Готовый перевод Long Live the Wild Wife: The Black Bellied Evil King Against the Princess / Да здравствует необузданная супруга: Коварный злой король против принцессы: Глава 146. Останься со мной и я пощажу тебя

Несмотря на повисшую вокруг тяжелую атмосферу, добравшись до пятого этажа башни Фэн Чу Гэ не встретила ничего странного.

Она повернулась и поставила ногу на ступеньку, собираясь спуститься...

Но в этот самый момент окружающая аура сгустилась еще больше.

И тогда послышался глухой низкий голос.

— Думаешь, можешь приходить сюда и уходить когда тебе вздумается? Раз уж ты вошла сюда, то оставайся здесь, вместе со мной!

Низкий хриплый голос пронзил воздух и достиг ушей Фэн Чу Гэ.

Казалось, воздух вокруг затвердел и стало трудно дышать.

Услышав этот голос, Фэн Чу Гэ сразу же насторожилась.

Фрикаделька снова принялся взволнованно мяукать.

— Кто это? Неужели подшучивать над другими людьми так забавно?

Поскольку он мог говорить, Фэн Чу Гэ не верила, что это чудовище или привидение!

— Девочка, ты очень смелая! — снова прозвучал низкий голос... — Мне больше всего нравятся сердца отважных людей!

— Вшуу-уух, — пронесся мимо порыв ветра.

Светящая жемчужина внезапно вылетела из руки Фэн Чу Гэ и укатилась куда-то далеко.

Жемчужина была способна освещать только небольшое пространство вокруг себя, поэтому в это мгновение Фэн Чу Гэ окутала тьма.

Когда глаза не могут видеть, все остальные чувства особенно обостряются.

Фэн Чу могла отчетливо чувствовать направление, откуда раздавался звук, а также движения того человека.

Ее глаза слегка прищурились, а затем внезапно широко распахнулись.

Во тьме Фэн Чу Гэ смогла различить слабо сияющую пару глаз.

Фэн Чу Гэ внезапно почувствовала, как мимо ее ушей пронесся порыв ветра, и сверху вниз в нее ударила мощная аура.

Она отпрыгнула назад, уворачиваясь от атаки.

— О, неплохо. Тебе удалось избежать моей атаки, — произнес тот же самый голос.

Помимо похвалы, в голосе слышался еще какой-то неясный интерес.

Пара красных глаз мерцала в темноте.

— Хватит шутить надо мной! — воскликнула Фэн Чу Гэ.

— Девочка, тебе известно, кто я такой? Как ты смеешь так разговаривать со мной!

Фэн Чу Гэ посмотрела прямо в красные как кровь глаза и холодно усмехнулась.

— Демонический зверь, который как говорят заточен в башне Изгнания злых духов? Пф, я так не думаю. В лучшем случае сова, которой в последние годы не удавалось хорошо выспаться. Ты вообще видел свои красные глаза?

После ее слов красные глаза снова вспыхнули светом...

— Ха-ха-ха... Интересно, очень интересно. Девочка, если ты останешься здесь со мной, я пощажу твою жизнь.

— Я же не сова...

— Хм... — сверкнули красные глаза. — Тогда сейчас я сосчитаю до десяти. Если за это время ты сможешь сбежать отсюда, я отпущу тебя. Если нет — тогда ты останешься здесь. В противном случае, я просто убью тебя...

В темноте трудно было разглядеть выражение лица Фэн Чу Гэ.

Затем его низкий голос прозвучал снова.

— Десять... девять... восемь...

Фэн Чу Гэ поняла, что перед ней непростое существо. Неважно человек это или демонический зверь, будет не слишком мудро перечить ему.

Как только он начал отсчет, она собрала все свои духовные силы и бросилась вперед.

Ее скорость была очень быстра, но когда она добралась до железной двери, то обнаружила, что вход давно заперт.

Дверь в башню Изгнания злых духов можно было открыть только снаружи. Сделать это изнутри было совершенно невозможно.

Эта дверь была изготовлена из десятитысячелетнего черного железа. Она была несокрушима.

Как бы не был силен человек, перед этой железной дверью ему оставалось лишь беспомощно опустить руки.

Голос уже досчитал до "двух". Больше не оставалось времени, чтобы позвать кого-то снаружи.

В глазах Фэн Чу Гэ промелькнул холодный блеск. Она повернулась и бросилась в другом направлении...

http://tl.rulate.ru/book/18454/806557

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо большое
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь