Готовый перевод The Buddha System and The Monk That Wanted To Renounce Asceticism / Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма.: Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”.

Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”.

Глава отредактирована и адаптирована благодаря активностям во время ивентов.

Фанчжэн потёр свою лысую голову и при этом, он выглядел несколько озадачено. Затем, он рассмеялся:

 – Кажется, появление моего храма в новостях, всё-таки к чему-то привело. Наконец-то ко мне пришёл такой человек, на которого мне даже и дыхание тратить не пришлось. И он даже преподнёс тут палочку с благовониями, по своей собственной инициативе, Хе-хе-хе. Жаль конечно, что он не преподнёс особо ценную палочку с гранулированными благовониями, но – это не беда. Так как данная палочка, всё равно засчитывается в миссию. Но, две палочки в день, было бы лучше. Хе-хе-хе...

В тот момент, когда Фанчжэн радостно смеялся, он услышал серию из шагов, что раздались снаружи. И когда хозяин этих шагов ступил на твёрдую поверхность, шаги превратились в громкие отрывистые щелчки очень высоких каблуков.

Фанчжэн нахмурился. Женщина взобралась на гору, причём настолько ранним утром? К тому же, она взобралась сюда, на каблуках? Ей надо было заходить настолько далеко? Разве она не знала, что горная тропа была очень сложна для подъёма и что ступеньки на ней, были давным-давно как треснуты, из-за коррозии и из-за прошедшего времени?

Фанчжэн высунулся из-за стены и увидел женщину, одетую в леопардовое пальто. Она была довольно-таки легко накрашена и у неё было довольно узкое личико. Её длинные ноги, облачённые в шпильки на высоком каблуке, делали широкие шаги, когда холодный ветер ерошил её изящные волосы и всё же, взъерошенные волосы не смогли сокрыть её изящества. Она и вправду была красивой женщиной. От неё веяло аурой зрелости и в её теле была сокрыта фривольность и обольстительность. Тем не менее, если судить её по лицу и фигуре, то, она и вправду была прекрасной женщиной.

Фанчжэн поспешил ко входной двери и затем, он начал там ждать.

 – Монашек – это храм Одного Пальца? – женщина подошла к Фанчжэну и встала напротив него, а затем, она спросила об этом, с легкой улыбкой на лице.

Фанчжэн поднял взгляд, к мемориальной табличке, что располагалась над дверью. И сейчас, он задавался вопросом: «Или моя мемориальная табличка была слишком маленькой или, она просто слепая», – однако же, вслух он сказал вот такое: – Амитабха. Это и вправду храм Одного Пальца. Покровительница, вы пришли сюда по какой-то конкретной причине?

«Буу-хууу, хнык, хнык!» – в тот момент, когда женщина услышала ответ, она начала рыдать прямо на месте. Затем, она обняла Фанчжэна в своём слёзном припадке.

Фанчжэн, этими действиями, был тут же поставлен в тупик: «Да что вообще происходит? Этот Нищий Монах был настолько красив, что заставил тебя рыдать? Если это так – рыдай. Но, почему ты припала к моей груди и начала тереться грудями об мою руку? Эй! Небеса всемогущие, отпусти меня!»

Фанчжэн быстро осознал, что с логичной точки зрения, эта ситуация была явно неправильной. Эта женщина начала срывать с него одежду, в тот момент, когда она до него дотянулась! Из-за чего Фанчжэн очень сильно запаниковал. Он громко выкрикнул и все его мускулы на теле, тут же напряглись. Этого напряжения мускулов, было достаточно, чтобы оттолкнуть эту женщину назад. Из-за чего она упала на землю и теперь, она смотрела на Фанчжэна, с сильным удивлением.

Этим лежащим на земле человеком, был никто иной, как фривольная проститутка – Ли Фэнсянь, которая была нанята Чэнь Цзином, чтобы раскрутить и нагреть Фанчжэна.

Ли Фэнсянь уже исследовала всю информацию, что ей удалось добыть по Фанчжэну. Он вырос в деревне Одного Пальца, и он был таким ребёнком, который получал образование, кров, еду и одежду, лишь по доброй воле деревенских жителей. Его оценочные результаты в школе, были не очень-то и хорошие, и он вернулся в храм Одного Пальца, чтобы стать монахом, даже еще до того, как он смог закончить старшую школу.

И самое главное, Фанчжэн никогда не встречался с девушками, женщинами и субъектами противоположного пола. Он всё еще был чистейшим девственником!

У неё была абсолютная уверенность в том, что такой молодой человек, как он, тут же будет покорён его красотой, её женским ароматом и её взрослыми действиями. Такие мужчины, как он, обычно, с лёгкостью начинают чувствовать смущение и из-за него, они никогда не заговорят с женщиной первыми, что уж говорить о чём-то большем. Поэтому, они нуждаются в таких женщинах, которые сами проявят инициативу.

Вот поэтому, Ли Фэнсянь уже сочинила полноценную и правдоподобную историю перед тем, как прийти в этот храм. Тем не менее, Ли Фэнсянь никак не могла ожидать того, что этот монах, который на фотографиях выглядел слегка симпатичным, на самом деле, был и реально красивым. Даже если проигнорировать его классический внешний вид “молодого идола”, у него была лысая голова и он выглядел чистым и непорочным. А монашеская ряса? Да это буквально афродизиак для фетишистов по униформе.

Мужчин естественно влекло к женщинам. Точно так же, как и женщин влекло к мужчинам, из-за некоторых “особых” штук. Если этот объект их влечения был недостаточен, то это означало о том, что данный мужчина, просто был недостаточно симпатичный!

Когда Ли Фэнсянь увидела Фанчжэна, она моментально почувствовала жгучее влечение. Её изначальный план немного изменился и поэтому, сцена, которую она должна была сыграть, сменилась с трагически-притворного монолога, на: “броситься в его объятия, чтобы оплакивать её печальную судьбу”. И без каких-либо сдерживающих её факторов, она практически перешла к фазе “предварительных ласок”.

Тем не менее, Ли Фэнсянь никогда не ожидала, что данный девственный монах будет иметь довольно-таки большую выдержку и настолько большое самообладание. Если бы на его месте, был бы любой другой “обычный” мужчина, то данный трюк, по бросанию её тушки в объятия, привёл бы к искре и затем, всё бы закрутилось, как по маслу. В конце концов, она не первый раз проворачивает подобный трюк.

И не получив того, чего она хотела, Ли Фэнсянь начала чувствовать, еще большее естественное влечение к Фанчжэну.

Фанчжэн пожалел о том, что он использовал настолько много силы, когда он увидел падение Ли Фэнсянь. Он сложил ладони вместе в жесте анджали мудры и сказал:

 – Амитабха. Покровительница, извините этого Нищего Монаха, но, прошу, соблюдайте дистанцию на Буддийских землях для почитания Будды.

Ли Фэнсянь нахмурилась и про себя подумала: «Если храм не был подходящим местом для подобных действий, то, возможно, подобным местом станет лес, что позади него?»

Однако же, Ли Фэнсянь явила на всеобщее обозрение, изумлённое выражение на лице. Затем, она вздрогнула от боли и ухватилась за левую лодыжку.

 – Ай-йа-йай, как монах, как ты можешь быть со мной настолько груб? Моя нога... ай-ай-ай... Да почему моя жизнь настолько трагична? Хнык-хнык. Всего лишь пол дня назад, меня развели на все мои деньги... Я была разбита... Рыдая в метро, я краем уха услышала, что храм Одного Пальца был чудотворным, тихим и мирным местом. Так что, я пришла сюда, в поисках избавления от страданий... Но, всё что я тут получила – было лишь очередной взбучкой от жизни. Хнык-хнык-хнык!

Когда Фанчжэн услышал эту слезливую тираду, он принял её за чистую монету и поэтому, он сказал:

 – Покровительница, извините. Простите этого Нищего Монаха за такие невежливые действия.

 – Невежливые? Как монах, даже если ты и выглядишь довольно-таки добрым – в действиях, ты слишком груб. А сила у тебя, как у быка. Неудивительно, что у тебя был настолько выраженный пресс... Кхе-кхе. Ай-ай-йай, моя нога... – Ли Фэнсянь случайно сболтнула то, что было у неё на языке, когда она подумала о тех ощущениях, которые она испытала, трогая живот Фанчжэна. Тем не менее, она тут же перевела тему в другое русло, используя притворный плач из-за мнимой боли в лодыжке.

Увидев подобную сцену, Фанчжэн почувствовал дикую беспомощность. Он не знал, как вправлять кости, и он не умел делать массаж. К тому же, он не обладал никакими медицинскими навыками. Из того, как это всё выглядело, Фанчжэн сделал вывод, что Ли Фэнсянь подвернула лодыжку. И в деревнях, обычно, люди просто терпели подобную боль.

Однако же, Ли Фэнсянь была травмирована именно Фанчжэном, так что, он всё еще чувствовал небольшую вину. Поэтому, он и сказал:

 – Покровительница, подождите минуточку.

И высказав это, Фанчжэн развернулся и пошёл вглубь храма.

Ли Фэнсянь вытянула шею и посмотрела на спину Фанчжэна. А затем, она спросила:

 – Монашек, а что это ты делаешь?

Фанчжэн ей и ответил:

 – Этот Нищий Монах звонит деревенскому старейшине. Он попросит для вас найти несколько людей, которые спустят вас с горы. В деревне вам окажут хотя бы какую-нибудь медицинскую помощь. Ведь на горе вы её не найдёте.

Когда Ли Фэнсянь об этом услышала, она закатила глаза и про себя раздражённо выругалась: «Что за глупый монах, который даже не знает, как интерпретировать очевидные знаки внимания и как понимать недвусмысленные намёки! Это такая великолепная возможность и всё же, ты даже не подойдёшь ко мне, чтобы потереть мою лодыжку?» – тем не менее, вместо этого она прокричала вот такое: – Подожди, подожди, подожди! Никого не зови!

 – Почему? – Фанчжэн повернул к ней голову и спросил.

У Ли Фэнсянь появилась идея и она тут же её высказала:

 – Я доктор, так что, я могу самостоятельно оказать себе помощь. Помоги мне встать и найди мне место, чтобы я смогла спокойно сесть. Мне просто нужно немного отдыха.

Фанчжэн спросил её, явно волнуясь за её здоровье:

 – Вы в этом уверены?

 – Да что ты блин зала... Кхем-кхем... Да, – Ли Фэнсянь практически начала материться, когда она увидела, насколько недалёким в подобных вопросах был Фанчжэн, но, в итоге, она всё же смогла сдержаться.

Фанчжэн, из-за настолько странного дела, поднял брови. Он не бывал в больших больницах, и он не видел большое количество докторов, но, он ходил в школу. Поэтому, он не был совсем уж невежей. Женщина, что сидела напротив него, была одета и намалёвана, как шлюха. И она не имела ничего общего с докторами, с которыми он встречался по жизни.

Конечно же, в этот список не стоит включать Лысого Суна из деревни Одного Пальца, который, как деревенский доктор, имел всего лишь одно лечение, на абсолютно все болезни – гидратацию [1]. Гидратация, по идее, могла вылечить совсем небольшие болезни, но, при серьёзных болезнях, человеку буквально требовалось нормальное обследование в больницах городских уездов. Лысый Сун обычно играл в Маджонг, и он был таким человеком, который просто обожал бахвалиться. Его вопиющее хвастовство, посылало его слюни в полёт и подобный образ, точно не соответствовал образу настоящих докторов. В общем: Фанчжэн никогда не видел в нём настоящего доктора.

К тому же, он уже бывал в больницах городских уездов. Доктора и медсёстры, что там работали, поголовно были очень вежливыми и тихими людьми. Они носили белые халаты и униформу медсестёр, и они прикрывали свои лица масками. В руках они держали невероятного размера иглы и с самого раннего детства, Фанчжэна находил этих людей, довольно-таки пугающими.

Однако, в старшей школе, его понимание медицинских профессий, подверглось значительным изменениям. Каждый день, он сидел на задних партах. И, каждый день, он слышал одно и то же. Его одноклассники обсуждали разных медсестёр, которые были одеты в розовую униформу. Так же, они обсуждали такие штуки, как: чулки, длинные ноги и так далее. Вкратце, те медсёстры и доктора, о которых они и вели беседы – поголовно были женщинами! Причём, они ничем не отличались от ангелов! Прекрасные, непорочные, милые... И частые гости разных фильмов...

[1] Правильное насыщение организма водой.

http://tl.rulate.ru/book/17996/485778

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
опа 18+ подъехал 👌
Развернуть
#
Его вопиющее хвастовство, посылало его слюни в полёт, прямом в небеса и подобный его внешний вид, точно не соответствовал изображению, поведению и авторитету настоящих докторов

прямо*
Развернуть
#
Кхм, гг, мне жаль тебя огорчать, но...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь