Готовый перевод The Secret of the Seal / Секрет Печати: Глава 3. Особый ингредиент

- Минчуань! - Ли Юньтэн зарычал, как только учитель ушел.

Проницательный и красивый мужчина в возрасте двадцати лет вошел внутрь и произнес:

-Мастер, как я могу вам помочь?

- Ты возглавишь команду Летающих Драконов и немедленно отправишься в лес Шеннон и вернете её светлость! Я не доверяю этим спасательным командам!

- Да, сэр! - Минчуань ничего не возразил и отправился в спешке.

- Есюэ, с тобой все будет хорошо, - Ли Юньтэн уставился в куда-то и пробормотал. Лес Шеннон был окутан тьмой.

- Здесь пахнет так вкусно! - Проснувшись от сильного аромата барбекю, Ли Есюэ открыла глаза и в замешательстве осмотрела свое окружение. Когда она увидела жареное мясо на вертеле, ее глаза загорелись. Движимая голодом, она перевернулась в гамаке, но забыла, что это не кровать из её спальни.

«Ах!» С возгласом она упала с гамака, и её ягодицы сильно ударились о землю. Было так больно, что слезы покатились по её щекам.

- Глупая девчонка! - Держа жареную ногу тигра, Цинь Дун подошел к Ли Есюэ и откусил мясо. Он скривил губы, взглянув на её неловкое положение.

Падение причинило большую боль ягодицам Ли. Более того, Ли Есюэ была раздражена тем, что Цинь Дун называл её глупой девушкой, а не решил успокоить её. Когда она уже приготовилась к спору с Цинь Дуном, то внезапно подняла голову и увидела красивое лицо, от которого затаила дыхание, и проглотила слова, застывшие на её губах.

- Боже мой! Как мужчина может быть таким красивым? Я не могу в это поверить! - Этот человек заставил Ли Есюэ сойти с ума, и её сердце билось так быстро, что почти выпрыгнуло из груди.

Она ушла в себя, утонув в красоте лица Цинь Дуна, и засомневалась в том, не спит ли она.

Длинные волосы Цинь Дуна падали на его талию и развевались на ветру. Даже визуальные эффекты в рекламе шампуня не могли сравниться с мистическим блеском его волос.

Изящество Цинь Дуна заставило сердце Ли быстро биться. Кроме того, его длинная и плавная фигура особенно подходила к лицу, когда он носил этот белоснежный халат. В её голове появилось изображение, которое напомнило Ли о Чу Люсяня и Чжен Шаоцю.

- Женщина со слюнями на лице выглядит так себе, - произнес Цинь Дун, щелкнув языком. Замершая Ли Есюэ смотрящая на Цинь Дуна, немедленно пришла в себя.

- Ах? Что? Слюнями? - Ли Есюэ вытерла уголки рта и нашла их влажным. Её красивое лицо сразу же покраснело.

- Брат, что за вздор ты сказал? У кого это тут слюни? - Ли Есюэ почувствовала раздражение и смущение, и крикнула своим нежным голосом.

- Пускай так и будет. Твоя правда, - Цинь Дун сказал безразличным тоном.

- Плохой мальчишка, что у тебя за отношение к мне? - от отношения Цинь Дуна, Ли Есюэ стало неловко. Она отбросила свое поведение леди, стиснула зубы и начала кричать на Цинь Донга.

- Ты голодна? - хотя Ли Есюэ была в ярости, Цинь Дун по-прежнему выглядел равнодушным, жуя кусок мяса в руке. Тогда он небрежно спросил у Ли.

- Кхм, я голодна, - вернув свое самообладание, Ли Есюэ кивнула и ответила честно.

- Подойди, Здесь найдется что-нибудь поесть! - Цинь Дун повел Ли к костру.

Цинь Дун вырезал кусок мяса золотым мечом своего отца и передал его Ли Есюэ:

- Ешь. Но будь осторожной, оно горячее!

- Что это за мясо? Оно такое вкусное! - Ли Есюэ похлопала в ладоши и спросила.

- Это мясо тигра! Того, которого ты видела, прежде чем упасть в обморок. - Рассеянно ответил Цинь Дун.

- Мясо ти-ти- тигра? - Услышав слова, Ли Есюэ была удивлена и, снова взглянула на тигриную шкуру, которая лежала неподалеку. Она так изумилась, что сразу спросила:

- Ты с ума сошел? Тигр - это первоклассное национальное охраняемое животное, но ты его жаришь! Знаешь, что есть тигров незаконно?

- Незаконно? Что это значит? - Цинь Дун бросил взгляд на Ли Есюэ и спросил у нее в замешательстве.

- Плохой мальчишка, ты снова обманываешь меня? "Незаконно" означает, что если ты не подчинишься законам, ты попадешь в тюрьму! - в безумии крикнула Ли Есюэ.

У Цинь Дуна началась головная боль от поведения Ли Есюэ. Ему казалось, что смертный мир и небеса были очень разными. Ему нужно было многому научиться, если он хотел выжить в смертном мире.

- Кто такой закон? Он настолько безжалостен, что если кто-то идет против него, то будет схвачен? - Цинь Дун задал еще один вопрос, который заставил Ли сходить с ума. Она думала, что с его стороны было слишком бесстыдно притворяться, что он не знает об этом. С другой стороны, парень, когда встречал что-то неизвестное, считал, что мудрым выбором было изучить вопрос.

Ли Есюэ сдерживала свое желание начать ругать Цинь Дуна. По её мнению, Цинь хотел увидеть её взбешенной и посмеяться над ней. Она не хотела попасть в ловушку и решила замолчать. В результате искреннее желание Цинь Дуна получить знания, не было достигнуто.

- Что это за мясо? - закончив с мясом в руке, Ли Есюэ указала указательным пальцем на кусок мяса с густым ароматом на вертеле и спросила.

- Это… - Цинь Дун, похоже, не решался ответить.

- Дай мне его, я хочу это съесть! - Ли Есюэ не могла удержаться от желания попробовать такой аппетитный кусочек.

Цинь Дун нахмурился, отрезал кусок мяса и передал его Ли Есюэ. Она приняла его с удовольствием, откусила мясо и похвалила:

- О, Боже! Какое вкусное мясо! Здесь также присутствует особый вкус. Эй, что это за мясо?

- Это мясо тигра, - Цинь Дун кашлянул и ответил.

- Правда? Но этот кусок более вкусный, чем тот, которую я взяла раньше. Не обманывай меня! Скажи мне, что это? - Ли Есюэ посмотрела на Цинь Дуна, и её выражение, казалось, говорило "ты не можешь солгать мне".

Посмотрев на костер, Цинь Дун изо всех сил попытался ответить равнодушно:

- Я не обманывал тебя, это мясо тигра, но не такое, как тот кусок, который ты съела только что. Мясо, которое ты ешь, - это тигриный пенис!

- Кх! - тело Ли Есюэ стало жестким. С куском мяса во рту Ли не знала, должна ли она проглотить его или выплюнуть.

- Не говори мне, что эта штука используется тиграми, чтобы писать, - глядя на Цинь Дуна, Ли Есюэ произнесла с изумлением.

Цинь Дун кивнул, пошевелив костер, чтобы продолжал гореть, и ответил:

- Именно так. Ты почувствовала особый аромат, не так ли? Это приносит пользу твоему телу. У некоторых людей нет возможности попробовать такое за всю их жизнь.

- Ублюдок! Ты даешь мне такие вещи, чтобы съесть. Меня сейчас вырвет! - Ли Есюэ сердито крикнула, устроилась на дереве и её начало рвать с гримасой на лице.

Невиновный Цинь Дун сказал сам себе:

- Женщины в смертном мире слишком нелогичны. Она сама захотела съесть мясо, но обвиняет в этом других. Как смешно!

http://tl.rulate.ru/book/18821/386308

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
Этот кусочек был пенисом тигра?
Развернуть
#
Самым его кончиком.
Развернуть
#
Длинные волосы Цинь Дона падали на его талию и развеивались на ветру.
Эм... Скорее всего здесь волосы развевались, а не развеивались))
Развернуть
#
В этой главе перевод похуже, чем в прошлой. Посмотрим как дальше будет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь