Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 193 Новые правила

«О, почему нет такой девушки в Хогвартсе?» - вздохнул Рон, делая вид, что не слышит Гермиону, он не хотел ссориться с ней сейчас.

«Девочки в Хогвартсе тоже хорошие», - без колебаний сказал Гарри. Он посмотрел на место, где сидела Джоу Чжанг, она произвела очень хорошее впечатление на Гарри.

«Кстати, ты будешь участвовать в Турнире Трех Волшебников?» Оглядываясь на длинный стол Слизерина, Флер спросила с некоторым ожиданием в голосе.

«Может быть, мой отец хочет, чтобы я участвовал, но мне все равно».

«Я действительно надеюсь, что мы сможем стать конкурентами», - улыбнулась Флер, посмотрев на Драко, она положила ладони на щеки, и сказала «дружелюбно».

«Тогда я смогу «отомстить» тебе открыто и честно», - она продолжала улыбаться, и люди со стороны не могли бы догадаться, что Флер говорила о таких вещах с такой милой улыбкой.

Мальчики все еще гадали, как это удалось Драко, привлечь самую красивую студентку Шармбатона при первой же встречи.

По крайней мере, они думают, что это первая встреча.

«Это большая честь, и я с нетерпением жду этого», - ответил Драко спокойно.

Когда золотые тарелки были опустошены, Дамблдор снова встал. Казалось, общий зал наполнился чувством волнения и напряжения.

«Этот момент, наконец, настал», - сказал Дамблдор, улыбаясь взволнованным лицам. «Турнир Трех Волшебников вот-вот начнется. Я хочу сказать несколько слов, прежде чем я объявлю о старте…»

«Я хочу объяснить нашу программу мероприятий в этом учебном году. Но сначала позвольте мне представить двух гостей, потому что есть еще люди, которые их не знают. Это мистер Барти Крауч, директор Департамента международного сотрудничества Министерства магии». В зале раздались редкие аплодисменты «Это мистер Людо Бэгмен, директор спортивного департамента Министерства магии».

Аплодисменты Бэгмену были намного громче, чем мистеру Краучу, возможно, из-за его спортивного прошлого или, возможно, просто потому, что он выглядел не так мрачно.

Людо кивнул в знак приветствия, его глаза, казалось, что-то искали, и затем он наконец увидел лицо Драко и довольно добро ему улыбнулся.

Если бы кто-то мог прочесть выражение его лица, он бы удивился, почему Людо, занимающий важное положение, так сильно рад увидеть ученика школы.

«В последние несколько месяцев мистер Бэгмен и мистер Крауч неустанно работали над организацией Турнира Трех Волшебников, - продолжил Дамблдор. - Они будут работать со мной, профессором Каркаровым и мадам Максим. Вместе мы сформируем судейскую бригаду, чтобы судить об усилиях которые приложат участники».

Услышав слово «участник», ученики стали внимательнее. Дамблдор, казалось, заметил их внезапное молчание, слегка улыбнулся и сказал: «Мистер Филч, пожалуйста, принесите ларец».

Филч, который до этой минуты прятался где-то в дальнем углу зала, тут же явился к профессорскому столу, неся в руках старинный деревянный ларец, инкрустированный жемчугом. Зал, зашумев, всколыхнулся. Дэннис Криви даже встал на стул, чтобы лучше видеть, но был так мал, что все равно едва возвышался над соседними головами.

«Это привратник твоей школы? Тогда тебе действительно не позавидуешь. Тебе приходится сталкиваться с этим неприятным лицом каждый день», - прокомментировала Флер Филча. Очевидно, что в Шармбатоне такого смотрителя нет.

«Инструкции к состязаниям мистером Краучем и мистером Бэгменом уже проверены. Для каждого тура все готово. Туров — три, состязания основаны исключительно на школьной программе. Чемпионам предстоит продемонстрировать владение магическими искусства¬ми, личную отвагу и умение преодолеть опасность.»

При последних словах зал притих, затаив дыхание. А Дамблдор невозмутимо продолжал:

«В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. Их будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. Участников Турнира отбирает из школьных команд беспристрастный выборщик — Кубок огня.»

Дамблдор вынул волшебную палочку и стукнул по крышке ларца три раза. Крышка медленно, со скрипом открылась. Дамблдор сунул внутрь руку и достал большой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ничего примечательного — не будь он до краев наполнен пляшущими синеватыми языками пламени.

Дамблдор закрыл крышку, осторожно поставил на нее Кубок, чтобы все хорошо его видели.

«Желающие участвовать в конкурсе на звание чем¬пиона должны разборчиво написать свое имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок,» сказал он. «Им дается на размышление двадцать четы¬ре часа. Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трех Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире».

"Ранее, я обсуждал с мадам Максим и г-ном Каркаровым, запретить участие для младших учеников, которые моложе 17 лет, но сильных, остановить нереально и несправедливо использовать возрастную магию для ограничения. Эта магия не преграда для способных учеников. Они могут показывать навыки, не соответствующие их возрасту. На самом деле, Кубок Огня также способен определить способности выбранного участника, который лучше всего соответствует требованиям турнира».

«Однако, если мы не наложим никаких ограничений, возможно, все ученики в нашей школе Хогвартс попытаются бросить свое имя в Кубок огня, что будет несправедливо по отношению к двум другим школам, которые прошли весь путь до Хогвартса», - Дамблдор моргнул голубыми глазами и улыбнулся.

«Итак, после переговоров мы пришли к такому решению - студенты Шармбатона и Дурмстранга могут свободно кидать бумажки со своими именами, если они захотят. Я считаю, что два директора их уже проверили. Это элита в их школе, а учащиеся нашей школе должны преодолеть барьер, который я лично установлю, независимо от возраста, то есть первоначальное решение ранее было отменено, а возрастное ограничение недействительно. Теперь все ученики Хогвартса, которые смогут прорваться через установленную мною магию, имеют право бросить свое имя в Кубок Огня по своему желанию».

Мадам Максим и Каркаров одобрительно кивнули.

Затем за столами, где сидели некоторые из старшекурсников Хогвартса, раздались мрачные речи.

«Тогда, если мы не сможем даже прорваться сквозь магию профессора Дамблдора, разве мы не будем выглядеть ужасно, если это сделает кто-то с младших курсов? Это действительно будет позорно», - причитали некоторые старшекурсники и в то же время они приняли решение. Я действительно хочу попробовать, и мне нужно выбрать время, когда никого не будет, чтобы попробовать сделать это незаметно.

http://tl.rulate.ru/book/18387/1061241

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь