Готовый перевод The Cop with Supernatural Power / Коп со сверхъестественной силой: Глава 16

Глава 16. Ожесточенный бой (часть 1)

Ма Фэй несколько дней подряд работала в ночную смену, которая заканчивалась в 12 часов. После того, как она сдала смену, она не пошла домой. Она решила встретиться с Шэр Цяньцянь, которая была её подругой.

Вопреки молчаливости Ма Фэй, её подруга была общительной и разговорчивой. Это могло быть связвано с её работой. Она была продавцом пива, и была одета в форму с рекламой пива. Она полагалась на количество алкоголя, который выпивала, и на рот, котрый был хорош в флирте.

Когда Ма Фэй нашла её, она была на улице баров и заигрывала с несколькими подпившими гостями.

- Цяньцянь... - пьяница поднял глаза и ткнул пальцем в её грудь. Он сказал. - Вчера они были плоскими. А сегодня они высятся до облаков? Они не настоящие?

Цяньцянь посмеялась, убрала палец и ответила:

- Я надела "магию". Хочешь посмотреть?

- Да. - пьяница обомлел от счастья, и его рука приготовилась схватить грудь.

Шэр Цяньцянь, казалось, была неловкой, но увернулась. Рука промахнулась. Хотя пьяница не воспользовался ею, он был вполне доволен. Затем она улыбнулась и сказала:

- Тебе нужно больше мечтать, в мечтах у тебя еще есть шанс.

Уклонившись, Шэр Цяньцянь ппосмотрела в сторону, она увидела Ма Фэй, которая была там уже некоторое время, но не знала как их прервать.

- О, моя дорогая подруга, как ты нашла время прийти ко мне? - она протянула руки и проговорила это тоном, популярным на телевидении.

Когда пьяница увидел Ма Фэй, он прищурился. Затем он слетел с тормозов. Он быстро потянул Шэр Цяньцянь за одежду и сказал:

- Эй, Цяньцянь, хватит кривляться. Расскажи мне об этой красотке.

Она повернулась и ответила:

- Не мечтай о ней. Она приличная женщина.

Пьяница ухмыльнулся, посмотрел на двух женщин и сказал:

- Она приличная женщина... значит ты имеешь ввиду, что ты...

Она толкнула его ногой и сказала:

- Иди к чёрту!

Пьяница рассмеялся и ушёл.

Было неудобно разговаривать, когда вокруг много народа. Они нашли уединённое место и сидели разговаривали. Через некоторое время, несколько пьяных людей подошли, чтобы познакомиться с ними. К счастью, хотя эти люди были пьяницами, они не были плохими людьми. После того, как их отвергли, они засмеялись и ушли.

Ма Фэй провожала Шэр Цяньцянь домой, когда она закончила работать. К этому времени, Шэр Цяньцянь была слегка пьяна. Она напевала популярную песню, вертевшуюся в голове. Две женщины прогуливались по улице в направлении дома, разговаривая по пути, но в основном говорила пяьная Шэр Цяньцянь.

У Ма Фэй не было друзей в городе. Шэр Цяньцянь была единственная. Бог знает, как эти две противоположности нашли друг друга.

Выкрикивая песню, Шэр Цяньцянь забыла слова в середине куплета. Она остановилась и задумалась. Затем спросила Ма Фэй с большим облегчением:

- О, я забыла спросить тебя. Раз Гун Пин выздоровел, почему ты всё ещё с ним?

Ма Фэй ответила:

- Полицейский участок уже уволил меня, но он все еще живет со мной, и...

Когда она увидела, что Ма Фэй взяла паузу, Шэр Цяньцянь быстро сказала:

- Так сложно слушать тебя. Просто скажи, почему?

Ма Фэй продолжила говорить:

- Дэань Гун оставил ему в наследство старый дом. Он хочет переехать и зовет меня туда жить.

Шэр Цяньцянь хлопнула в ладоши и улыбнулась:

- Хорошо, хорошо, ты должна согласиться.

Ма Фэй прошептала:

- Я тоже хочу, но...

Шэр Цяньцянь:

- Но что? Я не думаю, что ты заинтересована в том, чтобы быть бессмертной? Просто сделай это, выйди замуж за него. Я знаю, что ты хочешь этого. Это нужно сделать как можно скорее. Он молодой человек и он снова выйдет на работу. Может быть, он через несколько дней начнёт встречаться с женщиной-полицейским и станет отцом в следующем году. И ты не сможешь помешать их отношениям.

Ма Фэй:

- Но я не человек...

Шэр Цяньцянь:

- Не беспокойся. Всё получится. Они восхищаются мандариновыми утками, а не бессмертными. Так много историй в "Странных сказаниях Ляоцхаи", и... -сказала она, - Теперь в человеческом мире есть специальные человеческие клубы. Ты можешь сделать человеческую фигуру... Это намного лучше...

- О, о чём ты говоришь? - Ма Фэй покраснела. Она потирала руки и собиралась ударить Шэр Цяньцянь, но та развернулась и убежала.

Они гонялись друг за другом и развлекались. Внезапно, они почувствовали на себе давление. С уровнем мастерства этих двух, обычный мелкий вор не мог обеспечить такого давления. Единственное, кто это мог быть - это кто-то похожий на них.

- Раз ты уже здесь, почему ты прячешься? - сказала Шэр Цяньцянь в воздух.

- Ха-ха-ха - со смехом, как звук серебрянного колокола, в воздухе вспыхнула красивая изящная фигура, развивающаяся над землёй. Оказалось, что это Лун Цзяоцзяо.

- О, это ты? - Шэр Цяньцянь сказала с презреньем, - Лун Цзяоцзяо. Почему ты не флиртуешь со своими плохими парнями? Что ты делаешь на улице поздней ночью? Мужчина выгнал тебя из кровати?

Лун Цзяоцзяо сказала в манере тет-а-тет:

- Всё можно переварить, но ты говоришь глупости. Ты совершаешь нападение на личность полицейского в очень жесткой манере. Хотя все мы хорошо знакомы, я могу подать на тебя в суд.

Шэр Цяньцянь продолжила:

- Когда ты одета в чёрную кожу, ты выглядишь как толстяк. Они могут подумать, что тебя уже приняли в гарем Императора Джадэ.

Как говорится, когда люди бесстыдны, призраки боятся их. Лун Цзяоцзяо, очевидно, была человеком, который относится к стыду как к славе. Она ответила с улыбкой:

- Это возможно. Но старой матери там не место, поэтому, меня бы не взяли.

- Ты... - слова Шэр Цяньцянь стали неясными.

Шэр Цяньцянь потерпела поражение в словестной перепалке. Ма Фэй, которая постоянно молчала, не была достойным противником для Лун Цзяоцзяо. И она не собиралась пререкаться с ней. Когда она попыталась обойти её, та преградила Ма Фэй путь.

Шэр Цяньцянь не могла в это поверить, когда увидела Лун Цзяоцзяо, преградившую путь. Она не устояла перед безымянным огнём в своём сердце. Она вышла из-за Ма Фэй, и её тело растянулось на два или три метра в длину. Лицо тоже изменилось, два клыка появилизь из её рта, издав жуткий звук, похожий на храп.

- Оо... - её лицо изменило форму, и даже её смех изменился, - Что? Хочешь проблем? Хочешь попробовать мои большие ядовитые зубы?

http://tl.rulate.ru/book/18491/379614

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь