Готовый перевод Meow Meow Meow / Мяу Мяу Мяу Книга 1: Глава 17. Катастрофа на горе Лоин

Не зная, как долго проспала, я вяло просыпаюсь и вижу Би Циншэнь Цзюня, читающего книгу рядом со мной. Я широко зевнула, пока вставала, мои мышцы болели, и я вспомнила, что моё тело всё ещё обвёрнуто, словно мумия.

Би Циншэнь Цзюнь видит, что я проснулась, кладёт свою книгу и садится рядом со мной, он держит меня поближе к себе и говорит:

- Не ты ли не хотела спать в этой кровать со мной? Так как я позволил тебе, ты не можешь уйти!

- Но..... - я собиралась разорвать бинты на теле, но вдруг вспомнила, что обещала ему терпеть, поэтому я послушно села рядом с Шэнь Цзюнем, жалобно глядя на него, и сказала:

- Я хочу кушать.

В этот же момент Сяолинь своевременно и почтительно заходит в дверь и говорит:

- Господин Шэнь Цзюнь, я приготовлю обед.

Я радостно прыгаю на кровати, повизгивая и крича:

- Я хочу есть, я хочу есть!

Би Циншэнь Цзюнь вздыхает, он подходит и поднимает меня, после этого ставит на стол и говорит людям снаружи:

- Принесите еду сюда, также возьмите Мяо Мяо.

Вскоре, служанки и пажи заполнили комнату, я увидела, что моё экстренное питание Цзынь Вэнь, одетая особенно красиво, также была здесь. Первоначально, в Мире Демонов и в Небесном Царстве я не находила кого-либо уродливым или симпатичным, но её красота вместе со слабым запахом рыбы особенно выделялись, думаю, она выглядит совершенно восхитительно.

Цзынь Вэнь идет в нашу сторону, кладет поднос и говорит мне:

- Это редкая жемчужная рыба из Северного моря, Шэнь Цзюнь и Госпожа Мяо Мяо, пожалуйста, попробуйте.

Эта рыбка была гораздо ароматнее любых других рыбы, что я пробовала прежде, я быстро бросаюсь на неё, словно голодный волк. Люди вокруг нас нахмурили брови, тайно смеясь, но они не осмеливались издать и звука, боясь Би Циншэнь Цзюня рядом со мной.

Би Циншэнь Цзюня указывает на блюдо из фруктов и овощей, затем, сделав несколько глотков каши гинкго*, неожиданно кивает.

- Сегодня другой повар?

[Семя гинкго напоминает собой уменьшенную версию абрикоса. Каша с семенем гинкго способна усилить функции «инь» в организме]

Цзынь Вэнь подходит и моргает глазами, глядя на Би Циншэнь Цзюня, она говорит:

- Эта смиренная хорошо готовит, поэтому помогала на кухне и сделала несколько блюд, я не знаю, по вкусу ли они Шэнь Цзюню.

Би Циншэнь Цзюня даже ничего не сказал, и я воскликнула:

- Сегодняшняя рыбка особенно хороша! Цзынь Вэнь, ты потрясающая!

- У тебя еда вокруг рта, имей хоть какие-то манеры, - Би Циншэнь Цзюнь нахмурился и отправил служанку принести платок, чтобы вытереть мой рот, а затем снова посмотрел на Цзынь Вэнь, её лицо покраснело. Шэнь Цзюнь говорит:

- Поскольку ты хороша в готовке, то будешь готовить специально для Мяо Мяо. Мне всё равно, что я ем, поэтому не нужно беспокоиться обо мне.

- Здорово, здорово! - мне действительно начинает нравится это яркое и умное экстренное питание, поэтому я с удовольствием выкрикиваю, - в будущем Цзынь Вэнь будет готовить мне рыбу каждый день.

Лицо Цзынь Вэнь побледнело, её губы шевелились, пытаясь что-то сказать, но не издали и звука, в конце концов, она с горечью отступилась.

Би Циншэнь Цзюнь сморит на её спину, пока она уходит, а после говорит Сяолиню:

- Кажется, эта женщина что-то замышляет, в будущем не позволяй ей приближаться к этому месту и сообщай о любых её странных действиях.

Сяолинь выходит вперед и повинуется приказу, а затем уходит.

Будучи сытой и удовлетворенной, я вспомнила о проблеме, быстро потянула рукава Би Циншэнь Цзюня и спросила:

- Цзынь Вэнь не сможет прийти ко мне, потому что мне нужно вернуться на гору Лоин, ты обещал, что если моя голова перестанет болеть, то я смогу вернуться, прямо сейчас она не болит.

- Это..... - спросил Би Циншэнь Цзюнь, немного встревожился и, касаясь моей головы, сказал, - твоё тело травмировано, и ты уже стала моим учеником, будет лучше, если ты не вернёшься.

- Ты не выполняешь свои обещания! - я несколько разозлилась и сжала губы.

- Я дам тебе покушать много рыбы, не возвращайся на гору Лоин, хорошо? -задумавшись на мгновенье, говорит Би Циншэнь Цзюнь.

Эта сделка была заманчивой, поэтому я призадумалась, но, подумав о грустных глазах ворона, я вдруг почувствовала себя немного взволнованной и нервной, поэтому поспешно выкрикнула:

- Я хочу вернуться, меня не было слишком долго, Инь Цзы будет злиться.

- Инь Цзы? Тот ворон? - спросил Би Циншэнь Цзюнь.

Я гордо говорю:

- Да! Если меня там не будет, то монстры будут задирать его, этот парень бесполезен в драках.

Би Циншэнь Цзюнь вздыхает:

- Думаю, его там больше нет.

- Почему? - я не понимаю.

Би Циншэнь Цзюнь долгое время сомневался, а затем сказал:

- На горе Лоин произошло землетрясение, все монстры и демонические животные исчезли, я обыскал округу, но не видел того Демонического Ворона.

- Ты лжец! – крикнула я, - Инь Цзы не бросит меня! Он определённо ждет меня!

- Я не соврал тебе.

- Лжец!

Би Циншэнь Цзюнь видит моё упорство, и после моего катания по полу, расслабляется и говорит, что если я отдохну ещё три дня и залечу свои раны, то он возьмёт меня на поиски.

Однако спустя три дня, он действительно отвел меня на гору Лоин, но то, что я увидела, было расколотой землёй, множество деревьев упало, повсюду были разрушенные скалы, высохшие реки и воздух, наполненный запахом крови. Кроме того, за исключением щебетания птиц, среди завала не было слышно и звука какой-либо жизни, все животные, с которыми я прежде играла, будь то олень, кролик или медведь, все их тела разложились до белых костей с бесчисленными червями и насекомыми, ползающими по ним, мое сердце ещё сильнее забеспокоилось.

- Инь Цзы! - громко выкрикиваю я.

Он не ответил своим обычным раздраженным голосов, в небе была стая воронов, но ни один их них не был белым.

- Инь Цзы! Где же ты? - Я была в небольшом замешательстве, быстро превратилась в человека, запрыгнула на большое дерево и осмотрела всё вокруг.

Но он до сих пор не появился.....

Поэтому я немедленно спрыгнула вниз и направилась к пещере, которую мы использовали в качестве жилья, но сзади меня остановил Би Циншэнь Цзюнь, затем он применил на себе заклинание и растворился в воздухе.

- Что ты делаешь? - спросила я.

Би Циншэнь Цзюнь отвечает:

- Монстры боятся моей духовной энергии, теперь, когда я наложил заклинание невидимости, они не смогут увидеть меня, так гораздо удобнее.

Я показываю, что понимаю, но я ничего не поняла, и поэтому просто киваю головой и быстро бегу вперед, Шэнь Цзюнь легко придерживается моего темпа, держась позади.

Труднее что-то разрушить, чем что-то создать, горный пик возрастом десять тысяч лет был мгновенно разрушен одним единственным землетрясением. Искаженная сцена рядом со мной то и дело прокручивается в моей голове, как будто моё сердце хлестали снова и снова. Я жила на горе Лоин на протяжении более чем трехсот лет, каждое деревце, каждая травинка, я могу рассказать все их различия, но после такого короткого промежутка времени, я не узнала пейзаж перед собой....

Пещера, в которой жили Инь Цзы и я, обрушилась, я усердно попыталась выкопать яму, чтобы заползти внутрь, но так нигде и не увидела Инь Цзы.

Куда он ушел?

Мое сердце почувствовало беспокойство, после размышлений, меня неожиданно осенило, я тут же бросаюсь на задний двор, где Инь Цзы прятал своё золото и серебро, я знаю, что этот парень ценит эти предметы больше своей собственной жизни, если он всё ещё здесь, то и предметы определённо будут здесь.

Поэтому, когда я откопала золото и серебро, я радостно воскликнула:

- Инь Цзы определенно ещё не ушел.

Би Циншэнь Цзюнь подошел ко мне и сказал:

- Мяо Мяо, ты когда-нибудь думала, что, возможно, он не смог уйти?

- Почему он не может уйти? - я озадачено спросила.

- Это землетрясение затронуло тысячи миль, возможно, он погиб в результате катастрофы, - медленно объяснил Би Циншэнь Цзюнь.

Я всё ещё не понимаю.

- Что за монстр это землетрясение? Что такое катастрофа?

Глаза Би Циншэнь Цзюня вдруг становятся нежными, он касается моей головы и тихо говорит:

- Землетрясение - это воля небес, это не монстр, а тропа, тропа, на которой всё будет поглощено и уничтожено.....

Его слова поразили меня словно удар молнии, я поняла, что такое смерть, но никогда и не думала, что она может быть связана с Инь Цзы, поэтому я быстро потянула руки Би Циншэнь Цзюня и закричала:

- Инь Цзы не сделал ничего плохого, почему небеса хотят наказать его?

- Потому что пока существуют катастрофы, будут приходить ещё более процветающие дни.

- Я не понимаю!! Я не понимаю!! - его слова мне не понравились, поэтому я не хотела их больше слушать, схватилась за ухо и просто продолжала кричать, - я хочу вернуть Инь Цзы!

- Существует восьмидесятипроцентный шанс того, что он сбежал, - Шэнь Цзюнь касается моей головы, чтобы утешить меня, - давай вернёмся.

- Я не хочу уходить! - я поворачиваю голову и безостановочно бегу, пока не достигаю вершины холма, в оцепенении глядя на облака, я вижу, что окружающий пейзаж остался прежним. Инь Цзы всё ещё нет, мне очень грустно, во много раз грустнее, чем когда надо мной издевались, или когда плохие доктора втыкали в меня иглы.

Поэтому я наклонилась и сжалась. Всякий раз, когда я чувствовала себя неуютно, я изменяла свою позу так, чтобы облегчить свою боль.

Но в этот раз это не работает, мне всё ещё больно, очень больно.

Би Циншэнь Цзюнь подошел ко мне сзади, присел рядом и нежно сказал:

- Если очень больно, тогда просто поплачь.

Я озадаченно смотрю на него и качаю головой.

- Я не знаю, как плакать, потому что у кошек нет слёз.

- Прямо сейчас ты человек.

- Я кошка.

Би Циншэнь Цзюнь тихо сидит и размышляет.

Я продолжаю смотреть на далекий закат до тех пор, пока уродливая тень ночной горы не окутывает нас.

Инь Цзы не вернулся, я начинаю думать, что он может уже никогда не вернуться.

- Возвращайся вместе со мной, - неожиданно говорит Би Циншэнь Цзюнь, - в Небесном Царстве нет ни катастроф, ни несчастья.

- Ты думаешь, Инь Цзы бросил меня..... - спросила я тихим голосом.

- Почему ты спрашиваешь? - Би Циншэнь Цзюнь дотрагивается до моей головы.

- Потому что я доставила Инь Цзы много неприятностей.....

- Я всегда заставляю его давать мне покушать рыбки…..

- Я не слушаю то, что говорит Инь Цзы.....

- Инь Цзы ненавидит меня, поэтому он не будет меня ждать?

- Он, должно быть, в бешенстве, что я ушла, поэтому ненавидит Мяо Мяо.....

Я продолжала каяться, Би Циншэнь Цзюнь неожиданно улыбается, он держит меня на руках, гладит мои волосы и нежно говорит:

- Инь Цзы на самом деле любит Мяо Мяо, в день, когда я забрал тебя, он продолжал преследовать нас, говоря, что поднимется в Небесное Царство.

- Правда? - я смотрю на него снизу вверх.

- Это правда, - Би Циншэнь Цзюнь выглядел очень серьезно, не как лжец.

- Тогда я вернусь в Небесное Царство и буду ждать его!

http://tl.rulate.ru/book/1887/45296

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Ваа.. Т.Т
Развернуть
#
Ваа.. т•т
Развернуть
#
Чуть слезы не пошли
Развернуть
#
согласна T^T
Развернуть
#
Хм мне и плакать и смеется порой хочется
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь