Готовый перевод Lone Cultivator in Another World / Единственный культиватор в другом мире: Глава 20 - Спокойный первый день

Утром Майкл убедился, что новая способность, улучшенное чувство равновесия, была слишком дорогой для него. Без его матери, о которой нужно заботиться, его жалких очков сияния с тяжелой работы и заботы о себе было недостаточно.

Майкл вышел из квартиры и пошел в школу. Это был его первый учебный день. Так много дел, так много людей не знают, как изменится их будущее через месяц.

- Сияние, каковы сейчас шансы на столкновение? - Мрачно осведомился Майкл.

«Предполагаемая вероятность столкновения составляет 38% с возможной погрешностью в 24%»

Парень остановился на своем пути. К счастью, светофор загорелся красным, поэтому его поведение не выглядело странным.

- Ты говоришь мне, что вероятность столкновения ниже, чем вчера?

«Сегодня объект находится ближе к планете носителя, поэтому переменных для расчета меньше»

Возможно, вероятность столкновения будет снижаться с каждым днем? Если это правда, тогда Майклу не о чем волноваться. Конечно, эти потусторонние объекты, появляющиеся на Земле, нарисовали плохую картину. Сначала Сияние, потом эта штука - будет ли больше?

Ожидая зеленого света, Майкл огляделся. Теперь, когда он был в лучшем настроении, он хотел поделиться им с кем-то. Рядом с ним стояла невысокая пожилая женщина с седыми волосами и небольшим горбом. Ее морщинистое лицо выглядело усталым.

- Давайте я переведу вас через дорогу?

- Ах, молодой человек, - улыбнулась она, - почему бы и нет? Показывай дорогу.

Она взяла Майкла за локоть своей нежной пожилой рукой и заговорила:

- Молодые люди в наши дни должны быть больше похожи на тебя. Моему внуку столько же лет, сколько и тебе, но ты такой вежливый и серьезный, - вздохнула она.

Майкл понял, что старуха, скорее всего, была родственницей студента ЭМШ. Иначе, зачем бы она пошла в том же направлении, что и он? Впереди не было ничего, кроме территории школы.

- И ты тоже такой красивый. Хочешь пойти на свидание с моим внуком? - Старая женщина хитро улыбнулась.

- Ах, спасибо, я не ищу отношений, - пробормотал Майкл.

- Все в порядке. Моему внуку нравятся девушки, так что это было бы трудно провернуть.

Майкл был шокирован. Эта старая лисица!

«*Динь!* вы заработали 5 очков сияния за помощь. Носитель - хороший помощник. Пожалуйста, продолжайте так делать в будущем» - прозвучало в голове Майкла.

Старушке не нужна была помощь, как оказалось, ведь когда они вошли на территорию школы, она отпустила локоть и ушла. Ее скорость не уступала скорости Майкла. Он также заметил, что у нее был пропуск, то есть она работала здесь. Тем не менее, он никогда не видел ее раньше.

На своем первом занятии Майкл, как обычно, сидел с Анной и демонстрировал свои знания по химии. Верный своему слову, он удивил всех своим расписанием занятий. Анна тоже выбрала сложные курсы по биологии, химии и некоторым другим, но решила придерживаться более легкого графика.

Майкл тоже был доволен ее решением. Он осмелился взять на себя нагрузку только благодаря накопленным знаниям. Что касается Анны, ей придется учиться день и ночь, чтобы не отставать от него. Он также призвал девушку сидеть с Софией в классе, если он будет на другом занятии. Анне нужно было научиться заводить друзей.

День прошел без происшествий. Готовность и ум Майкла не привлекали слишком много внимания. Любой желающий мог справиться с днем занятий - реальная задача состояла в том, чтобы сделать все домашние задания и получить хорошие оценки на тестах.

После окончания занятий Майкл нашел Джерри, который в этот момент обедал, и сел рядом с ним.

- Привет, Майкл! А где твоя подружка? - Высокий близнец самодовольно улыбнулся.

- Прямо там. Эй! - Михаил помахал Анне рукой.

- Серьезно, почему она всегда следует за тобой?

- Мы всего лишь друзья. Ты и твой брат всегда тусуетесь вместе, верно?

- Нет. Ты его видишь? Его здесь нет, - пожал плечами Джерри.

- Уф! Нашел! - В этот момент Джек выполз из-под стола с вилкой в руках.

Майкл любезно воздержался от «казни» Джерри. Джерри был так тронут этим великодушным жестом, что он положил руку на плечо Майкла и чуть не прослезился:

- Настоящий брат!

- Джерри, приятель, мне нужна услуга.

- Какая? - Улыбнулся более высокий близнец. Его брат тоже прислушался, готовый отплатить Майклу за спасение Джерри от исключения.

- Мы выберем наши комнаты позже вечером в общежитии. Мне нужно занять одну комнату. Это нормально, если она маленькая, я просто хочу жить один.

Близнецы обменялись взглядами и широко улыбнулись Майклу.

- Конечно, приятель, конечно. Мы понимаем, что ты настоящий мужчина, - прошептал Джерри. Джек сымитировал движение рукой.

Майкл покраснел и проверил, что делает Анна. Девушка невежественно жевала салат. Он ударил Джерри без применения силы

- Это не так!

- Конечно, это не так! Конечно! Настоящие мужчины понимают друг друга, - энергично кивнули братья.

- Все. - Как Майкл должен был объяснить им, что ему нужна отдельная комната, чтобы культивировать вечером и ночью, а не передергивать?

Позже в тот же день, когда Анна попрощалась и ушла искать комнату на этаже для девушек, у парней уже был план. Когда смотритель общежития разрешил всем занять комнаты, трио осталось стоять на местах. Наконец, когда осталось всего несколько комнат, смотритель предложил взять комнату на троих, но Джерри возразил.

- Господин, мы с братом предпочли бы жить отдельно от него, - он указал на Майкла, - этот парень известен тем, что громко любит себя по ночам.

Майкл не знал, смеяться ему или плакать. План состоял в том, чтобы Близнецы указали, что они семья, и попросили жить без незнакомцев. Тогда Майкл согласится, и будет жить один. Теперь, эти ненадежные братья начали распространять слухи.

Смотритель ухмыльнулся на близнецов:

- По сравнению с ним вы двое выглядите так, будто занимаетесь запретной любовью друг с другом.

Джерри был так зол, что чуть не подавился собственной слюной. Видя, что брат молчит, Джек тоже держал рот на замке. Смотритель воспринял их молчание как согласие.

- Вы двое можете жить вместе, я не возражаю. Тебе, - посмотрел он на Майкла, - тогда придется жить одному. Остальные комнаты либо пустые, либо полные. С тобой все в порядке?

Майкл воспользовался шансом перевернуть столы на близнецов, быстро согласившись и спрятавшись в своей комнате. Когда Джек и Джерри пришли в себя, было уже слишком поздно преследовать его. Близнецы бессильно потрясали кулаками, а потом сдались.

После того, как он закончил с переездом, Майкл вышел из комнаты и пошел в библиотеку, которая находилась в отдельном здании между общежитиями и кабинетами. В отличие от других школ, библиотека ЭМШ всегда была заполнена людьми, не только из-за любознательной молодежи, но и потому, что в ней были компьютеры.

Планируя забрать свой ноутбук из дома на следующий день, Майкл проверил свою почту, отправил маме утешительное сообщение, убедился, что Северная Академия работает, и вышел из системы. Он должен был записать и опубликовать видео для своих фитнес и игровых каналов в ближайшее время, если вероятность столкновения продолжала снижаться.

Со своим «бизнесом» на правильном пути Майкл достал ручку и бумагу и начал рисовать уровни Angry Birds, которые он помнил. После трех десятков профессионально построенных уровней он продолжал разрушать бумагу своими идеями. Был уже вечер, когда он завершил десять уровней, он был доволен.

Наконец, молодой культиватор вернулся в общежитие. Его комната была маленькой и простой. С двумя кроватями, двумя прикроватными тумбочками и большим шкафом. Он двигал мебель до тех пор, пока не остался доволен планировкой.

Он освободил большое пространство в центре комнаты для культивации. Никто не занял вторую кровать, поэтому она представляла собой голый матрас без постельного белья. Майкл закрыл дверь, разложил матрас на полу и начал культивировать. Каждая попытка войти в состояние медитации была более гладкой, чем предыдущая, а культивация ускорилась.

С такой скоростью, он достигнет 5 звезды всего за несколько дней.

http://tl.rulate.ru/book/18455/780112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь