Готовый перевод Zeph Malston: The Aether Mage / Зеф Малстон: Эфирный Маг: Глава 95. *Отступление* Рин и рыба. Часть 2

Глава 95. *Отступление* Рин и рыба. Часть 2

Рин сидела на берегу, планируя свой следующий шаг. Рыба поступила подло, напав сзади и заставив её сбеж… отступить. После хорошей встряски маленький пушистый шарик снова был сухим. Глупая рыба за это поплатится.

Кстати, эта рыба плавала у поверхности озера, наблюдая за хищником. В её глазах сияла злоба. Многие из её собратьев попались на приманку на блестящем крюке, но её нельзя было так легко провести. Она перевела взгляд на коробку, в которой были заперты её пойманные товарищи. Эти странные двуногие оставили коробку без присмотра, и рыба раздумывала, как освободить собратьев.

Прогуливаясь взад-вперёд по берегу, Рин не могла придумать ничего хорошего. Если бы это был её хозяин, он бы поймал рыбу с помощью магии, как он делает всё остальное, когда ему лень вставать. Рыба, тем временем, тоже решила, что даже если не сможет открыть ящик, то надо закинуть его обратно в воду, подальше от вражеской территории.

Со скоростью, которую даже Рин не ожидала, рыба метнулась в сторону лагеря над поверхностью воды. Она окружила себя магической энергией, используя воду озера, чтобы быстрее приблизиться к цели. Рин приготовилась защищаться, но через пару мгновений поняла, что не является целью рыбы. Её зрачки расширились, когда она осознала, что целью была коробка с рыбой.

Она не могла допустить этого по нескольким причинам. Во-первых, это расстроит её хозяина и остальных людей. Во-вторых, она не хотела позволить рыбе снова одержать верх. В-третьих, если рыба из коробки пропадёт, то леди-лисица не сможет потом приготовить ей вкусную еду. Подстёгнутая долгом и голодом, она сделала свой шаг.

Прорыв рыбы был прерван, когда лапа внезапно зарядила прямо по ней. Атака Рин свалила на землю чешуйчатую угрозу. Не тратя времени, Рин накинулась на рыбу, царапая её чешую. Используя тонкий водный барьер для защиты, рыба пыталась придумать выход из этой ситуации. Судя по всему, котёнок был не таким слабым, как сначала казалось. Однако рыба не собиралась сдаваться, а лишь ждала момента для контратаки.

Они на мгновение замерли, взглянув друг другу в глаза. Магия собралась вокруг плавников и лап. Скоро один из них одержит победу, а другой падёт. Они знали, что битва закончится в следующий момент.

Затем они резко напали друг на друга. Удар когтями был встречен шлепком плавника. Порывам ветра противостояли потоки воды. Никто не хотел сдаваться. Когда их битва приближалась к кульминации, рыба внезапно поднялась в воздух против своей воли и замерла. Она пыталась бороться с невидимой силой, используя собственную магию, но всё было тщетно.

Рин остановилась, смутившись, так как она этого не делала. Затем она услышала, как её любимый голос произносит её самые любимые слова:

- Рин, я принёс тебе печенья.

http://tl.rulate.ru/book/18069/558964

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
серьёзно столько времени и это
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь