Готовый перевод Zeph Malston: The Aether Mage / Зеф Малстон: Эфирный Маг: Глава 4. Омлет и объяснения

Глава 4. Омлет и объяснения

Зеф безмятежно сопел на койке с Обучающим Кристаллом на лбу. По всему телу были натыканы датчики с проводами. Бернард со счастливым видом поглядывал на монитор и делал записи в блокноте. Он изучал воздействие Обучающих Кристаллов на мозг Зефа. Конечно же, изучение того, как магия воздействует на мозговые волны, и отслеживание биологических изменений в реальном времени не каждая больница может себе позволить, но, к счастью, Бернард на десятилетия опережал свою эпоху.

Результаты тестов, которые он провёл сегодня, были весьма интересными, если не сказать больше. Он смотрел на отдыхающее в нескольких шагах от него чудо. Зеф глубоко спал, потому что хотел использовать несколько Обучающих Кристаллов подряд. Бернард сказал ему, что лучше тогда делать это в состоянии покоя. Усвоение информации прямо во время сна будет меньше нагружать мозг, и позволит быстрее восстанавливаться между использованиями разных кристаллов. Бернард решил давать ему другой кристалл каждые несколько часов, давая час отдохнуть между их использованием. Таким образом, его разум сможет безопасно усвоить всю информацию без каких-либо осложнений для психики.

С такой ночной работой у Бернарда было полно времени, чтобы обдумать будущее. Нужно придумать Зефу историю, чтобы в случае чего у людей не возникали лишние вопросы о его прошлом. И у Бернарда как раз есть друзья, которые могли бы с этим помочь. После этого надо помочь Зефу адаптироваться в новом мире. Бернард решил, что лучшим способом для этого будет поступление в школу. Осталось лишь спросить самого Зефа, чем он хочет заняться в будущем. Паренёк был не глуп. Способностью использовать магию он точно не обделён. А в этом обществе маги ответственны за помощь людям. Они могут использовать магию для сражений и защиты, или же для изобретений. Бернард, конечно же, относился ко второму типу. Пока он размышлял о дальнейших планах, солнце уже начало вставать, и краем глаза он увидел движение на койке.

Зеф зевнул, открывая глаза и поднимаясь с койки. Вместо восхитительного восхода, который он видел вчера из окна гостиной, в этот раз его приветствовал лишь белый потолок и улыбающийся старик. Бернард сидел возле него, на его лице не было ни следа тяжёлой ночной работы. Как только разум Зефа начал просыпаться, в тот же момент он ощутил заполнивший его голову мощный поток новой информации. Почти минуту он не мог прийти в себя от такого странного ощущения. Как только его мысли пришли в порядок, он несколько минут прокручивал в голове новую информацию, дабы убедиться в успешности процедуры. Бернард лишь сидел и спокойно ждал напротив. Наконец, Зеф удовлетворённо вздохнул и взглянул на Бернарда.

- Доброе утро, Берни.

- Доброе утро. Как себя чувствуешь?

- Я знаю кунг-фу, - с улыбкой ответил Зеф.

- Что? – с недоумением спросил Бернард.

- Это отсылка из моего мира, - издав смешок, сказал Зеф, - не обращай внимания. Я в порядке. Похоже, никаких негативных последствий.

- Отлично. Иди умойся, встретимся на кухне. Обсудим результаты тестов.

 

***

 

Перед Зефом на столе стоял аппетитно выглядящий завтрак. Омлет с беконом, блинчики и небольшая корзина с фруктами.

- Неплохо-неплохо, Берни, - воскликнул Зеф, готовя вилку для предстоящей битвы.

Его враг, голод, не должен пережить это утро. С этими глупыми мыслями в голове он принялся уплетать за обе щеки. Бернард же радовался тому, что впервые за долгое время кто-то составил ему компанию. Он осознал, что одиночество подкралось к нему, и он был слишком долго изолирован от людей. Забавно, как замечаешь некоторые вещи лишь после каких-то больших перемен.

- Итак, - начал говорить Бернард, - у меня есть несколько интересных открытий, которыми я хочу поделиться с тобой. Как думаешь, что это?

- Не знаю, удиви меня, - отмахнулся Зеф, поедая омлет.

- Ладно, значит, сюрпризы любишь? Хм, начнём тогда с твоих светящихся волос.

- Стоп! Мои волосы светятся? – воскликнул Зеф, разглядывая свой локон. – По мне так они просто чёрные.

- Ну, здесь довольно ярко. Это как биолюминесценция в телах глубоководных существ. Твои волосы излучают лёгкое синеватое мерцание в условиях слабой освещённости.

- Это же не будет проблемой, верно? Сам понимаешь, ребёнок со светящимися волосами привлечёт лишнее внимание.

Бернард сделал глоток молока, прежде чем ответить.

- Совсем не проблема. Дети в наше время идут на любые ухищрения, лишь бы выглядеть круто.

- Тогда ладно. Что ещё расскажешь?

- Понаблюдав за твоим мозгом всю ночь, я заметил, что он автоматически реагирует на сильный стимул, резко снижая уровень стресса.

- И что это значит? – спросил Зеф, положив клубнику на блинчик и добавив немного взбитых сливок.

- Это значит, что когда ты испытываешь сильные эмоциональные переживания, способные негативно повлиять на твоё душевное состояние, твой мозг автоматически успокаивает тебя. Полагаю, это является причиной того, что ты не паниковал и смог спокойно принять новый образ жизни.

- Мммм, отлично, - сказал Зеф, делая очередной укус, - так значит, я по умолчанию на расслабоне. Обалдеть.

- Да уж, действительно, обалдеть. Похоже, тело, которое ты подсознательно себе создал, на ступень выше обычного человеческого. Твои мышцы, сердечнососудистая, дыхательная система… Да почти все функции систем органов твоего тела работают с повышенной эффективностью. Вот почему ты демонстрируешь физические способности эквивалентные ранней стадии Валира.

- Что еще за Валиры? – удивлённо спросил Зеф.

- Так мы называем практикующих магию воинов, мужчин и женщин, которые несут ответственность за нашу защиту.

- Ха, а я думал, что я особенный, словно супергерой. В итоге, оказывается, что я лишь на уровне начинающего. Да уж, это смущает, учитывая мои вчерашние завышенные ожидания… - С лёгкой досадой на лице произнёс Зеф.

- Не унывай, мой мальчик! Нужны годы упражнений и физических тренировок с использованием магии, чтобы достичь того уровня, на котором сейчас находится твоё тело.  Большинство учеников-валиров не достигают такого уровня до середины или даже поздней стадии подросткового возраста.

- Ну, у меня сейчас тело двенадцати- или тринадцатилетнего ребенка, значит я впереди лишь на несколько лет.

- Ты забываешь, что тебе всего лишь два дня отроду, и ты никогда не практиковал магию. Без сомнений ты станешь гораздо сильнее в будущем, - Бернард сделал паузу для очередного глотка, - но скажи мне, почему ты так зациклен на своей силе?

- Помнишь, я вчера сравнивал себя с супергероем? – слегка смутившись, произнёс Зеф.

- Да, ты что-то такое упоминал. Это какие-то особые существа в твоём мире?

- Да, они как Валиры здесь, защитники человечества, но в моём мире нет никакой магии. Поэтому все, вероятно, гораздо слабее, чем самый обычный человек из этого мира. Ты сам мне говорил, что даже самые слабые люди всё же способны применять магию для самозащиты.

- Ох, ясно, - задумавшись, произнёс Бернард, - значит ли это, что ты жаждешь силы для помощи остальным людям?

- Да, я в детстве всегда мечтал стать супергероем. В своей прошлой жизни, конечно же. Да и вообще, мы отошли от темы… - Зеф попытался вернуть тему в прежнее русло, - Есть ещё какие-то результаты тестов, о которых ты хотел мне рассказать?

- Разумеется! – воскликнул Бернард, положив вилку на стол и засунув руку в карман. – Образцы крови и волос, что я вчера у тебя собрал, показали интересные результаты. На первый взгляд ты самый настоящий человек, родившийся вполне естественным путём, - продолжил Бернард, положив два образца на стол. – Но изучив их на более продвинутом оборудовании, я всё же кое-как смог обнаружить черты того, что ты фактически находишься в синтетическом теле.

- Вызову ли я какие-то подозрения у врачей, если однажды попаду в больницу?

- Вряд ли. В городе не так уж много мест с оборудованием моего уровня. Всё-таки, я сделал его собственными руками. Есть и ещё одно удивительное открытие. Эфирит, из которого сделаны эти образцы, всё ещё активен. Это значит, что он ожидает дальнейших инструкций, а это уже за пределами того, что я изначально планировал. Я рассчитывал, что Эфирит должен стабилизироваться после удачной имитации живой ткани другого организма, и затем навсегда закрепиться в этой роли.

- Ладно, но значит ли это, что я могу что-то с ними сделать?

- Хм, любопытно… можешь ли ты почувствовать эти образцы?

Бернард наблюдал, как Зеф закрыл глаза и стал концентрироваться. Было немного забавно видеть серьёзный взгляд на лице мальчика со взбитыми сливками, прилипшими к его носу. Пока Бернард сдерживал смешок, он увидел, что образцы на столе начали подёргиваться и таять, превращаясь в серебристую жидкость с синим оттенком. Он был поражён.

- Ну и дела, - произнёс Зеф, вернув Бернарда из шокового состояния, - ты прав, я это чувствую. Я до сих пор с ними связан, и мне кажется, я даже могу заставить их двигаться. Не снимешь ли крышку?

Бернард снял крышки с флаконов и выжидающе посмотрел на Зефа. Мальчик посмотрел на жидкости перед собой и положил руку на стол рядом. Эфирит, нарушая все законы гравитации, потек вверх по стенке флакона, и затем направился в сторону Зефа, набирая скорость. Наконец, после контакта с кожей мальчика, серебристая жидкость была полностью поглощена. Зеф сидел, наблюдая весь процесс с улыбкой на лице. Бернард же наоборот вскочил со стула от переполнявшего его волнения.

http://tl.rulate.ru/book/18069/371050

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 14
#
И никто не вспомнит жидкого терминатра? )😎😁
Развернуть
#
Всё миру пипец скайнет пробудился
Развернуть
#
Т 1000
Развернуть
#
Доктор Бернард, мне нужна ваша одежда и лаборатория
Развернуть
#
Кунг-фу панда !
Развернуть
#
Еее, шматрица
Развернуть
#
Шматрица - чЁ это
Развернуть
#
Это Матрица отечественного производства XD
Развернуть
#
Попробуй убей такого , ему до доктора Манхэттена совсем чучуть не хватает
Развернуть
#
Ну он будет вечно 13 летиним
Развернуть
#
Он вполне способен менять свою внешность
Развернуть
#
Если будет эфир по утрам пить
Развернуть
#
Отсылка к молоку (пейте молоко)
Развернуть
#
Моё кунг-фу лучше, твоего кунг-фу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь