Готовый перевод The Iron Teeth: A Goblin’s Tale / Железные Зубы. История гоблина: Путь на Север. Часть 3

Битый час Черный Коготь пытался скрутить веревку из растительных волокон и быстро пришел к выводу, что дело гиблое, а он – всего лишь глупый-преглупый гоблин. К его отчаянию, ему не удалось сделать ни одной веревки, как он ни старался.

У Сэйтера это выходило легко и просто, а Черный Коготь с каждой очередной попыткой лишь портил волокна или завязывал их бесполезным узлом. Однажды он даже умудрился каким-то образом сам запутаться в волокнах, и ему пришлось разгрызть их, чтобы высвободить руку. Он портил все, к чему прикасался! Он заскулил из жалости к себе и страха наказания.

Закончив наставлять гоблина, хозяин перешел на другую сторону лагеря и зачем-то стал наносить удары ножом по небольшому куску дерева. Очевидно, он был очень зол. Время от времени Сэйтер поглядывал на гоблина, и каждый раз Черный Коготь ежился от стыда.

Раньше у него все так хорошо получалось! Он выполнил все задания нового хозяина, а теперь его старания шли прахом из-за того, что он не смог скрутить вместе пучок каких-то растений. Новый хозяин наверняка сейчас швырнет его в лес или убьет сам!

– Хватит, – внезапно сказал Сэйтер, отложил кусок дерева и с недовольным видом подошел к гоблину.

Черный Коготь оторвал глаза от веревки, которую отчаянно пытался сплести, и съежился при виде приближающегося хозяина.

– Потом у тебя будет много времени, чтобы попрактиковаться. В конце концов, у тебя все получится. Сейчас ты слишком уж усердствуешь, – сказал Сэйтер Черному Когтю.

Гоблина охватило удивление и облегчение. Его не собирались наказывать? Но ведь он подвел своего хозяина...

Сэйтер подошел к палатке и принялся рыться в сумке. Черный Коготь смотрел на него в замешательстве и никак не мог понять, что происходит. Через пару секунд Сэйтер извлек из сумки бечевку и немного кожи.

Затем он достал иглу, продел в нее бечевку и парой стежков сшил вместе два куска кожи. В результате у него получилась грубая набедренная повязка, которую он повязал вокруг пояса Черного Когтя. Гоблин смутился и озадаченно посмотрел на своего хозяина. Что происходит? Сэйтер был очень странным хозяином.

– Носи это все время, иначе я тебя накажу. И научись делать такие штуки сам, иначе тоже накажу. Если тебе понадобиться одежда потеплее или получше, тебе тоже придется сделать ее самому, – сурово сказал Сэйтер Черному Когтю, пока смущенный гоблин поправлял набедренную повязку.

– Да, хозяин. Я носить это всегда. Я учиться работать, чтобы меня не наказывать, – покорно ответил он.

Для пущего эффекта он упал на колени и немного повалялся у Сейтера в ногах. Впрочем, нет, довольно долго. Он кидался в ноги людям почти в любой ситуации. Ну, или убегал так быстро, насколько позволяли его короткие ножки.

Бесполезная набедренная повязка страшно его раздражала, но она явно была знаком того, что у него есть хозяин, и Черный Коготь находится под его защитой. Гоблину оставалось лишь надеяться, когда другие люди увидят, что он принадлежит Сэйтеру, это помешает им ударить или убить его.

При виде этого жалкого зрелища высокий человек раздраженно нахмурился, зато остался доволен ответом Черного Когтя и с удовлетворением кивнул. Гоблин истолковал этот жест как приказ подняться на ноги. И тут на поляне раздался еще один голос.

– Сэйтер, старый ты тихушник, да что творится у тебя в башке? Улизнул, не сказав ни слова, вместо того, чтобы грузить добычу с остальными, и ради чего? Чтобы повозиться с чертовым гоблином! – кричала какая-то женщина низким сочным голосом.

Черный Коготь оглянулся и увидел, что к ним приближается высокая мускулистая женщина с короткими каштановыми волосами. Она была выше большинства мужчин в лагере, за исключением Сэйтера, но с виду казалась сильнее его. Однако тело у нее было явно женское, и фигура, несмотря на внушительные размеры, достаточно женственная.

Женщина была одета в рубашку из плотной ткани с расстегнутым воротом, в котором виднелся пышный бюст. Еще на ней были длинные практичные кожаные штаны, а на бедре висел довольно большой меч.

Но, самое главное, выглядела она вовсе не угрожающе. Широкая ухмылка на лице, веселые зеленые глаза и развязные манеры заставили Черного Когтя подумать, что она для него не опасна.

– Здравствуй, Ворша. Я занят, – ответил Сэйтер, едва взглянув в ее сторону.

Вслед за Воршей шел еще один бандит. Он был ниже женщины и тоньше, а его длинные каштановые волосы были стянуты в хвост.

Сэйтер был несколько худощав, но компенсировал это высоким ростом. А этот человек был среднего роста. С виду его одежда была добротной, но явно повидала лучшие времена и теперь выглядела слегка поношенной. А вот глаза у него были умные и живые.

Женщина, кричавшая до этого, проигнорировала грубый ответ Сэйтера и продолжила как ни в чем не бывало:

– Если бы я захотела взять себе что-то из каравана, я бы уж точно не выбрала гребанного гоблина. Только ты и можешь такое учудить. Из всей нашей компании головорезов и отщепенцев ты, Сэйтер, самый странный, ну, пожалуй, еще Эрак, этот делает куколок из редьки, – выпалила она и подошла ближе.

– Я тут лучший следопыт и охотник. Сейчас я занимаюсь своим делом, и с погрузкой трофеев оно никак не связано, – спокойно ответил он.

Ворша фыркнула в ответ, но глаза ее блестели. Похоже, она вовсе не сердилась.

– Самодовольный дурак, вот ты кто. Ладно, ты, и правда, самый опытный следопыт. Но зачем тебе понадобился чертов гоблин? Избавься от него. У нас и так хватает проблем с непрошенными гоблинами, которые то и дело что-то воруют, – сказала она Сэйтеру.

Чем больше Черный Коготь слушал женщину, тем ниже падало его мнение о ней. Он никогда ничего и ни у кого не крал! Люди сами зачем-то оставляли вещи валяться, где попало. Откуда ему было знать, что это их вещи?

– Примерно за час я заставил этого мальца сделать больше работы и проявить куда больше сообразительности, чем большинство этих людей. Когда я натаскаю его как следует, он станет ценным орудием. В отличие от этого тощего мальчишки, который таскается за тобой по пятам, словно собачонка, – ответил Сэйтер, бросив презрительный взгляд на Воршу и парня у нее за спиной.

Ворша только рассмеялась в ответ, а вот мужчина, стоявший позади нее, одарил Сэйтера хмурым взглядом. Услышав похвалу из уст хозяина, Черный коготь гордо улыбнулся. Оказывается, он полезен!

– Да брось, Сэйтер, Геральд не так уж плох. Он просто беспомощный городской парень, славная разбойничья жизнь ему в новинку. Все мы когда-то были маленькими глупыми засранцами. Скоро я его обтешу, вот увидишь, – сказала она со смехом.

Геральд вздрогнул. Он явно чувствовал себя неловко, но все равно решил высказаться.

– Спасибо, Ворша, но вообще-то я умею говорить сам за себя. Пусть я и не родился в лесу с мечом в руке, Сэйтер, но я планирую выжить, поэтому учусь делать то, что должно, – с серьезным видом вставил Геральд. Сэйтер лишь смерил его взглядом и с сомнением хмыкнул в ответ.

– Почему ты продолжаешь брать под свое крыло таких дураков, Ворша? Его все равно рано или поздно убьют, как и предыдущего, – угрюмо спросил Сэйтер.

На секунду Геральд оторопел, а затем смерил Сэйтера мрачным взглядом. Ворша же просто пожала мускулистыми плечами, прежде чем ответить:

– А ты, Сэйтер, почему еще здесь? – спросила Ворша. – Ты бродишь по Северу дольше, чем большинство этих парней живут на свете. Любой другой давно бы ушел на покой. Это не подходящее занятие для того, кто повидал столько зим, сколько ты. Ты лучше других знаешь, что рано или поздно тебя здесь убьют. Черт, даже награда за твою голову истекла много лет назад

Сэйтер ответил не сразу. Вместо этого он вздохнул, отвернулся от них и секунду всматривался в зеленый массив леса. Затем он снова окинул взглядом лагерь, раскинувшийся у себя за спиной. Черный Коготь не знал, что именно тот высматривал, но, похоже, мужчина глубоко задумался.

– Нет большего дурака, чем старый дурак, – наконец ответил Сэйтер с усталым вздохом. Ворша кивнула и тоже вздохнула.

– Мы такие, какие есть, – печально прокомментировала она. Судя по выражению лица, Геральд явно не ожидал такого серьезного поворота в разговоре.

Черный Коготь с трудом понимал, о чем говорили эти люди. Они использовали много незнакомых слов и понятий. Они вдруг показались ему какими-то грустными, и по какой-то причине ему стало не по себе.

– Ладно, давай поглядим на твоего гоблина, – вдруг весело сказала Ворша, явно пытаясь разрядить обстановку.

Она подошла к Черному Когтю, и гоблин улыбнулся ей. Он старался выглядеть безобидным и совершенно не думать о том, что она сказала насчет гоблинов. Геральд нерешительно встал рядом с ней, чтобы тоже посмотреть на Черного Когтя.

– По-моему, ничего особенного. Выглядит почти так же, как и любой другой гоблин в этих краях, – небрежно заметила Ворша.

Черный Коготь оскорбился до глубины души, хоть и понятия не имел, какими были здешние гоблины. Может, они фиолетовые и вдвое больше людей? Но если они воруют у людей вещи, то они совсем не похожи на него.

– Он чуть больше, и кожа у него более темная и какая-то тусклая. У здешних гоблинов часто бывают волосы на голове, а у этого нет. Хм, никогда раньше не видел живого гоблина так близко, – с интересом заметил Геральд.

Под пристальным взглядом этого человека Черный Коготь чувствовал себя неуютно. А еще ему показалось, будто от этого тощего парня веяло страхом. Гоблину показалось это бессмысленным. Он же был в руках убийц-великанов! Воистину, люди – странные существа.

– Можешь подойти ближе. Он не укусит тебя, Геральд. Верно, Черный Коготь? – ехидно спросил Сэйтер гоблина.

– Нет, хозяин, я никогда не кусать людей, никогда, – энергично замотал головой Черный Коготь, на его лице читалась смесь ужаса и обиды. Если гоблины кусались или нападали на людей, то надолго в канализации не задерживались.

– Боги, он говорит. Чудеса! – воскликнула Ворша и от удивления сделала шаг назад. На этот раз пришел черед Геральда усмехнуться.

– Все гоблины умеют говорить. Просто большинство не говорят на элорианском. У них есть свои собственные примитивные языки. К тому же, у гоблинов довольно сложное устройство общества. По крайней мере, так было до гоблинских войн в древности. Однако мне никогда не доводилось не слышал о гоблине, который бы так хорошо говорил на элорианском. Любопытно, – размышлял вслух Геральд.

Слушая парня, Сэйтер закатил глаза от раздражения.

– Эй, красавчик, разве ты не знаешь, что всегда должен соглашаться со мной? Тебе просто повезло, что ты такой милашка, иначе бы ни за что не продержался здесь так долго, – с притворным возмущением сказала Ворша, слегка ударив Геральда по руке.

Мужчина слегка покраснел и, закашлявшись, отвернулся, чтобы скрыть конфуз, чем только рассмешил Воршу еще больше.

– Если вы закончили изучать моего гоблина, почему бы вам не вернуться к работе? Уверен, у вас есть очень важные дела, уж я-то знаю, – с пренебрежением сказал им Сэйтер.

Ворша ответила на грубость улыбкой. Похоже, ворчание Сэйтера на нее не действовало.

– Я одна из лучших бойцов и воров. Я тут занимаюсь своим делом, и к погрузке оно не имеет никакого отношения, – ехидно ответила она, весело посматривая на Сэйтера.

Геральд усмехнулся, а Сэйтер недовольно нахмурился. Гоблину самому пришлось спрятать улыбку, веселая ухмылка женщины была весьма заразительна.

– Очень смешно, но вообще-то я учу Черного когтя, чтобы он помогал мне охотиться. А от того, что вы просто стоите тут, пользы ровно столько же, как от козла молока, – возразил Сэйтер.

– Хозяин, правда, – добавил Черный Коготь и с серьезным видом кивнул, чтобы поддержать Сэйтера.

Геральд и Ворша с удивлением на него уставились.

– Ну, устами гоблина глаголет истина, – саркастически заметил Геральд.

Черному Когтю не понравился его тон. Он подозревал, что над ним смеются.

– Ладно, Сэйтер, жаль разочаровывать тебя, но мы с Геральдом уже давно закончили работу и теперь заслуженно отдыхаем, – пояснила Ворша.

– Тогда почему бы вам не пойти и не сказать Херад, что я ненадолго отлучусь поохотиться. Скажи ей, что я вернусь с чем-нибудь вкусненьким, чтобы вечером отпраздновать победу, – угрюмо буркнул в ответ Сэйтер.

Он явно не желал продолжать разговор, что вполне устраивало Черного Когтя. Ему тоже не хотелось находиться рядом с этой неприятной дамой по имени Ворша. Он не был вором.

– А, прячешься от Херад? Хорошая мысль, она все еще в ярости. Все должно было пройти без сучка и задоринки, но этот трижды проклятый маг успел убить нескольких наших парней, прежде чем его так удачно подстрелили. Какого пекла он вообще здесь делал? У магов с такими кристаллами, как у него, есть дела поважнее, чем сопровождать небольшие караваны до границы, – размышляла вслух Ворша.

– Да кто ж знает этих магов? Похоже, гильдии только и делают, что пускают дым вместо того, чтобы заниматься чем-то действительно полезным, – с презрительной усмешкой ответил Сэйтер.

– А вот тут ты не прав, Сэйтер. Виднейшие гильдии магов большую часть своего драгоценного времени сражаются и убивают друг друга из-за секретов и политики. Ну, еще время от времени они изучают магические кристаллы или эликсиры, – шутливым тоном добавил Геральд.

– Что бы он тут ни делал, кое-кому из парней это стоило жизни, – напомнила Ворша.

Черному Когтю надоело стоять и слушать, как люди говорят о вещах, которых он не понимал. Он уселся и принялся рассеянно почесывать шею.

– Значит, нам достанется больше добычи, – мрачно отшутился Сэйтер.

– Ха, в смысле нашей грозной предводительнице Херад? Сомневаюсь, что кто-то из нас увидит лишнюю монету, – заметил Геральд.

– Проявите больше уважения к павшим. В следующий раз на их месте с клинком в кишках может оказаться кто-то из нас, – осадила их Ворша.

– Или боевой маг сожжет живьем, как беднягу Гатса. Я все еще чувствую запах горелого мяса, – содрогнулся Геральд.

– Беднягу Гатса? Вообще-то он был убийцей, дезертиром и насильником, – заметил Сэйтер.

– А мы чем лучше? Именно потому мы и торчим тут, на севере, на этом дьявольском холоде, прячемся в этих проклятых лесах и грабим проезжающих мимо путников, – возразил Геральд.

– Есть преступления похуже прочих, как и мотивы, по которым мы их совершаем. Даже Херад отпустила женщин и детей из каравана и дала им лошадь с повозкой, – мрачно буркнул Сэйтер.

– Хм, за вас не скажу, а лично я не насильник. Хотя порой меня посещают всякие неприличные фантазии, – весело пошутила Ворша, бросив на Геральда многозначительный взгляд.

Тощему парню стало не по себе, и он отвернулся. Откашлявшись, чтобы скрыть свое смущение, он попытался сменить тему разговора.

– Кстати, раз уж речь зашла о Херад, видели, как она сражалась с тем эликсирщиком? Он появился из ниоткуда и едва не отбросил нас назад на левый фланг. Херад пришлось выйти и сразиться с ним самой. Вот это было зрелище. Я и раньше видел поединки сосудов, но этот был совсем другим – жестоким, кровавым, молниеносным. Мне даже захотелось самому раздобыть эликсир, – сказал он.

– А мне нет. Я видела, что эликсир делает с людьми, которым не посчастливилось стать сосудами. Да и настоящие сосуды порой впадают в зависимость от этой дряни. Что в одном случае, что в другом, на легкую смерть можно не рассчитывать. Херад пусть решает за себя, а я предпочитаю старые добрые мышцы, – сказала Ворша, разминая руки.

– К тому же, это дорогое удовольствие, да и достать их трудно, если на границе тебя объявили вне закона. Обычно лорды не дают гильдиям торговать с такими, как мы, – с сарказмом добавил Сэйтер.

К этому моменту Черный Коготь окончательно потерял интерес к разговору и едва к нему прислушивался. Он зевнул украдкой и положил голову на колени.

– Должно быть, Херад израсходовала изрядную часть своего эликсира в том бою, – размышлял вслух Геральд. Сэйтер тут же бросил на него неодобрительный взгляд.

– Мой тебе совет, мальчик. Не стоит говорить о том, сколько эликсира осталось у Херад. Она может подумать, будто ты подумываешь бросить ей вызов, и принять это близко к сердцу, – тихо предупредил его Сэйтер.

Ворша кивнула в знак согласия, и Геральд пристыженно умолк.

– Ладно, мне пора в путь. Не могу я тратить все утро на болтовню с вами, – вдруг объявил Сэйтер.

Не сказав больше ни слова, он повернулся к ним спиной, взял сумку и направился в сторону леса.

– Пошли, Черный Коготь, – позвал он, не оборачиваясь и не замедляя шага.

Гоблин тут же сорвался с того места, где он потихоньку задремывал в траве, и поспешил за хозяином, оставив эту парочку стоять в одиночестве.

«Наконец-то будет, чем заняться, а не сидеть да слушать, как люди болтают о всяких глупостях», – думал на ходу Черный Коготь.

– Жалкий старый ублюдок, вот он кто, – буркнул Ворше Геральд.

– Видел бы ты, как он общается с людьми, которые ему действительно не нравятся. Я, можно сказать, его лучший друг, – донесся до Черного когтя веселый голос Ворши.

У кромки леса энтузиазм Черного Когтя угас. Деревья стояли перед ним грозной стеной, а на краю опушки его ждал Сэйтер. Черный Коготь так надеялся, что теперь, когда они добрались до лагеря, хозяин больше не погонит его в лес.

Сэйтер бросил на гоблина нетерпеливый взгляд и сердито топнул ногой. Черный Коготь нервно сглотнул, но тут же нырнул в тень деревьев. Он не хотел сердить хозяина и получить взбучку.

Пробираясь сквозь кусты, гоблин сбледнул, а его сердце зачастило. Черный Коготь не знал, что его ждет в лесу, но инстинкты буквально кричали, что там очень и очень опасно.

http://tl.rulate.ru/book/18272/433161

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
"Однако мне никогда не доводилось не слышал о гоблине"

Мне почему-то кажется, что эта строчка кривая...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь