Готовый перевод Ultimate Porter ~The Weakest Man Aspires to be an Adventurer / Самый слабый человек стремится стать авантюристом ~: Глава 38

Глава 38 - Тюрьма

Юрая стоит с подсвечником, глядя в мою камеру.

Свеча должна быть ароматной, так как от нее исходит ароматный запах. Интересно, это его собственный запах?

Это напомнило мне о некотором типе сладкого лекарства.

Возможно, его использовали для опроса людей.

«Приятно познакомиться, Иппей-кун. Нет ... Может быть, я должен сказать, Мориарти Улунтея».

Думаю, я был полностью разоблачен.

Ну, задним числом, я единственный, кто использует действительно редкое оружие, такое как пистолет, так что это, вероятно, не было слишком сложно.

«Ты выглядишь хорошо. Эта грязная тюрьма подходит вам. Не то чтобы меня волновало, что с тобой происходит. Я здесь только для одной вещи.»

Я еще не сказал ни слова.

В такие моменты самое мудрое, что может сделать человек, - это оставаться спокойным. Не нужно добровольно выдавать информацию.

«Где меч который ты украл? Святой меч.»

Оу, так значит ты пришел сюда из-за меча?

В любом случае это бесполезно, так как его больше не существует. Я сломал его.

«Я уже продал его иностранному дворянину. Я отправил тебе 9 миллионов монет вместе с письмом. Разве ты не его не получил?»

"О, я понял. Вы пытаетесь спровоцировать меня! Вы действительно продали его? Дерьмо!"

Ну, это было легко. Хорошо.

«… Ну, ну, что угодно. Это было все, что я хотел. После этого вас отправят на шахты в качестве принудительного труда. Честно говоря, я хотел убить тебя, но половина людей, отправленных на шахты, все равно умирает в течение первых 6 месяцев. Другая половина умирает в течение 1-го года, и только 2% умирают в течение 3-го года. Ты выглядишь очень слабым, поэтому я не думаю что ты долго протянешь».

Да! Меня ждет не смертная казнь!

Я беспокоился о том, что меня будут пытать или приговорят к смертной казни.

Я с облегчением улыбнулся, когда Юрая подозрительно на меня посмотрел.

«Что такое? Ты сломался от страха? Хм, сильно пострадай, а потом умри.»

Юрая начал уходить и сказал мне через плечо

«Я договорился, чтобы вам не пришлось беспокоиться о суде. Вы не получите его. Вы должны быть благодарны.»

Завершая свою работу, он ушел, не оглядываясь назад.

С отсутствием Юраи я снова начинаю осматриваться. Это действительно дерьмовое окружение.

Я знал, что на этом этаже должны быть другие заключенные, поскольку я мог слышать стоны, издаваемые снаружи моей камеры.

Несмотря на то, что я не собираюсь оставаться здесь очень долго, пока я еду в шахты, я думаю, что я попытаюсь немного улучшить свое окружение.

Я очистил всю камеру, используя моющую магию. Она не убиралась в течении очень длительного периода времени. Вероятно, десятилетия. Кровь заключенных, пот, моча и фекалии глубоко укоренились. Почистив камеру, и почти вскрикнул от радости.

Я использовал магию снова и снова.

Благодаря повторной очистке я приобрел навык после долгого времени.

Медицинский навык [Стерилизация].

Я использовал этот навык, чтобы тщательно дезинфицировать внутреннюю часть камеры.

Я использовал его, чтобы [Стерилизация] достигла 2-го уровня.

Я сел на свой теперь блестящий пол, чтобы отдохнуть.

Холод от пола скоро обосновался в моих костях, навязывая мне мою реальность, поэтому я должен был встать.

Понимаю. Дворяне действительно противны.

Мой живот рычит. Я голоден. Я был арестован до завтрака.

Интересно, когда меня накормят?

Я посмотрел через решетку своей камеры, но охранников не было видно.

Охранник появился только вечером.

«Новый парень, да. Поднимайся, я принес еду».

Мутная вода в грязной чашке и черствый хлеб без тарелки или чего-либо еще.

«Гвардия-сан, где я?»

Это был 1 вопрос, который у меня появился за все это время.

«Ты даже не знаешь, где ты? Это тюрьма гильдии искателей приключений.

Тврим преступлением якобы была контрабанда камня демона ранга F». Юрая, должно быть, купил его у кого-то из гильдии.

«Могу ли я попросить об одолжении, охранник-сан?»

«Зависит от того, сколько у тебя денег».

Какой простой ответ.

Я думаю, что этот тип разговора является повседневным явлением.

«У меня есть деньги, но не со мной».

«Хаха. Тогда это бесполезно. Если ты без денегЁ то я не буду тратить на тебя свое время».

Тюремный охранник перешел к следующей камере.

Придвинув лицо к решетке, я снова позвал.

"Пожалуйста, подождите. Я заплачу тебе 10000 монет. 10 000 монет, чтобы просто передать сообщение моей знакомой.»

Я не вижу его фигуру, но его голос возвращается.

«Я был здесь охранником уже 2 года, и я устал слышать эту историю. Я попался на эту уловку несколько раз, когда был новичком ».

Его шаги исчезают. Блин, я потерпел неудачу?

Я хочу как-то связаться с Бонни-сан. Она может вести переговоры от моего имени. В лучшем случае она может помочь мне сбежать. В худшем случае я мог бы получить лучшую еду.

Я отдал все свои деньги Гобу и отправил его к Бонни-сан.

У меня около 17 миллионов монет.

Этого должно быть более чем достаточно, чтобы использовать в качестве взятки, однако, если я не смогу связаться с Бонни-сан, это ничего не стоит.

Шаги, которые я думал, ушли, вернулись.

Клетки образуют линию вдоль обеих стен в коридоре.

Охранник, должно быть, достиг конца и возвращается в другую сторону.

Что я могу сделать?

Как я могу привлечь его внимание?

Я использую оценку на страже.

«Эй, охранник-сан!»

«Если ты не заткнешься, я не принесу тебе завтрак».

"Сейчас сейчас. У тебя на голове нет вшей?

Охранник подозрительно смотрит на меня, и я понижаю голос.

«Я исцелю это, а также…»

Да! Я привлек его внимание.

"У тебя с собой есть какие то лекарства?"

Когда он добирается до ворот, я умываю его голову магией жизни и лечу воспаление магией восстановления.

«Че, это… ..»

«На самом деле я целитель. У тебя была болезнь.»

Мой голос переходить в шепот, так что только охранник может его услышать.

«Больно ли каждый раз, когда вы мочитесь?»

Он страдает от гонореи. Похоже, ЗППП есть и в этом мире. Страшно.

«Ка, это можно вылечить?»

«Конечно, но это зависит от вас».

ЗППП лечатся в церкви или целителей, и оба они очень дороги.

Большинство простых людей не могут позволить себе вылечить эту болезнь.

Я повесил магию восстановления перед охранником и сумел подкупить его.

"Что ты хочешь чтобы я сделал?"

«Я бы хотел, чтобы вы связались с авантюристом 6-го ранга по имени Бонни».

"Отлично. Тебе лучше вылечить меня после этого.»

«Ааа. Как только я поговорю с Бонни, я вылечу тебя. Мне нужно поговорить с ней, прежде чем я отправлюсь в шахты.»

Поговорив с охранником, я откусил кусок хлеба.

На самом деле, я не мог.

Я думал, что булочка, которую я оставил в школе на своем столе в течение 5 дней, была тяжелой, но это побеждает.

Я поджариваю его, используя свое заклинание огня, чтобы сделать его несколько съедобным.

Я использую оценку, чтобы проверить его на яд прежде, чем съесть.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/17633/616077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь