Готовый перевод The Ultimate Agent: Soul Possession / Сильнейший агент: Одержимость героями: Глава 48: Вступайте в мою команду

Все полевые агенты Национальной разведывательной службы собрались на открытой тренировочной площадке.

Ли Сон Хо, начальник отдела 2, ответственного за борьбу с терроризмом и пресечение оборота взрывчатых веществ, объявил перед всеми:

— Полагаю, вы все уже знаете, кто этот человек. Было решено, что он примет участие в нашей подготовке и будет тренироваться вместе с полевыми агентами. Прошу принять его как своего коллегу.

Первым этапом была стрельба резиновыми пулями для отработки навыков обезвреживания террористов.

Бах! Бах!

Ба-ах! —

Агенты продвигались вперед и отступали, похлопывая друг друга по плечу. При появлении мишеней нужно было показать идеальную меткость и покинуть площадку за максимально короткое время.

При этом при пересечении секторов важно было не попасть в членов своей команды. В тот момент, когда Чхве Ган разворачивался на узком проходе, женщина-агент с другой стороны случайно выстрелила в него.

Бах! —

В тот миг, когда она нажала на курок, в голове промелькнуло: «Ой!», но пулю было уже не вернуть.

Однако, к всеобщему изумлению, Чхве Ган, проявив невероятную ловкость, извернулся и уклонился от нее.

Затем он поднес два пальца к глазам, жестом предупреждая ее быть внимательнее при стрельбе.

Несмотря на этот небольшой инцидент, его группа финишировала первой, вызвав восторженные возгласы окружающих.

— Господин Чхве Ган, простите. Я слишком занервничала и поспешила.

— Раз не попали, то и ладно. Но в следующий раз будьте немного спокойнее.

Стоявшие рядом женщины-агенты зашушукались:

— О-о-о, он даже не разозлился.

— Какие манеры, просто класс.

— Ух! Сильный, но при этом такой мягкий мужчина... Какой очаровашка.

— Эй, он же всё слышит!

— Ну и пусть слышит.

Из-за этой странной атмосферы Чхве Ган поспешил уйти. Однако и там, куда он отошел, он ловил на себе полные зависти взгляды мужчин-агентов.

— Надо же, всё внимание себе заграбастал, устроил тут шоу.

— Думает, он Джеймс Бонд, что ли? Видели, как он целился? Весь такой из себя крутой.

За тренировкой все наблюдали через камеры, установленные на площадке.

Чхве Ган усмехнулся и тихо пробормотал:

— Интересно, что они запоют, если я здесь прочно засяду, стану заместителем директора и пойду еще выше? Если кто-то мне не понравится, живо переведу в какое-нибудь место, где костей не соберут.

Лица мужчин-агентов мгновенно застыли.

Они на мгновение забыли, что перед ними человек, который в будущем может занять пост начальника отдела 7.

Видимо, такая реакция его удовлетворила, потому что улыбка Чхве Гана стала еще шире.

Вторым этапом была индивидуальная стрельба.

Камеры крупным планом снимали мишени, в которые вонзались пули.

Бах! Бах! Бах!

Все пули Чхве Гана проходили точно через одно и то же отверстие. С каждым выстрелом рты у наблюдателей открывались всё шире.

— С ума сойти...

— Это реально?

— Эй, может, там кто-то закрепил его ствол и стреляет вместо него?

— С такими навыками надо за национальную сборную выступать, что он тут забыл?..

Первый в истории идеальный результат.

Взгляды мужчин-агентов сменились с зависти на благоговение.

— Нет, почему такой человек до сих пор числился обычным сотрудником?

— Интересно, он и со ста или двухсот метров так же стреляет?

— Эй, блин... Мне аж страшно стало от мысли, что это может быть правдой.

Тем не менее, надеясь отыграться на рукопашном бою, мужчины один за другим начали бросать Чхве Гану вызов.

Однако Чхве Ган с легкостью, будто управляясь с детьми, раскидывал полевых агентов, которые годами работали «в поле».

Даже когда опытный агент, считавшийся мастером, не смог ничего противопоставить и оказался на матах, все просто лишились дара речи.

— Что это сейчас было?

— Реально быстрый...

— Такое чувство, будто он заранее знает, куда будут бить, и уклоняется.

В групповом бою ситуация повторилась. Мужчины-агенты из его команды нарочно притворились побежденными и упали, после чего вся команда противника разом набросилась на Чхве Гана.

Чхве Ган понял, что это подстроено, но не собирался проигрывать.

Хрясь!

— Кха!

— Гх!

Один за другим они падали, получая удары в лицо, живот и по голеням.

Когда он в мгновение ока уложил пятерых, женщины-агенты разразились восторженными криками.

— Ва-а-а-а!

— Чхве Ган, вы лучший!

Некоторые девушки, отбросив стыдливость, подбадривали его во весь голос.

Глядя на то, как другие агентессы подшучивали над ними, те вели себя точь-в-точь как юные фанатки.

Директор службы Син У Бом, наблюдавший за всем процессом, остался очень доволен и захлопал в ладоши.

— И правда, всё именно так, как я видел.

Рядом с ним Пак Мён Хун, начальник отдела планирования и координации, поддакнул:

— Я ожидал от него мастерства в бою, но не думал, что он настолько хорош в стрельбе. Как и говорят агенты, его и правда хоть на Олимпиаду отправляй.

— Разве можно человеку, который будет работать агентом, светить лицом на весь мир?

— То, что такой талант преданно служит государству — большая удача для нашей страны.

Снова заговорил начальник отдела 2 Ли Сон Хо:

— Что ж, на этом сегодняшняя тренировка окончена. Не забывайте, что все сегодняшние результаты пойдут в зачет аттестации агентов, так что продолжайте усердно работать.

— Есть!

— Все свободны.

— Спасибо за работу!

Все захлопали, завершая тренировку.


Смыв пот и переодевшись, я вошел в кабинет директора службы Син У Бома.

Но, видимо, ожидая моего прихода, он был там не один.

Присутствовали трое заместителей директора и начальник отдела планирования и координации.

— Проходи, Чхве Ган. Или мне теперь стоит называть тебя начальником отдела Чхве?

Я поклонился в пояс всем четверым, и Син У Бом жестом пригласил меня присесть.

— Садись.

— Благодарю.

Когда я сел, Син У Бом с озадаченным видом заглянул в какой-то документ.

— Пока ты готовился, мы опросили агентов об их намерениях. И результат оказался довольно неожиданным.

— Если вы об их намерениях, то речь о тех, кто хочет служить под моим началом?

— Вроде того. Вот только желающих среди женщин-агентов гораздо больше, чем среди мужчин. А служебный роман — штука хлопотная.

Все присутствующие рассмеялись.

Я ведь тоже не по своей воле так вышло.

Хотя, наверное, лучше быть популярным, чем наоборот?

Впрочем, хватит об этом.

— Господин директор службы, у меня есть просьба касательно формирования команды. Я не планирую набирать много людей. Всего нас будет пятеро, включая меня: двое из НИС, а остальных двоих я хотел бы привлечь со стороны.

— Со стороны? Откуда именно?


Чхве Сохён примчалась в полицейский участок Каннам и набросилась на инспектора Юн Сокджуна:

— Инспектор! Что это значило — то, что вы сказали по телефону? Меня переводят? Что всё это значит? Меня что, вышвыривают?!

— Эй, всё совсем не так, так что успокойся и присядь.

— Да именно так всё и выглядит! Ох, я просто в шоке.

На ее крики начали один за другим собираться детективы из других отделов.

— Значит, дура, потерявшая напарника, убойному отделу больше не нужна, так что пошла вон?! Черт, ну и паршивый же мир! Даже если так, это же несправедливо! Как можно так поступать с человеком, который рисковал жизнью, получил нож под ребро и только что выписался из больницы?!

Инспектор Юн Сокджун заговорил почти умоляющим тоном:

— Чхве Сохён, умоляю!.. Прекрати истерить и сначала выслушай!

Спустя некоторое время Чхве Сохён вместе с Юн Сокджуном стояла перед дверью кабинета начальника управления.

— Что происходит? Зачем мы здесь?

— Зайдешь — узнаешь.

— А вы разве не пойдете со мной?

— Мне сказали, что это не мое дело. В общем, заходи. Тебя уже ждут.

— Ох, ну серьезно...

Когда она в порыве протеста уже собралась развернуться и уйти, Юн Сокджун крепко схватил ее за руку.

— Да послушай ты меня, несносная девчонка! Это твоя работа! Место, где существует строгая субординация! Ты что, хочешь, чтобы про тебя говорили, будто ты пользуешься привилегиями благодаря отцу?

— Инспектор!

— Если нет, то забудь о семейных узах и веди себя профессионально! А если не можешь, то бросай службу и убирайся вон прямо сейчас!

Идти внутрь ей не хотелось больше всего на свете, но после слов Юн Сокджуна она не могла просто сбежать.

— Фух... Вы правда не знаете, в чем дело?

— Не знаю.

— Поняла. Просто зайти, и всё, да?

— Ах ты, паршивка!.. — глядя на ее раздражение, Юн Сокджун сделал вид, что хочет дать ей подзатыльник, но сдержался. — Ох, из-за нее я точно умру лет на десять раньше. Умру... Ох, шея. Сплошной стресс...

Нехотя войдя в кабинет начальника управления, Чхве Сохён первым делом увидела Чхве Гён Джуна и отвела взгляд, но тут же наткнулась на Чхве Гана и широко раскрыла глаза.

— Господин Чхве Ган? Что вы здесь делаете?..

Но там был не только Чхве Ган — вместе с ним находился директор службы Син У Бом.

— Рад встрече, инспектор Чхве Сохён.

— Простите, а вы...

— Я Син У Бом, директор Национальной разведывательной службы. Мы прибыли сюда с предложением для полицейского участка Каннам по одному срочному делу.

Через некоторое время Чхве Сохён, выслушав объяснения, с изумлением оглядела присутствующих.

— Это правда? То есть Национальная разведывательная служба и полиция действительно создадут общую команду для расследования дела?

Син У Бом ответил:

— Именно так. Информационные ресурсы НИС и кадровый потенциал полиции будут объединены в составе нового Отдела 7. В зависимости от ситуации могут быть задействованы как агенты НИС, так и полицейский спецназ, который всегда будет готов прийти на помощь. Так что надеюсь на плодотворное сотрудничество.

— Невероятно...

Чхве Ган, глядя на нее, произнес:

— Я же говорил, что помогу.

— Так всё это происходит из-за вас, господин Чхве Ган?

Директор службы Син У Бом пояснил:

— Условием возвращения начальника отдела Чхве в Национальную разведывательную службу было включение в состав группы инспектора Чхве. Сначала я подумал, что это какая-то нелепая затея, но, обдумав идею объединения ресурсов полиции и НИС, пришел к выводу, что этот эксперимент стоит того. Вопрос уже согласован с комиссаром, так что считайте себя членами одной команды.

Чхве Ган посмотрел на Чхве Сохён.

— Бустер. Мы должны их поймать.

Растроганная Чхве Сохён посмотрела на него в ответ:

— Да, мы должны.

— Тогда вступайте в мою команду. Поймаем их вместе.

Чхве Сохён не переставала удивляться этому мужчине.

Он обещал помочь и в итоге явился, получив полномочия задействовать не только НИС, но и все ресурсы полиции.

Она чувствовала глубокую признательность и благодарность. И ей казалось, что рядом с этим человеком, какой бы страшной ни была преступная организация, она сможет со всем справиться.

— Да. Я согласна. Я вступлю в эту команду. Нет, я очень хочу в ней быть.


Я проводил директора службы Син У Бома до машины. В этот момент ко мне подошел начальник управления Чхве Гён Джун.

— Начальник отдела Чхве Ган. Можем мы поговорить наедине?

— А, да, конечно.

Стоявшая рядом Со Хён, сообразив, в чем дело, поспешила удалиться.

Я прошел внутрь и принял стаканчик кофе из автомата, который протянул мне Чхве Гён Джун.

— Благодарю.

— Знаешь, я хотел бы попросить тебя об одном одолжении.

— Вы переживаете за дочь?

Видимо, мои слова попали в точку, потому что он горько усмехнулся.

— В молодости я, кажется, был одержим повышениями, показателями и успехом. Но в моем возрасте понимаешь, что всё это пустое. Деньги, слава — ничто по сравнению с единственным близким человеком.

— У меня из родных тоже только мама, так что я прекрасно понимаю ваши чувства.

— Вот как. Тогда не буду ходить вокруг да около. Просто верни мне мою Со Хён целой и невредимой. Это единственное, о чем я прошу.

— Не волнуйтесь. Я включил ее в команду не для того, чтобы она пострадала. Я сделал это, чтобы она могла выплеснуть всю ту обиду и злость, что накопились у нее, поймав всех этих мерзавцев. Я верну ее вам живой и здоровой, так что не беспокойтесь ни о чем.

— Спасибо. Тогда я доверяю ее тебе.

— Да, господин начальник управления.

Когда я вышел, меня ждала Чхве Сохён, чье лицо так и светилось любопытством.

Я улыбнулся ей, и она подбежала с вопросом:

— О чем это вы так долго говорили с начальником управления?

— Да ни о чем особенном. Сказал, чтобы я обращался, если понадобится срочная поддержка.

— Правда? Он не наговорил вам ничего лишнего?

— А он должен был мне что-то сказать? Может, мне вернуться и переспросить?

— А, нет! Ничего такого, так что просто пойдемте.

— Ну уж нет, кажется, я чего-то не услышал.

— Да говорю же вам, ничего! Пойдемте уже!

Мне захотелось подразнить ее. Было почему-то очень забавно наблюдать за тем, как она настойчиво тянет меня за собой.

— Я проголодался. Вы уже обедали?

— Да что такое, почему вы при каждой встрече зовете меня есть?

— Мне показалось, вам есть что мне сказать.

— Дома поговорим. На крыше.

Интересно, не показалось ли мне, что за нами издалека наблюдает начальник управления Чхве Гён Джун?

Скорее всего, нет.

Ведь сердца всех родителей, переживающих за своих детей, одинаковы.

http://tl.rulate.ru/book/180821/16888587

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь