Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава:464.И пара глаз смотрела на них

Глава:464.И пара глаз смотрела на них

Сычэн ее игнорировал. Он подошел к водительскому месту, держа в руке ключи от машины.

Женщина в полицейской форме схватила его за рукав, она явно сердилась: "Мистер Ли"!

Его лицо осталось каменным. Холодно посмотрев на ее руку, он тихо сказал: "В машине сидит миссис Ли. Хотите изнасиловать меня на глазах у жены? Думаю, это неуместно".

Она не ожидала, что он скажет это. Женщина тут же отдернула руку:"Пожалуйста, подождите!".Затем она сделала шаг вперед и закричала: "Приведите их сюда"! Она положила руку на капот машины, не отпуская мужчину.

Полицейские быстро занялись двумя подозреваемыми. Женщина сказала Цяньцы: "Поскольку в прошлый раз вас держали в заложниках, вы должны узнать голос и телосложение подозреваемого. Посмотрите на этих двоих. Кто-нибудь из них похож"?

Цяньцы не выходила из машины. Посмотрев на них некоторое время, она покачала головой: "Не они".

"Почему"?

"Человек, который схватил меня, был по крайней мере 6 футов (примерно 182 см) ростом и очень силен. Его мускулы говорят о том, что он часто тренирутся. Эти два человека по крайней мере на 2 дюйма ниже его. Кроме того, тот человек был спокойным".

После этих слов, женщина - полицейский взглядом прошлась по подозреваемым. Эти два человека не были зрелыми. Столкнувшись с таким количеством полицейских и оружия, они дрожали.

"Самое главное, что в тот момент подозреваемого подобрала женщина".

Двое задержанных молодых людей с благодарностью посмотрели на Цяньцы. Один из них громко объяснил: "Мы же сказали вам, что в тот момент пили, а когда вышли, машины уже не было!"

"Почему же вы тогда не взяли ключ с собой?" - Нетерпеливо спросила женщина-полицейский.

"Мы забыли. Кто может все время помнить"?

"Тогда почему вы скрыли номер машины? Если вы ничего противозаконного не делали, то зачем скрывали номер"?

"А кто его закрыл? Мой номерной знак такой классный, и я не могу дождаться, чтобы показать его! И, если я хочу совершить преступление, разумно ли мне было просто прикрыть номерной знак"?

Эта машина такая особенная, и именно поэтому вы заметили ее на улице и преследовали нас девять кварталов! Вы ошиблись или как? Полиция не смогла поймать преступников, и теперь вы обвиняете нас в том, что мы водим хорошую машину"?

"Молчать!" - Закричала женщина-полицейский, -"Держите их для дальнейшего расследования!"

Сычэн уже сел в машину и холодно сказал: "Если больше ничего нет, не могли бы Вы отойти в сторону? У нас еще есть другие дела".

"Нет, в прошлый раз мы вас отпустили. На этот раз вы должны вернуться со мной в участок и сделать расшифровку. Миссис Ли, я надеюсь, что вы сможете сотрудничать с нами".

Цяньцы посмотрела на часы и спросила: "Завтрашний день вам подходит? Прошло уже несколько дней, а мы ещё не всё закончили".

Женщина-полицейский уже собиралась отказаться, когда подошел другой полицейский и прошептал: "Не переходи дорогу Ли Сычэну. С ним нелегко иметь дело. Просто прими это!"

Дамочка неохотно отступила в сторону, бросив гневный взгляд на мужчину в машине: "Завтра утром, пожалуйста, приходите в полицейский участок, миссис Ли!". Ответа не последовало, но полиции пришлось дать им уехать.

Цяньцы смотрела на молодых людей через зеркало заднего вида, и чувствовала, что что-то не так.

http://tl.rulate.ru/book/17781/1082846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь