Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 91 Пожертвование 2

  Это была серия книг, и миссис Пинс случайно взяла одну и открыла ее.

  «Самая благородная и старая семья Блэков». Эти слова в тексте привлекли взгляд миссис Пинс, и она не могла удержаться от ухмылки, а ее впалые щеки не могли не морщиться.

  Тем не менее, фамилия Блэк напомнила ей эпизод, который произошел несколько лет назад. Несколько студентов пришли в библиотеку, чтобы подготовиться перед экзаменом. Похоже, что у одного из них была эта фамилия. В то время с ними была очень милая маленькая девочка, которая помогала им с подготовкой. Она была очень красивая, с длинными темно-рыжими волосами и зелеными миндалевидными глазами. Она также была одной из немногих учеников, которых она все еще помнит после более чем десяти лет. Сплетня - это натура женщины. Она обратила внимание на группу. Она не мог не смотреть на небольшую группу, бросая на них взгляды несколько раз, и, к ее удивлению, два человека, которые выглядели лучше всех, не были парой.

  Как же звали того парня? Миссис Пинс начала пытаться вспомнить, ее запавшие глаза стали немного размытыми, Поттер? Она вспыхнула, вспоминая фамилию парня, но это же фамилия Гарри Поттера.

  Он не выглядел плохо, но все же его внешность была хуже, чем у Блэка. Она вспомнила, что когда она впервые увидела Блэка, она почувствовала себя так, словно ее что-то притягивало к нему, она чувствовала, что если бы она была моложе на несколько десятилетий, может быть, она влюбилась бы в него с первого взгляда.

  Поскольку он был слишком красив, немножко высокомерия очаровывало многих девушек, и она была не исключение, но взрослые всегда могут приспособиться к своим чувствам быстрее, они не сойдут с ума, как эти маленькие девочки, ум которых быстро исчезает, под действиями эмоций.

  Тем не менее, его влияние сделало его незабываемым, поэтому она и запомнила его фамилию.

  В замешательстве она продолжала смотреть дальше.

  Герб прыгнул ей в глаза, с двумя звездами с верху и по бокам от вершины горы и длинным мечом внизу, все это находилось на щите, с двух сторон от щита находились стоящие на задних лапах серые собаки, она поняла, что это должен быть фамильный герб семьи Блэков, эти семьи любят иметь эти символические вещи, укрепить чувство принадлежности и славы будущих поколений в величию их семьи.

  «Ну ...» Она уставилась на слова в книге и пробормотала про себя: «Сириус Блэк 1, родился ...» он был слишком мал, так что никакой дополнительной информации записано не было, только то, что он умер, когда ему было восемь лет.

  Миссис Пинс посмотрела ниже: «Финеас Найджелус Блэк (1847–1926)». Она вспомнила этого человека как руководителя Хогвартса, но воспоминания о его правление были не очень хорошим, однако после того, как она прочитала о жизни этого человека, человек на фотографии внезапно двинулся и посмотрел на нее насмешливыми взглядом, показывая ухмылку.

  «Это просто небольшое магическое воздействие, - объяснил Драко, - это дает читателям более лучше представить этих людей, не так ли?»

  «Оу», миссис Пинс равнодушно кивнула, ее лицо было совершенно пустым. Но скорость ее кончиков пальцев стала быстрее, страницы переворачивались очень быстро, вскоре она увидела фотографию, которую хотела увидеть.

  Темно-серые глаза Сириуса Блэка смотрели немного пренебрежительно, с высокомерием и равнодушием незнакомца, и насмешка на лице, только добавляли общий образ, однако, это все равно это было изображение его в юности. Азкабан внес свои изменения и оставил свою печать.

  «Ну, похоже не должно быть никаких проблем с этими книгами, они могут храниться в библиотеке». Миссис Пинс быстро закрыла книги, тон был таким же холодным, как и раньше, но результаты неожиданно удивили Драко.

  Люди со своими скрытыми эмоциями, были трудны в предугадывание их действий. Драко даже растерялся, они не ожидал, что миссис Пинс, которая бывает очень подозрительной и дотошной, позволит ему сдать книги в библиотеку так легко.

  «Большое вам спасибо», вежливо сказал Драко.

  Это естественно экономит ему много времени, и некоторые приготовления, которые он приготовил, чтобы избежать трудностей, стали бесполезными.

  «Может быть, у нее хорошее настроение сегодня». Зеленый свет на эти его действия, также заставил его чувствовать себя хорошо, но если бы Драко узнал настоящую причину, он мог бы заплакать.

  «Есть ли что-нибудь еще?» Спросила миссис Пинс с оттенком нетерпения в голосе, он задавался вопросом, не является ли это ее собственной иллюзией. Драко чувствовал, что библиотекарь перед ним, похоже, стремится прогнать его.

  «Э-э ...», - простонал Драко, прежде чем сказать: «Это не должно быть проблемой, но я все еще хочу увидеть эти книги на полке».

  «Беспокойный ребенок», - тихо пробормотала миссис Пинс. «Тогда я должна найти для них свободную полку». Она подумала, что такие вещи, как семейная родословная, должны быть ближе к историческим материалам. Она встала, взяла Драко и прошла через ряды книжных полок, ее глаза продолжали блуждать, пытаясь найти относительно свободное место.

  «Вот, отличное место», - сказала миссис Пинс, глядя на книжную полку, пустую, просто покрытую небольшой пылью. Казалось ей не пользовались какое-то время.

  «Scourgify.» Драко немедленно применил заклинание, и книжная полка быстро стала чисто, без любого упоминания пыли. Это заставило невыразительное лицо миссис Пинс показать легкую эмоцию. Если бы Драко оглянулся, он заметил бы, что уголки ее рта слегка приподнялись.

  «Этот маленький дьявол, знает, как стоит обращаться с книгами.» Драко не знал, что его непреднамеренный шаг, немного восстановил его имидж в глазах библиотекаря.

  У человека, который долгое время находился на рабочем месте, всегда будут развиваться некоторые привычки. Для библиотекарей забота о книгах должна рассматриваться как профессиональное заболевание. Миссис Пинс ненавидела большинство студентов, которые не заботятся о книгах. Действия Драко сильно повлияло на ее впечатление о нем.

  «Семья Уизли, семья Малфоевоев, семья Эйвери ...» На книжной полке были размещены родословные, и книг в коробке осталось все меньше.

  Когда последняя книга была расположена на книжной полке, Драко хлопнул в ладоши и объявив об окончание.

  «Спасибо за вашу мудрость. Я уверен, что студенты захотят узнать славную историю своей семьи». Драко немного поклонился. Эти родословные - это не просто сочетание имен, дат рождения и смерти. Они также включают в себя основные достижения членов семьи. Даже фотографии были подобраны, чем добавляли записи об этой семье. Что касается того, почему такая подробная информация была получена им, фактор денег, был очень важен в этом вопросе. Драко так же потратил много энергии на эти десятки книг.

  Например, найти женщину, которая была без ума от Блэка и выкупить его фотографии по высокой цене.

  Конечно, это была только вершина, и его настоящие намерения скрыты в книгах.

  Когда он ушел, он снова бросил взгляд на аккуратно расставленные книги на книжной полке, думая про себя: «Семена посеяны. Что касается того, когда они прорастут, все, что нужно сделать, это ждать». (Продолжение следует)

З.Ы.

Черт, этим своим «продолжение следует», лично меня автор заинтриговал (#><)

Вот герб, надеюсь нормально смог его описать

http://tl.rulate.ru/book/18387/757040

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь