Готовый перевод Animal Extinction: Starting With a Siberian Tiger Shocking the World / Система Возрождения: Как я превратил свалку роботов в Зоопарк Юрского периода: Глава 55. Ого, начинается самое интересное!

Глава 55. Ого, начинается самое интересное!

Вся та хваленая выдержка и гордость, о которой так много говорили иностранные гости, осталась там, за распахнутыми воротами зоопарка. Впрочем, спесь и раздражение всё ещё бурлили в их душах, требуя выхода.

Едва Кеннер, Райан и их свита переступили порог, как на Ся Цзяна и Ли Циншаня посыпались недовольные взгляды и колкие замечания.

— Мы прождали снаружи целый день! — возмутился кто-то из толпы. — Неужели именно так в Китае принято встречать иностранных коллег?

— Немедленно ведите нас к большим пандам! — потребовал другой.

— Да, мы хотим видеть панд! — подхватили остальные, и вскоре воздух наполнился многоголосым гомоном.

Ся Цзян слушал их с непроницаемым лицом, не шевелясь и не пытаясь перебить. Когда поток возмущений наконец иссяк, он произнес ледяным, будничным тоном:

— Хотите посмотреть на животных? Пожалуйста. Вон там очередь в кассу, покупайте билеты и проходите.

— Что?! — Кеннер уставился на него так, будто у Ся Цзяна выросла вторая голова. — Мы уже вошли! И ты требуешь, чтобы мы платили за билеты?

— А разве вход в зоопарк стал бесплатным? — Ся Цзян иронично вскинул бровь. — Или у вас, господа почтенные ученые, внезапно кончились деньги?

Кеннер и его спутники на мгновение лишились дара речи от такой наглости.

— Мы прибыли сюда ради научного обмена и совместных исследований! — пафосно провозгласил биолог из Нидерландов.

— Вы подавали официальную заявку? Она была одобрена? — Ся Цзян тонко улыбнулся. — И если уж вы заговорили о науке, то явно ошиблись адресом. Здесь зоопарк, а не научно-исследовательский институт. Мой зоопарк — это частное предприятие, и если вы хотите осмотреть экспозицию, извольте платить. Всё честно и по закону.

Иностранные эксперты переглянулись. Аргументы Ся Цзяна были просты и логичны, и возразить на них с ходу не получалось. Но тут юноша внезапно сменил тон:

— Впрочем, если вас действительно интересуют исследования, мой коллега, профессор Ли, с радостью обсудит с вами все нюансы.

Ли Циншань вздрогнул. «Ах ты негодник, — пронеслось у него в голове, — мог бы хоть заранее предупредить, прежде чем переводить стрелки!»

— Профессор Ли, мы ведь старые знакомые! — Кеннер тут же ухватился за возможность. — Мы годами участвовали в конференциях, работали над совместными проектами... Но то, что происходит сегодня... Скажу прямо: это наносит серьезный удар по дружескому сотрудничеству наших стран в области биологии!

Ли Циншань, будучи тертым калачом в подобных делах, мгновенно сориентировался. Он ответил на безупречном английском:

— Господа, ваш визит стал для нас полной неожиданностью. Вы не подавали запрос в наш институт, а значит, с юридической точки зрения, ваше пребывание здесь не соответствует регламенту. Поэтому я настоятельно рекомендую вам следовать официальной процедуре.

Ся Цзян мысленно показал профессору большой палец. Старый лис! Принял подачу идеально, запечатав все лазейки своими бюрократическими формулировками.

Лица Кеннера и его коллег потемнели. Официальная процедура? Это означало подачу заявки, ожидание одобрения в своей стране, потом в Китае, потом получение ответа... Весь этот бюрократический ад растянулся бы минимум на неделю! А ведь они уже здесь. Вымершие виды животных — прямо за поворотом, большие панды — рукой подать. Кто в здравом уме согласится уйти ни с чем?!

— Но ты же сам нас впустил! — Райан смерил Ся Цзяна тяжелым взглядом. — И теперь требуешь купить билеты? Что это за фокусы?

— Я позволил вам войти, — Ся Цзян улыбнулся ещё шире, — исключительно из вежливости к иностранным гостям. Но вежливость не заменяет входной билет. Так что... — Он ловко извлек карточку с QR-кодом. — Оплата картой, через приложение или наличными?

Иностранные эксперты застыли в немом шоке. В их головах явно крутилось нечто вроде: «Твою-то мать...»

— Дружеское напоминание: до закрытия зоопарка остался всего час, — невинно добавил Ся Цзян.

— Мы платим! Наличными! — первыми сдались голландцы.

— Мы тоже!

— И мы!

Вскоре делегации всех стран потянулись к кошелькам. Кеннер и Райан, хоть и скрежетали зубами от ярости, тоже были вынуждены оплатить эти «билеты для лохов».

Как только формальности были улажены, толпа ученых рванула вглубь парка. Время поджимало, нужно было увидеть как можно больше!

В итоге то, что должно было стать «высокоуровневым научным обменом», превратилось в галоп по экспозициям. К тому же выяснилось, что вход в некоторые павильоны оплачивается отдельно. Причем на животных можно было только смотреть издалека — никаких прикосновений. Легендарные большие панды, на которых они так надеялись, и вовсе разочаровали: медведи просто валялись в тени и не желали даже шевельнуться.

Осмотр превратился в сплошное разочарование. На видео в интернете всё выглядело куда интереснее.

— Черт! Чуть не забыл! — Кеннер хлопнул себя по лбу, вспомнив истинную цель их визита.

Орланы и индейки!

— Не желаете ли заглянуть в зону разведения? — Ся Цзян возник перед ним как из-под земли, расплываясь в приветливой улыбке. — Всего триста юаней с человека. Там можно посмотреть поближе и даже потрогать.

— Орланы и индейки должны быть именно там! — прошептал Райан на ухо Кеннеру.

Кеннер решительно кивнул:

— Идем!

Разумеется, эксперты из других стран не собирались упускать такое зрелище. Снова посыпались деньги, и группу повели к вольерам.

Нынешняя зона разведения уже не имела ничего общего с тем ветхим сараем, который Ся Цзян использовал раньше. Теперь это было современное здание, оснащенное по последнему слову техники: отдельные боксы, инкубаторы, стерильные комнаты, холодильные установки для биоматериалов.

Ся Цзян вложил в это расширение почти всё, что заработал за последнее время.

— Профессор Ли, не забудьте, пожалуйста, поскорее закрыть счет за услуги Панху, — обратился он к Ли Циншаню.

За период течки Пан Ню их тигр Панху проявил недюжинное рвение. Сто двадцать вязок, по пятьдесят тысяч за каждую — итого шесть миллионов.

— Счет уже одобрен, деньги поступят на днях, — буркнул Ли Циншань.

— Вот и славно, спасибо, — Ся Цзян довольно зажмурился.

Профессор лишь раздраженно взглянул на него. Он давно понял: этот парень — настоящий делец, который умудряется выкачивать деньги буквально из каждого вдоха своих подопечных. Вот и сегодня: пятьдесят мировых светил биологии, и с каждого он содрал по две тысячи двести юаней. Глядя на эту довольную физиономию, Ли Циншань гадал, какую ещё ловушку приготовил Ся Цзян.

Оказавшись в зоне разведения и увидев множество детенышей редких животных, иностранцы не смогли сдержать восхищенных вздохов. Наконец-то! Можно было рассмотреть всё в деталях.

Хомяки, кролики, кошки, красные карпы, утки породы Тяньфу...

— Минутку! — внезапно выкрикнул Кеннер. — А где белоголовый орлан и бронзовая индейка?

— Какая такая индейка? Какой орлан? — Ся Цзян невинно захлопал ресницами.

— Хватит прикидываться дураком! — холодно отрезал Райан. — Некоторое время назад из нашего института Декри была украдена пара белоголовых орланов и пара бронзовых индеек. У нас есть все основания полагать, что вы их прячете!

Эксперты из других стран затаили дыхание. Ого, а вот и основное блюдо! Все взгляды скрестились на Ся Цзяне. Как он будет выкручиваться?

Внезапно лицо юноши исказилось от праведного негодования.

— О боже мой! — воскликнул он, прижав руки к груди. — Откуда у меня возьмутся белоголовый орлан и бронзовая индейка? Профессор Райан, это же чистой воды клевета! Я ведь жизнь вам спас!

Райан поперхнулся, его губы мелко задрожали. Остальные ученые замерли в недоумении. Спасение жизни? О чем это он?

— Отойди, дай я! — Кеннер, видя, как падает их боевой дух, решительно выступил вперед и выхватил смартфон. Он открыл фотографию и ткнул ею в сторону Ся Цзяна. — Смотри! Вот они, белоголовый орлан и бронзовая индейка из нашего института! Профессор Кеннер был здесь в прошлый раз и видел их своими глазами. Ты всё ещё собираешься отпираться?

Ся Цзян мельком взглянул на экран и усмехнулся:

— Фотошоп неплохой. Но я повторю: у меня в зоопарке нет пары белоголовых орланов и пары бронзовых индеек.

— Чушь! Я видел их здесь собственными глазами! — вскипел Райан.

Ся Цзян бросил на него долгий, укоризненный взгляд:

— Профессор Райан... я ведь спас вам жизнь.

Райан задохнулся от возмущения:

— ...

«Черт побери! Можешь ты хоть раз об этом не напоминать?! Ты же мне всю линию нападения ломаешь!»

http://tl.rulate.ru/book/188602/19142921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 56. А малый-то — настоящий лис!»