Готовый перевод Black Robe: Godokin, the Hard-steel Androgynous Superhero / The Boys: Годокин, супергерой-андрогин из твёрдой стали: Глава 188: Ошибка в расчетах, застигнут в ванной

Ночь, 50-й этаж башни «Олимп», пентхаус.

В гостиной Джилл, поджав ноги, сидела на диване и ела чипсы под подростковый сериал.

Легкий порыв ветра – и Уэйд поставил рядом с ней два больших пакета с едой. — Ужин подан. А где хозяйка?

— Ты хоть помнишь дорогу домой! — Джилл надула щеки и в шутку пару раз стукнула его кулаком по плечу. — Мама ушла в Воут, тренировать Анни. Скоро будет.

— Ясно. — Уэйд открыл зашифрованное письмо от Хьюи: «Алая Графиня устранена. Ветеран в норме. Порох сейчас в Техасе на выставке оружия, выдвигаемся туда».

«Местью Солдатика занимается Хьюи, так что мне можно не дергаться». Он подхватил еду и направился в столовую:

— Идем.

Джилл, опираясь на два ледяных костыля, с трудом сдвинулась с места, кривясь от боли при каждом шаге:

— О-ох… а-а… Это всё из-за тебя! Теперь доволен?

Уэйду стало и смешно, и совестно одновременно. Он поспешил её подхватить:

— Вчера одна ледяная птичка сама меня провоцировала. Обещала, что я завтра встать не смогу.

— Я же со зла сказала! Кто знал, что ты… что ты воспримешь это как вызов и… и начнешь вытворять такое! — Джилл покраснела до кончиков ушей и сердито зыркнула на него, осторожно усаживаясь на мягкий стул. — Клянусь, больше я не буду такой дерзкой.

— Прости. Давай отвлечемся, и боль пройдет. — Уэйд приложил ладонь к её животу, направляя энергию на восстановление тканей. — Видела сегодняшние новости?

Джилл облегченно выдохнула, расслабляясь:

— Про Солдатика? Там столько вранья и правды вперемешку, что не поймешь, кто прав.

Уэйд поднес кусочек мяса к её губам:

— Солдатик вчера в баре просто сорвался, ну, побил людей… Но на террориста он не тянет.

— Ам-м… вкуснятина! Я выложила видео из бара в сеть, так меня завалили комментариями, что это «манифест террориста». Пару тысяч человек под моим постом устроили настоящую помойку, — пробормотала Джилл.

Уэйд жевал мясо, понимая, что сетевых войн не избежать:

— Сила медиа пугает. Если завтра меня смешают с грязью…

Джилл облизнула губы и перебила его:

— Хм, ты мой Питер Пэн, и мне плевать, что там будут болтать другие!

Они весело болтали, пока из прихожей не донеслись шаги и голоса.

Кула открыла дверь, следом за ней вошла Старлайт.

Кула, по привычке приняв ледяную форму, прошла в гостиную:

— Дети, Анни останется у нас на ночь. Не стесняйтесь.

Старлайт улыбнулась и помахала рукой:

— Привет! Снова здравствуйте.

Уэйд кивнул ей в ответ, про себя недоумевая: «Что происходит? Зачем она притащила её домой?»

Джилл тут же подскочила к Старлайт:

— Ну как тренировка? Что вы там делали?

— Да ничего особенного, работали над контролем сил и пределом выносливости, — Анни поставила сумку. — Госпожа Кула сказала, что нам нужно серьезно обсудить моё будущее в компании, поэтому я и осталась.

— Успеется. Посмотрите пока телевизор. — Кула вдруг оказалась за спиной Уэйда. Она принюхалась и шепнула:

— Поднимайся наверх. Нам надо поговорить. — И направилась к лестнице.

Уэйд, не понимая, в чем дело, пошел следом, гадая: «Неужели мы вчера так шумели, что она решила устроить мне разнос?»

Второй этаж, угол дома, кольцевой бассейн с подогревом.

Среди пара и брызг Кула вынырнула из воды:

— Где ты был днем?

Уэйд присел на край, напуская тумана:

— Я? Занимался благотворительностью в городке Мория.

Кула на несколько секунд ушла под воду, затем медленно всплыла:

— В Нью-Йорке сегодня неспокойно. Сначала Бруклин, потом парк развлечений… Везде одни новости.

Она вышла из бассейна, её одежда и тело мгновенно покрылись инеем. Она подошла вплотную к Уэйду и начала принюхиваться:

— Может, объяснишь, почему от тебя пахнет духами Мэйв?

«Невозможно. Я же убрал все запахи перед возвращением. Блефует!», – Уэйд изобразил полное недоумение. — Госпожа, парфюмерии в мире много, просто совпадение.

— Ах, значит, не признаемся? Хорошо! — Лицо Кулы покрылось изморозью, она начала загибать пальцы. — Камеры показывают, что в 9:40 ты ушел, в 11:30 вернулся. Как раз в это время Солдатик схлестнулся с Семеркой, и вмешался «таинственный незнакомец». В 15:30 ты снова исчез, вернулся в 19:30. В это же время Мэйв попрощалась со мной, сказав, что идет на встречу с тем самым незнакомцем.

— Теперь ты готов объяснить происхождение запаха?

Уэйд замолчал. Он не ожидал, что за ним следят так пристально. — Я скажу, что это совпадение. Вы поверите? — Вздохнул он.

Кула топнула ногой, и весь бассейн вместе с комнатой мгновенно сковало льдом. В её руке материализовался длинный ледяной клинок:

— Кто ты такой на самом деле?

— Для вас и Джилл я просто Уэйд Томпсон. — Уэйд коснулся замерзшей воды, его голос звучал искренне. — Вода остыла, мыться будет неудобно. Согласны?

Треск! Хрусть!!

Под давлением гравитации и раскаленного воздуха лед начал лопаться, вода то замерзала, то закипала.

— Здесь правила устанавливаю я! — Кула была непреклонна, направив клинок на бассейн, который снова заледенел.

Уэйд смотрел на иней, ползущий по его одежде. Его взгляд стал предельно серьезным.

— Разумеется. Я уважаю ваш дом.

Вокруг него закружились сжатые потоки воздуха, и он шагнул прямо в ледяную чашу.

Бам! Хруст!!

Лед вокруг него разлетелся вдребезги, и трещина начала стремительно расширяться.

Через мгновение горячая вода снова забурлила, полностью растопив бассейн, при этом не задев остальной иней в комнате.

Кула убрала клинок и вернулась в воду. Лед на стенах начал таять.

Её лицо смягчилось, она взяла резиновую уточку:

— Я не буду лезть в твои дела. До тех пор, пока это не касается Джилл.

Уэйд сел на край бассейна и кивнул:

— Спасибо за понимание. Я никогда не втяну вас в это.

— За эти полгода столько всего случилось… Я уже поняла, на чьей ты стороне. — Кула указала на полку:

— Подай мне синий флакон и тот, с розой.

Уэйд послушно подтолкнул их потоком воздуха:

— Госпожа, вы поразительно проницательны.

Намыливая синие волосы, Кула пробормотала:

— У меня нет доказательств, так что я не рискну угрожать такому занятому человеку, как ты.

— Вы ошибаетесь, я и не думал о таком, — поспешил заверить Уэйд.

— У тебя есть сила и ум. — Кула откинулась на бортик, выглядя смертельно уставшей. — Джилл совсем ребенок. Как я могу со спокойным сердцем доверить её тебе?

Уэйд серьезно посмотрел на неё:

— Джилл слишком чиста для этого дерьма. Я ничего ей не скажу. Обещаю.

— Хм! Помни о своем обещании. — Кула шутливо плеснула в него водой. — Чего уставился? Иди к моей девочке. И позови Анни.

— Хорошо, госпожа. — Уэйд смущенно потер нос и вышел.

http://tl.rulate.ru/book/174853/14836987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь