Готовый перевод Pampered Poisonous Royal Wife / Избалованная Ядовитая Великолепная Жена: Глава 158

В течение долгого времени из столицы не было никаких новостей, и Му Юнь Яо не могла не чувствовать себя немного обеспокоенной. Она взяла с собой только что приготовленный буклет красоты Ниюнь и пришла в резиденцию семьи Цао, чтобы нанести визит.

Ребенку в животе Леди Цзинь уже исполнилось три месяца, и, по логике, её беременность должна быть более стабильной. Она не должна была быть такой осторожной, как раньше, однако её аппетит не улучшился, и она стала ещё более болезненной.

Когда Му Юнь Яо пришла, она лежала на мягкой кушетке, прищурив глаза.

- Приветствую вас, госпожа, - Му Юнь Яо поклонилась и встала. Увидев внешний вид Леди Цзинь, она оказалась шокированной. - Госпожа, почему у вас такой плохой цвет лица?

- Юнь Яо, ты здесь, - Леди Цзинь открыла глаза, но между её бровями появилась хмурая складка. Со страдальческим видом она очень осторожно поглаживала свой живот, боясь, что если она приложит чуть больше силы, то повредит ребенка в своей утробе. По сравнению с тем, что было раньше, сейчас она была в гораздо худшем состоянии. Одежда, которая раньше была ей впору, сейчас слегка висела, когда она её надевала.

Му Юнь Яо отложила свои дела в сторону и пошла вперед, чтобы проверить пульс Леди Цзинь:

- Вы плохо себя чувствуете, поэтому вам следовало сказать мне раньше. Если бы я не пришла, сколько бы вы ещё ждали?

- Твоя чайная Бу Сянь Лу только начала свою деятельность. Я знаю, что ты была слишком занята эти несколько дней, поэтому я попросил старого мастера найти нескольких врачей, чтобы они пришли и осмотрели меня. Все они сказали, что всё хорошо, и ситуация обычная. Даже акушерка сказала, что я смогу это пережить. Но время идет и это становится слишком сложно.

Му Юнь Яо нахмурилась, выражение её лица стало уродливым:

- Госпожа, вы приглашали акушерку?

- Да, старый мастер также очень беспокоится о ребенке в моей утробе. Члены семьи Цао также заранее послали кого-то привести повитуху, и я поселила их у себя. Так что они могут заботиться обо мне ежедневно.

- Госпожа, пожалуйста, отправьте эту акушерку, - Му Юнь Яо убрала палец и помогла Леди Цзинь привести в порядок одежду на запястье.

Леди Цзинь резко села и посмотрела на Му Юнь Яо недоуменным и неуверенным взглядом.

- Юнь Яо, не говори мне...

Она всегда была чувствительна к вопросам семьи, но когда она услышала слова Му Юнь Яо, в её сердце внезапно поднялся холод.

- Это действительно нормально, когда у женщины плохо протекает беременность, но в такой ситуации, как у госпожи, когда плоду уже почти три месяца, вы настолько худы, что даже потеряли форму. Вы должны, по крайней мере, уделять больше внимания своему здоровью. Как вы можете продолжать терпеть такое?

Когда она потеряла своего ребенка, она сосредоточилась на изучении медицинских знаний. Её сердце болело, поэтому она подсознательно понимала, на что обычные женщины должны обращать внимание во время беременности. Как бы она ни смотрела на это, ситуация Леди Цзинь совсем не казалась обычной.

Леди Цзинь была в полной панике и схватилась за руку Му Юнь Яо. Поскольку её тревога была настолько велика, что она сразу же покраснела.

Видя её взволнованное состояние, Му Юнь Яо поспешно заговорила, чтобы успокоить её:

- Госпожа, не волнуйтесь слишком сильно. К счастью, я вовремя это обнаружила. Теперь вы и ваш ребенок - одно целое. Если вам грустно и тревожно, то и ему неспокойно. Так что не волнуйтесь. На данный момент ничего серьезного нет.

Леди Цзинь тут же сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться:

- Хорошо, я послушаю тебя.

Му Юнь Яо огляделась вокруг и не могла не поддаться тайной панике. В последний раз, когда она приходила в комнату Леди Цзинь, она не заметила ничего странного. Но сейчас там было много тревожных вещей. Однако, чтобы не провоцировать Леди Цзинь, она не стала выражать это слишком явно:

- Госпожа, три горшка с пуансеттиями в вашей комнате просто великолепны. Они мне очень нравятся. Я не знаю, согласитесь ли вы расстаться с ними и подарить их мне?

Инь Хун быстро проговорила:

- Госпожа Му, эти три горшка с пуансеттиями купил старый мастер, чтобы подарить их госпоже. Он надеется, что госпожа будет счастлива, когда будет на них смотреть.

- Что за глупости! - отчитала её Леди Цзинь. – Юнь Яо, если тебе нравится, я подарю их тебе. Отнеси три горшка с пуансеттиями в коридор. Когда Юнь Яо будет уходить, поставь их для в её карету.

Инь Хун напомнила ей об этом по доброй воле. Теперь, когда она увидела, что Леди Цзинь так избегает пуансеттию, она сразу поняла, что происходит, и поспешила убрать цветок.

Му Юнь Яо открыла окно, и сладкий аромат в комнате сразу же рассеялся, и люди почувствовали, что их дыхание стало более легким. Леди Цзинь сделала глубокий вдох, и ощущение удушья в её груди исчезло.

Му Юнь Яо сказал нежным голосом:

- Моя мать говорила, что ребенок рождается, зная, как относиться к матери. Даже если ребенок ещё не родился, он втайне знает, как быть сыном. Поэтому госпожа будет меньше бояться холода, чем раньше, даже зимой. Можно также время от времени открывать окно и дышать.

Услышав её слова, Леди Цзинь протянула руку, чтобы коснуться нижней части живота. Её выражение лица стало ещё более ласковым, чем раньше:

- Значит, этот ребенок уже стал разумным так рано?

- Верно. Кроме того, поскольку ребенок уже находится в утробе госпожи, вам суждено иметь отношения как мать и сын. Их нелегко нарушить, поэтому вам следует расслабиться и не волноваться слишком сильно.

Утренняя тошнота леди Цзинь была такой сильной, и это, вероятно, было вызвано тем, что она слишком много думала. Много лет без детей уже стали узлом в её сердце. Сейчас, хотя она уже была беременна ребенком, она всё равно постоянно боялась и переживала. Было бы странно, если бы она смогла хорошо воспитать своего ребенка.

- Теперь ребенок в вашей утробе может чувствовать ваши эмоции. Если вы будете постоянно беспокоиться и заставлять его что-то недопонимать, он будет втайне грустить. Только когда вы будете счастливы каждый день, ребенок сможет быть счастлив. Когда он родится, он будет счастливым ребенком, который любит смеяться весь день.

Услышав слова Му Юнь Яо, Леди Цзинь, казалось, увидела сцену, как её собственный ребенок смеется над ней после рождения. Она не могла не улыбнуться:

- Я понимаю. С этого момента я буду уделять этому повышенное внимание.

- Мадам, если вы всё ещё чувствуете тошноту или недомогание, вы можете использовать имбирь, чтобы протереть язык. Имбирь - хорошее противорвотное средство, но вам придется немного помучиться.

- Я не боюсь трудностей. Ради этого ребенка, как бы плохо мне ни было, я могу вытерпеть даже большую боль, - решительно сказала Леди Цзинь.

Глядя на её выражение лица, Му Юнь Яо подумал о Су Цин. Тогда, чтобы защитить её, она насильно изменила свою личность и осмелилась выступить против госпожи Ли. Наверное, это было вызвано её любовью к ней.

Сначала она не хотела причинять неприятности, но теперь передумала:

- Госпожа уже долгое время питается в резиденции, так что вы, должно быть, устали от этого. Если вы свободны, приходите в сад Цзинь Сю время от времени. Почему бы вам не приходить в мой дом почаще? Моя мама прекрасно готовит. Если вы захотите изменить вкус, вам может понравиться.

Леди Цзинь тут же подняла голову, протянула руку и жестом пригласила Му Юнь Яо подойти. Она крепко сжала руку:

- Юнь Яо, я не знаю, как тебя благодарить.

- Госпожа слишком вежлива. Не нужно меня благодарить. Когда родится ваш ребенок, я попрошу большую награду.

- Хорошо, хорошо. Когда придет время, я открою склад, чтобы ты могла выбрать!

Леди Цзинь происходила из богатой семьи. Она знала, что людям трудно быть искренними с ней. Учитывая ум Му Юнь Яо, она понимала, насколько это опасно для неё, но всё равно открыла рот. Леди Цзинь знала, что это было искренне. Как она могла не растрогаться?

- Когда придет время, я точно не буду вежливой. Госпожа, когда вы поедете в сад Цзинь Сю, пожалуйста, будьте очень осторожны. Пожалуйста, приготовьте больше мягких подушек в карете. Кроме того, будьте очень осторожны с горячей водой и не расплескайте её. Также, если госпожа любит благовония, вы можете использовать несколько благовоний с легким и приятным запахом.

Леди Цзинь непрерывно кивала:

- Хорошо, я обязательно буду внимательнее.

Леди Цзинь полчаса разговаривала с Му Юнь Яо, прежде чем наконец почувствовала спокойствие в сердце:

- Юнь Яо, я также попрошу людей постоянно обращать внимание на новости в столице. Возможно, пройдет немного времени, прежде чем новости распространятся, поэтому тебе стоит собрать вещи и приготовиться.

Му Юнь Яо почувствовала прилив радости в своем сердце:

- Хорошо. Мне придется беспокоить вас, госпожа.

 

http://tl.rulate.ru/book/17946/2817959

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь