Готовый перевод I Came to Another World as a Jack of All Trades and a Master of None to Journey while Relying on Quickness / НедоМастер на все руки: Глава 16. Конец суматохи.

Превосходные новости. Я, Асаги Камияширо, могу использовать магию. Лёд и вода. Ну, ещё и немного огня. Не могу поверить, но это так. А ведь такой простой парень, вроде меня, оказывается может использовать магию. Тааак... А как её вообще использовать? Нужно просто подумать об этом?

- Самое важное - визуализировать то, что ты хочешь сделать с помощью магии. Образ, воссозданный в твоей голове, становится своеобразным топливом, и происходит явление. Заклинание служит для удержания более точного образа в голове. Если ты можешь поддерживать визуализацию, то тебе даже не придётся читать заклинание. Прямо, как мне.

Думаю, она мне не обманывает. Магам, должно быть, пришлось провести немало опытов, чтобы разобраться, как всё это работает. Мне просто нужно попробовать.

Так... Я вроде как неплохо представляю себе лёд. Может, стоит попробовать охладить воздух и снизить температуру в комнате... 

- Хмммм... мммм...

Я представил, как излучаю магическую энергию, которая заполняет комнату. Затем понемногу отбираю тепло и начинаю охлаждать её.

- Асаги.

- Мммммх...!

- Мммммх... что?

- Холодно.

Ой. Изо рта вырвался белый пар. Это успех. А не так уж и сложно. Заняло не так уж и много времени. Будет круто, если научусь мгновенно создавать лёд прямо в воздухе.

Я решил вернуть температуру в комнате в норму, используя магию огня. Как только пар перестал вылетать изо рта, я решил прекратить, пока не стало слишком жарко.

- Ты довольно быстро учишься Асаги. Уже можешь визуализировать желаемое. Думаю, ты уже можешь применять множество различных заклинаний.

- Надеюсь на это.

На самом деле я был уверен, что на мою магию оказал влияние навык: Мастера на все руки.

Из-за того, что энергия не могла быть видна невооружённым глазом, я не увидел типичного экрана с подсказками в моей голове. Трудно поверить, что могу использовать магию так запросто с первой попытки. Да и не думаю, что у меня были читы, как у какого-нибудь заурядного главного героя.

Хотя, скорее всего это так же значит, что мне доступны только самые обычные чары. Но я не буду унывать. Это до сих пор магия. Прямо как во сне.

После этого мы с Даниэлой ещё долго говорили о магии, пока та не начала засыпать. Она легла на кровать, а я пошёл к столу. Полагаю, я всё же был вымотан, пусть мне так и ничего и не приснилось.

Было что-то разочаровывающее в виде, как солнечные лучи пробиваются сквозь прутья железной решётки. Это совсем не улучшало моё и так не самое лучшее настроение. Как будто меня бросили в камеру за преступление, которое я даже не совершал.

Вздохнув, я встал и размялся. Даниэла, мирно свернувшись клубочком в своей постеле, мирно посапывала. Увидев, как она спит, я почувствовал, что был прав, когда отказался от кровати. Теперь, когда мои суставы расслабились, я начал задумываться о дальнейших планах, но тут в дверь постучали с другой стороны.

- Да?

- Асаги? Доброго утра. Как спалось?

- Доброго утра, Рассел. Знаешь, письменный стол оказался на удивление удобным.

- Ва-ха-ха-ха-ха-ха, рад слышать. Послушай, мы уже арестовали всех тех, кто напал на вас ночью. Их всех бросили в темницу.

- Я знал, что тебе это удастся.

- Этих засранцев пришлось преследовать по всему городу. Но в конце концов они просто выдохлись, а мы сбили их с ног и связали, Проще пареной репы!

Он громко рассмеялся. Капитан отличался от остальных своих подопечных. Думаю, тот юный страж, что сопровождал нас ночью, мог бы у него многому научиться.

Затем я заметил, как Даниэла пошевелилась.

- Мммхм... что... что происходит...

- Доброго утра, Даниэла.

- Мхм... Асаги... доброе...

Судя по всему, она не очень-то и жалует утро. Той вчерашней шустрой красотки и след простыл. Единственное, что сейчас передо мной было - сонливое существо, с растрёпанными волосами.

- Давай вставай. Нам ещё нужно пойти и умыться.

- Мхммм...

Я взял её за руку и помог встать. Мы вышли из здания и направились к колодцу, который я сам использовал, попав в этот город, так что я прекрасно знал дорогу к нему.

После мы посетили комнату Рассела, где мы сообщили ему, что вернёмся в гостиницу, чтобы позавтракать. Судя по всему Даниэла ещё нигде не остановилась, так что составила мне компанию.

- Извини... Я хотела найти себе постоялый двор, когда ты ушёл.

- Да брось, ты и не виновата. Это мне стоит извиниться за то, что невольно вовлёк тебя в свои разборки.

- Не стоит. Главное, что мы оба теперь в безопасности, - сказала она и мило улыбнулась. То сонливое выражение, что я видел чуть раньше, пропало без следа.

□   □   □   □

Я рассказал нашу историю Мэрис в гостинице Весенний Ветер. Она была рада узнать, что те авантюристы больше меня не побеспокоют. Затем я представил ей Даниэлу, и мы решили, что она тоже останется.

- Я сделаю тебе хорошую скидку, подруга Асаги!

Благодаря предоставленной скидке Даниэла быстро определилась с выбором гостиницы.

В том же постоялом дворе мы позавтракали и пошли в караулку. Но на этот раз не в ту, что у южных врат. Это была центральная казарма стражей, прямо напротив гильдии. Именно сюда приволокли лидера тех ублюдков вместе с поддельниуами, оставив их на ночь в подземелье казарм. И сейчас мы шли, чтобы опознать их.

Мы вкратце пересказали события прошлой ночи у стойки на входе, затем они довольно быстро связались с Расселом и провели нас внутрь. Пройдя несколько комнат, мы оказались в длинном корридоре, а затем вышли на лестницу, ведущую вниз. Воздух внезапно похолодел.

- Асаги, ты уверен, что это они?

- Да, это они. Это именно те люди, что пытались причинить вред мне и Даниэле.

За толстыми прутьями железной решётки сидели связанные авантюристы с угрюмыми выражениями на лицах. Я же напротив был в полном восторге. Мне это безумно нравилось!

- Боже, какие идиоты... х-ха-ха-ха-ха... И что же нам теперь с вами делать?

- В каком смысле?

- Ну, у меня на самом деле есть полное право отправить этих ублюдков на висильницу. Они обнажили мечи в черте города против людей. Раз они были готовы лишить жизни, то должны были быть готовы её и лишиться.

- Воу...

Если честно, то мне кажется смерть - слишком суровое наказание за покушение. Нет, ну правда. Я, конечно, знал, что сейчас я живу в мире, где есть только один закон: убей или умри. Но всё же у меня есть мораль и принципы, которые не так-то и просто отринуть.

- А есть ли иной путь?

- Есть практика порабощения преступников. Их отправляют в шахты Алесса, что находятся на юге.

Ясно. Рабство. Для человека, прожившего жизнь в цивилизованных странах двадцать первого века, это тоже была далеко не самая приятная мысль. Ну, по крайней мере, это не так категорично, как смерть. Во всяком случае на мой взгляд.

- Даниэла, а что думаешь ты?

- Ну... Я бы предпочла избежать ненужной крови. Если и ты согласен с этим, то я думаю с них достаточно и рабства.

- Да, я тоже так считаю. Рассел, таково наше решение.

- Понял. Они будут лишены лицензий авантюристов и по милости Асаги с Даниэлой будут отправлены на рудники Алессы на срок в десять лет.

Он повернулся к нам и отдал честьт, а затем улыбнулся.

- Ты очень добрый человек. Но помни, что люди могут воспользоваться этим. И приходи, не стесняясь, если снова понадобится помощь. Ведь я всегда буду на твоей стороне.

 

http://tl.rulate.ru/book/17578/1069234

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мне вот интересно, автор не понимает, что рабство на шахте похлещё висельницы будет?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь