В мгновение ока битва приняла худший оборот.
Там, где раньше Лингес бросался вперед с бесчисленными открытиями и слабостями; теперь он двигался бесшумно и легко, сокращая разрыв между двумя противниками, независимо от того, как Ларс пытался дистанцироваться. И если бы он отошел слишком далеко, "берсеркер" слегка улыбнулся бы и слегка перевел взгляд на коматозную девушку позади него - неприкрытая угроза и приглашение к лобовому столкновению.
Оставшись без выбора, Ларс сформулировал новый курс атаки и прыгнул вперед.
Только чтобы превзойти его не в силе, а в мастерстве.
Не имело значения, что его гигантский противник уже был наполовину слеп, неспособный видеть движения и атаки, идущие с его левой стороны. Он с лихвой компенсировал свой недостаток мастерскими навыками и пугающим инстинктом битвы, граничащим с ясновидением.
Куда бы Ларс ни двигался, что бы ни делал - он чувствовал себя марионеткой, танцующей на ниточках в руках Лингеса.
Он отпрыгнул назад; только для того, чтобы колоссальный боец метнулся вперед с мастерской работой ног.
Он нанес 6 ударов; 4 финта и, наконец, 2 мощных удара в шею Лингеса-только для того, чтобы его противник умело уклонялся от каждого удара, даже нанеся встречный удар, который уложил Ларса всего одним ударом.
У него кружилась голова, и он изо всех сил пытался удержаться на ногах; Ларс не мог сравниться с жестоким зверолюдем, который все это время играл в опоссума.
- Во-первых, у меня не было никаких шансов... Ха... Ха-ха-ха...
"Ха-ха-ха-ха!!!!" Он громко расхохотался, оправдывая свое прозвище Безумного Смертника, вызвав ответную улыбку и смешок у полуслепых лингов.
Если бы не было больше пути жизни, не было бы больше вариантов жить... Что плохого в том, чтобы выпустить на волю весь накопившийся стресс и отчаяние? Его подавленные эмоции, его опустошенное сердце...?
Бежать?
Какой смысл жить дальше, если рядом с ним нет Мойры, чтобы разделить с ним каждое мгновение...?
Какой смысл дышать, если он не может вдохнуть мягкий цветочный аромат ее волос; снова пережить их первые моменты безумной любви с первого взгляда.
Без Мойры для него не было ничего.
И поэтому он стоял на своем в последний раз--
Только для того, чтобы быть немедленно сбитым с ног ослепительным шквалом ударов и пинков, подкрепленных интенсивным усилением маны; достаточно, чтобы отразить кинжалы Ларса, обезоружить его и заставить подчиниться.
Это было бесполезно. Он потерпел поражение. Во-первых, у него вообще не было шансов.
Все было кончено.
* * * * *
Ларс почувствовал жар в груди, жжение.
Если бы у него еще оставались силы, он бы крепко сжал шрам на груди, так как чувствовал, как будто огонь вырвался из родимого пятна в форме листа.
В то же время его колеблющееся сознание чувствовало себя так, как будто плотина вот-вот прорвется, и таинственные, могучие воды потопа хлынут, чтобы поглотить его разум и душу.
Только; это было "вот - вот"; а не "уже" - он чувствовал, что что-то глубоко внутри его души и воспоминаний вот-вот вырвется наружу; пробуждение... Но еще не совсем там.
- Мойра...
Он лежал на земле, сломленный и вышедший из строя, совсем как девушка, которую он так любил.
Оба лежали на спине, беззащитные и во власти одноглазого демона в человеческом облике, который оставался сильным, неприкосновенным и недосягаемым для его слабых рук.
Он проиграл.
Он лежал на полу и думал... Думая, не желая вот так просто упасть.
Размышляющий...
- Если бы только... Если бы только...! - Его сердце билось в нем, его дух пылал, а душа кипела.
- Если бы только у меня было больше сил...
Но это было бесполезно, все было кончено.
Он лежал, едва в состоянии повернуть голову, чтобы посмотреть на свою возлюбленную, растянувшуюся на холодном бетонном полу.
"По крайней мере..." - подумал он, закрывая глаза и принимая свою судьбу.
- По крайней мере, мы умрем вместе...
Его сознание провалилось в темноту.
* * * * *
[Комната визиря Мурада на самом верхнем этаже башни жилого района]
Наблюдатель Зарин оставался в той же позе просителя, пресмыкающегося. Он не двигался с того момента, как был поставлен на колени душераздирающим давлением, которое выходило за рамки его самых смелых мечтаний, до сих пор, когда битва, изображенная в бассейне с водой, подошла к концу.
Затем он услышал какой-то звук. Что-то, чего он никогда не думал услышать.
Взрывы на Арене - доносятся снаружи. Звуки битвы, звуки хаоса.
Звуки незваных гостей, нападающих на их якобы секретный лагерь смерти.
Несмотря на деликатный характер операций на Арене, охранников было немного. Предполагалось, что трех наблюдателей и визиря будет достаточно, поскольку никакие фракции или партии в королевстве не будут прикасаться к собственности короны, в то время как до соперничающих стран было чрезвычайно трудно добраться.
Если не...
Если только они не смогут взобраться на отвесные горы на севере, граничащие с Ареной... Что оставило бы только одного подозреваемого за этим ходом.
Зверолюди.
Мужчина средних лет встал, все еще улыбаясь, но с серьезным блеском в глазах, в то время как визирь Мурад позволил заклинанию Дальнего видения ослабнуть, положив конец проекции на поверхность бассейна.
Старик выглядел встревоженным, в то время как мужчина средних лет, стоявший рядом с ним, выглядел встревоженным... Заинтригованным.
- Интересно, интересно..." Он слегка повернул голову, чтобы посмотреть на визиря. - Ну, Мурад... Пойдем поприветствуем наших... Гости...?"
Мурад согласно кивнул.
Затем фигуры обоих мужчин превратились в размытые пятна, когда они вылетели из окна комнаты на 9-м этаже в ночное небо, чтобы поприветствовать своих "гостей".
* * * * *
[Точка зрения Лингеса]
[На тренировочных площадках Арены; жилой район, моечная зона]
Он услышал приближающиеся тяжелые шаги и выругался, затем пренебрежительно посмотрел на двух своих товарищей-стажеров, которые лежали ничком на земле.
Жаль, что худой мальчик не был достаточно хорош, чтобы ему понадобились какие-либо из его тайных навыков или боевых искусств...
Он подошел к ним прежде, чем кто-то успел подойти и прервать то, что он собирался сделать дальше.
Он потянулся к все еще дышащему телу Мойры своими огромными руками; руки были достаточно большими, чтобы покрыть всю верхнюю часть ее туловища с запасом места.
Он просунул руки ей под талию и осторожно поднял ее, так же как и Ларса.
Затем он быстро подошел к дренажным решеткам, поднял металлическую решетку и осторожно опустил их раненые тела в дренажные трубы; неглубокая грязная вода смачивала всего несколько сантиметров тел дуэтов.
- Ты не умрешь от небольшого количества грязи... Не могли бы вы...?
Аккуратно поставив металлическую решетку на место, он повернулся к проходу, который вел к боковым входам, рядом с помещениями для прислуги.
Он улыбнулся, оскалив зубы, и стал отвратительной фигурой с кровавыми ранами на лице и теле и неуклюжей фигурой.
Он был готов приветствовать незваных гостей.
http://tl.rulate.ru/book/18802/1456472
Сказал спасибо 1 читатель