Готовый перевод Evil Emperor’s Poisonous Consort: Divine Doctor Young Miss / Ядовитая Супруга Злого Императора: Божественный Лекарь Молодая Госпожа: Глава 59 - Окружите их!

Перевод: LAIT

Глава 59 - Окружите их!

“Отведи меня к Сяо Вэю!”

Управляющий Ли отвел наложницу в лечебный кабинет Ян Вэя.

Когда наложница увидела перебинтованого Ян Вэя на кровати, ее лицо стало зловещим. Ее глаза охватила ярость и она резко спросила лекаря, который был рядом: “Лекарь Чжоу, как там травмы моего сына?”

“Госпожа, у молодого господина переломаны несколько костей. Тело молодого господина... ослабело. Может пройти один-два месяца, прежде чем он вообще сможет встать с постели.” Тем, кто поставил ему диагноз, был тот, кого Е Юй Си назвала шарлатаном, Лекарь Чжоу!

“Кто это сделал?!” Наложница стиснула зубы, и ее слова прозвучали невнятно.

Ни одна служанка не осмелилась ответить.

“Вы что, совсем оглохли? Кто это сделал?!” Наложница сердито уставилась на них и взревела.

“Я слышал, как стражники обсуждали, что молодая госпожа Поместья Е, Е Юй Си, была той, кто довела молодого господина до такого состояния. Я еще не знаю подробностей...” Тихо ответил Управляющий Ли.

“Где эта стерва?” Наложница скомкала рукой носовой платок, что ясно указывало, что в данный момент она была в гневе: 'Я могла бы стерпеть, если бы был причастен член семьи императора, но той, кто избила моего сына, на самом деле оказалась мусор! Я разрежу эту Е Юй Си на десять тысяч кусков!'

“Е Юй Си приобрела двор на западной части города и сейчас находится в том дворе.”

“Возьми пятьсот солдат и окружи этот двор! Я хочу, чтобы эта тварь Е Юй Си заплатила сегодня десятикартную цену!” Глаза наложницы чуть ли не извергали пламя гнева.

“Молодая Госпожа, тот старший управляющий снова вернулся.” Донесся из-за двери голос Цин эр.

Е Юй Си в данный момент сидела в гостиной и читала древнюю книгу, когда услышала голос Цин эр. Нахмурив брови, она подумала: 'Прошло меньше двух суток, так зачем же этот старик пришел?'

“Впусти его.” Е Юй Си отложила книгу.

“Молодая Госпожа Е, я пришел навестить вас, этот старик побеспокоил вас.” Старший управляющий даже не успел войти в дом, как раздался его голос. Он уже не был так встревожен, как раньше, и был гораздо веселее.

Е Юй Си подала знак взмахом руки, чтобы Цин эр подала чай, и почтительно обратилась к старшему управляющему: “Старший Управляющий, еще не прошло и двух суток. Зачем вы пришли?”

Старший управляющий поклонился Е Юй Си, и заговорил с улыбкой: “Моя госпожа проснулась сегодня и узнала, что молодая госпожа спасла ее. Она пожелала, чтобы я приехал и навестил молодую госпожу. Госпожа отдала приказ, поэтому я мог только следовать ему.”

Пока они разговаривали, снаружи послышались тихие шаги.

Дун, дун, дун, дун, дун, дун, дун…

Е Юй Си внезапно выглянула наружу: 'Знакомое чувство!

Будучи на Земле, еще до того, как она отреклась от пути наемного убийцы, я столкнулась с такой же ситуацией. Я убила хозяина одной территории, и после этого меня окружила армия. Раздавался тот же ритмичный и дремучий звук шагов, что и раньше!'

Е Юй Си и старший управляющий вышли вместе.

Бай Цзинь И тоже заметил сложившуюся ситуацию за пределами двора и вышел на передний двор. Он посмотрел на Е Юй Си, которая вышла из гостиной и со злой улыбкой заговорил: “Здесь довольно много людей, кажется, сегодня будет оживленно.”

Е Вэнь, Е Мань и Толстяк тоже подбежали посмотреть, что происходит.

“Цин эр, ты останешься, а остальные трое возвращайтесь в свои комнаты. Я позабочусь об этом деле.” Е Юй Си отдавала свои приказы без всякой нервозности в голосе.

Из-за пределов двора донесся женский голос: “Окружите этот двор! Даже птице не позволено улететь!”

http://tl.rulate.ru/book/17833/809276

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да похоже у наложницы ум отсутствует. Сочувствую. Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь