Готовый перевод The Love That Remains / Любовь, Которая Остается: Глава 103: Поймать кота (1)

Белый кот лениво развалился на зеленой траве под лучами солнца. Его несочетаемые голубые и желтые глаза пристально смотрят на двух прекрасных дам. У одной женщины короткие крашеные рыжие волосы, у другой длинные черные. Под весенним солнцем обе дамы сидят в саду и весело болтают о своей беременности, не подозревая, что некий бог наблюдает и слушает их разговоры.

"Я надеюсь, что мы родим в одно и то же время", грустно говорит Ван Мэй Фан Айсе. "Это твоя третья беременность и моя вторая. Если ты родишь раньше меня, я убью тебя."

"Я не виновата, что не рожаю через девять месяцев, как ты. " Фан Айса вздыхает. "Я снова беременна тройней. Я хочу такую милую дочурку, как Ри На, но у меня одни мальчики."

" Она плакса. "Ван Мэй вздыхает. "Ри На похожа на Джемина больше, чем на меня."

" Я думаю, что она очень похожа на тебя. " Фан Айса смеется. " В детстве ты была плаксой."

"Я не так много плакала. " Ван Мэй хмурится. "Тогда ты была страшной."

"Теперь я чертова демоническая богиня. " Фан Айса подпирает подбородок рукой. "Но меня никто не боится."

"Ты паршивый тип."

Ван Мэй не лжет. Фан Айса-демоническая богиня, но она редко ведет себя как богиня. Время от времени какой-нибудь высокопоставленный дьявол приходит и бросает ей вызов, но всегда Сон Чжун отправляет его прямо в нерушимую тюрьму. Хотя именно она восстановила тела лордов демонов с помощью ядер, которые Сон Чжун извлек из Яр Голена, все демоны вместе со своими лордами демонов боятся Сон Чжуна больше, чем Фан Айсу. В темном мире сверхъестественных существ Сон Чжун, небесный благословенный Бессмертный, известен как дьявол, который уничтожает любого, кто осмеливается питать какие-либо плохие чувства к его семье. Фан Айса довольно популярна как доброжелательная богиня, которая помогает всем, кто ищет помощи от нее.

Какая перемена ролей! Рейз качает головой. Этот человек совсем не похож на демонического Бога. Это позор. Это он ее тренировал.

Он не появлялся перед ней с тех пор, как она стала богиней. Как он и обещал, он считает ее своим другом. Но, он все еще чувствует вину за свои действия, особенно потому, что Фан Айса не имеет плохих чувств к нему. Со временем его вина ничуть не уменьшилась. Если бы она рассердилась, было бы лучше.

Контракт. Сказать ей полуправду. Манипулируя ею, чтобы стать его медиумом. Бросить ее в ад. Желая разлучить ее с единственным человеком, который может сделать ее счастливой. Рейз виновен во всем этом, но он сделал это, чтобы спасти мир. Его приоритеты всегда были другими.

Время от времени Рейз приходит сюда, чтобы посмотреть на нее издалека. Она еще не заметила его ни разу.

Шесть маленьких детей демонов приходят в сад. Они выглядят как мини-версии Сон Чжуна. Они собираются вокруг матери, жалуясь друг на друга. Фан Айса проверяет своего младшего из шести сыновей, Сон Вона, который упал раньше, когда бежал, чтобы спрятаться во время игры.

" Где Бэ Ри На? " Ван Мэй спрашивает Су Ханя, пятилетнего мальчика.

"Мы играли в прятки. " Су Хан спокойно объясняет. "Я не знаю, где она спряталась."

" Тогда что ты делаешь?" Фан Айса спрашивает детей" кроме Сон Вона, все будут искать ее. Найдите ее. время обедать."

"Меня всегда ругают. " Су Хан надувает губы. "Я всего на восемь минут старше Су Хвана."

"Сон Су Хан, Сон Су Хван и Сон Су Хен" Фан Айса щелкает их лбами, когда называет их полные имена. "Она ваша младшая двоюродная сестра. Вы должны заботиться о ней. Всегда."

"Значит, нам не придется ее искать? " Счастливо спрашивает Сон Мин. " Она всегда плачет, когда проигрывает. Она плачет, когда падает. Она плачет, когда мы дразним ее. Она плачет, когда мы шутим. Она плачет, когда мы играем."

" Сон Мин, Сон Чжин и Сон Вон, " раздраженно вздыхает Фан Айса. Бэ Ри На человек. Ее мальчики-демоны. Она не совсем соответствует им, когда они играют. Она также проигрывает им легко. Но Ван Мэй непреклонна в том, что БЭ Ри На должна играть только с ними. "Она старше вас. Относитесь к ней с уважением. Кроме того, относитесь к ней мягко. Вы также должны заботиться о ней."

" У меня от этой девчонки голова болит. "Ван Мэй потирает лоб. " Я действительно была похож на нее?"

"Да. " Фан Айса не жалеет слов. " Раньше ты легко пугалась."

Обе громко смеются. Мальчики начинают искать маленькую Бэ Ри На. Они возвращаются в особняк, чтобы найти ее. Через некоторое время Рейз засыпает на солнце. Маленькая Бэ Ри На выходит из своего укрытия и смотрит на кошку.

" Наконец-то я поймала тебя. " Бормочет она себе под нос. Она видела эту кошку несколько раз. Ее разноцветные глаза привлекли ее внимание. Она рассказала о ней ребятам. Сначала они были взволнованы, собираясь поймать эту кошку, но они перестали верить ей, потому что подлая кошка никогда не появлялась перед мальчиками. Она поймает эту кошку сегодня и покажет ее этим непослушным мальчикам.

Бэ Ри На осторожно движется к кошке, не издавая ни звука. Она как раз собирается схватить кошку, когда та открывает свои разноцветные глаза. Со вспышкой кошка отпрыгивает от нее. Бэ Ри На смотрит на свою руку, поцарапанную кошкой. Начинается кровотечение. Время вдруг течет медленно. Губы Бэ Ри На дрожат. Ее глаза наполняются слезами. Она открывает рот, чтобы заплакать, когда кот внезапно становится мужчиной.

Кот-это человек. Человек-это кот.

Бэ Ри На в шоке закрывает рот. Кровоточащая рука и боль забыты.

Рейз с облегчением видит, что девочка не плачет. Он не хотел очаровывать ее разум. Вредно использовать этот навык на таком маленьком ребенке, как она. Он понимает, что Фан Айса говорила об этой девчушке. Эта девочка совсем не кажется ему милой. Она вся в соплях и слезах. Она смотрит на него немыми глазами.

Он смотрит на кровоточащую руку, чувствуя себя плохо из-за нападения на маленького ребенка. Он был удивлен. Когда он становится котом, большинство его привычек становятся кошачьими. Рейз больше всего ненавидит удивляться. Тем не менее, он приближается к ней и исцеляет ее руку. Девочка не сводит с него глаз.

"Я ненавижу хрупких смертных, " говорит ей Рейз, когда заканчивает лечить ее руку. Он кладет платок в эту руку. "Еще больше я ненавижу плакс. Очистите лицо. Постарайся выглядеть мило."

Рейз исчезает прямо перед ней.

"Ты здесь. "Сон Су Хен первый находит ее. "Ты ранена, сестренка?"

"Что? "Бэ Ри На приходит в себя.

Сон Су Хен подходит к ней и смотрит на ее руки. На траве капли крови, но раны на теле нет. "Там кровь. Где ты поранилась?"

"Я не ранена. "Бэ Ри На встает.

"Ты плакала. " Сон Сон Чжин появляется справа от нее. " Прости, что дразню тебя. Я больше не буду этого делать. Не прячься и не плачь снова."

" Мы не будем дразнить тебя. " Сон Су Хен обещает. "Мы будем обращаться с тобой, как с сестрой. Никто из нас больше не заставит тебя плакать."

Хотя Бэ Ри На не плакала из-за братьев Сон, она все равно довольна результатом. Кошка принесла ей удачу.

"Я умираю с голоду, Хен, " радостно говорит она Су Хену. " Пойдем внутрь."

"Наши матери готовят, "печально говорит Сон Чжин. "В это время я скучаю по отцу."

"Он скоро вернется," Бэ Ри На обнимает Сон Сон Чжина и Су Хена. Другие мальчики также находят их в то же время. Они с облегчением видят, что БЭ Ри На в порядке.

"Входите внутрь. "Они слышат, как Ван Мэй кричит на них. " Обед готов."

Другие дети вздыхают в то же время. Они медленно волочат ноги, идя к особняку. В это время все они больше всего скучают по готовке Сон Чжуна.

http://tl.rulate.ru/book/18543/572644

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь