться к подножию горы, как на нас обрушилась мощная волна жара, земля была похожа на пароход. По сравнению с живописной горой в прошлом, с видом виноградных лоз, разбросанных вокруг, это была шокирующая перемена.

Что же здесь произошло? Я был немного удивлен, для Вавы, которая предпочитала холод и не любила жару, она стала почти бездыханной, приняв удар волны жары. Инь Цзы объяснил: "одна из небесных пилюль верховного бога старого Лао таинственным образом разрушилась, и фрагмент ее опустился сюда, они никого не послали, чтобы избавиться от проблемы, вот почему это выглядит так, как сейчас."

Как раз в этот момент из самого сердца горы донесся тонкий плач, а также Смех группы униженных детей. Среди них раздался особенно резкий смех: "Ты даже не умеешь сказать пару слов, все, что ты умеешь, - это быть плачущей строптивицей! Если у тебя хватит смелости пойти к моей матери и пожаловаться ей, у тебя даже не хватит духу позвать на помощь! Этот маленький лорд ждет, когда ты заплачешь еще громче! Давайте посмотрим, есть ли кто-нибудь, кто придет и спасет вас!"

Затем последовала еще одна волна смеха, этот тип живой среды действительно вызвал мое любопытство, поэтому я потащил Инь Цзы и их вместе туда, откуда исходили звуки.

http://tl.rulate.ru/book/1887/990165

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь