Фэн Чу Гэ все еще сидела в расслабленной позе, зато ее глаза резко прищурились. В самой глубине ее бездонных темных глаз промелькнуло непонятное выражение. В ответ на слова Цзы Лань она поджала губы и медленно подняла голову.
— Хватит болтать ерунду, или я выгоню тебя из повозки.
Увидев выражение лица Фэн Чу Гэ, Цзы Лань надула губы:
— Молчу, молчу.
А затем она повернулась к Би Ло и Лу Чжу, которые сидели рядом, и спросила у них:
— Вы двое, подтвердите. Я ведь все верно сказала?
Би Ло и Лу Чжу переглянулись и кивнули...
— В этом есть определенный смысл.
Уголки губ Фэн Чу Гэ непроизвольно дернулись.
Кажется... эта троица от безделья мается. Ей нужно срочно найти для них какое-нибудь задание.
От столицы Тяньци до академии Юньтянь нужно было ехать примерно полдня.
В полдень повозка остановилась у гостиницы.
К этому моменту они уже выехали за пределы столицы. В окрестностях было довольно пустынно.
Эта гостиница была единственной в радиусе десяти миль.
Обе повозки остановились. Хэ Лянь Цзинь Юй и Фэн Чу Гэ друг за другом вошли внутрь здания.
Внутри гостиницы было необычно мало людей.
С появлением Фэн Чу Гэ в шумном зале внезапно наступила тишина.
Почти все уставились в сторону входа...
Наблюдая за двумя людьми, которые только что вошли в зал, посетители лишь вздыхали о том, как им повезло сегодня усладить свой взгляд.
Фэн Чу Гэ нашла место возле окна, и села.
Но как только они вчетвером уселись, то обнаружили на себе чьи-то горящие взгляды.
Они осмотрелись вокруг и обнаружили неподалеку стол, за которым сидело несколько грубых бородатых здоровяков.
Эти люди постоянно бросали взгляды на Фэн Чу Гэ и Хэ Лянь Цзинь Юя.
Хэ Лянь Цзинь Юй был разодет в бирюзовые вышитые одежды из лучшего атласа, которые по краям были украшены золотым шитьем. С первого взгляда было понятно, что это богатый и уважаемый человек.
По манерам и поведению Фэн Чу Гэ тоже было очевидно, что она не простая женщина.
Мужчины обменялись взглядами, увидев в глазах друг друга затаенную радость.
Они провели здесь столько времени, но давно не встречали такую крупную рыбку!
Сегодня их ждет рекордный урожай!
Вскоре слуга принес им напитки и лучшие блюда заведения.
Фэн Чу Гэ хотела выпить вина, но внезапно почувствовала исходящий от него необычный запах.
Она прищурилась и ее белоснежные пальцы скользнули по ободку чаши с вином.
Между тем, Цзы Лань тоже заметила некую странность в кувшине вина...
— Госпожа, мы попали в бандитское логово, — прошептала Цзы Лань, придвинувшись поближе к Фэн Чу Гэ.
— Мн... — равнодушно кивнула Фэн Чу Гэ.
— Мы сразу же уйдем, или может нападем на них врасплох и перебьем?
— Сколько раз я уже тебе говорила, что мы культурные люди. Все можно решить мирным путем. Хватит постоянно думать о драках и убийствах, — улыбнулась Фэн Чу Гэ, вытащив из рукава бутылочку. Она осторожно встряхнула ее и насыпала в кувшин какой-то порошок.
— Все, теперь можешь пить. Дорога длинная, нехорошо путешествовать на пустой желудок.
С этими словами она подняла чашу вина и осушила ее одним глотком...
Увидев это, служанки отбросили сомнения, и вовсю заработали палочками для еды.
Когда это увидели работники гостиницы, а также люди, сидящие за тем столом, то в их глазах появилось немного странное выражение.
Хотя гостиница располагалась далеко от столицы, но готовили тут неплохо.
Через некоторое время они съели почти все блюда, что стояли на столе.
http://tl.rulate.ru/book/18454/572444
Сказали спасибо 307 читателей