Ночь, Моррисон.
Уэйд и его друзья толкнули тяжелую дверь таверны «Лось». В лицо ударил густой запах алкоголя, жареного мяса и табака.
Внутри было уютно: на стенах красовались рога и пейзажи, а в углу пылились старые картонные фигурки «Семерки».
Трое молодых людей в легкой одежде резко выделялись на фоне местных в плотных куртках. Разговоры в зале тут же стихли.
— Это те самые суперы… Слыхали, их дружка в участке заперли?
— Я видел их по телеку! Это же те ребята из документалки про «Семерку» и наркоторговцев!
— Да-да, они еще в том шоу интервью давали!
Уэйд подошел к стойке и уселся на высокий стул:
— Бутылку виски, куриные крылышки, сырные палочки и по десять порций гриля на каждого. — Он выложил на стойку две сотенные купюры.
Андре и Джордан тоже заказали гору еды.
Бармен, забирая деньги, с любопытством оглядел их:
— Будет сделано. Присаживайтесь.
К Андре подошла пышная женщина с телефоном в руках:
— Вы… те самые одаренные дети? Можно с вами сфотографироваться?
Андре отхлебнул из бокала и подмигнул:
— Конечно. Мы не кусаемся, подходи.
Поняв, что незваные гости не собираются устраивать погром, публика расслабилась. Гул голосов стал громче.
— Боже, в нашу глухомань заглянули настоящие супергерои!
— Такой шанс выпадает раз в жизни! Эй, подвинься, я следующий на фото!
Вскоре вокруг них собралась толпа. На суперов смотрели как на диковинных зверей.
Уэйд жевал крылышко, поглядывая на полки, где среди обычных товаров стояли напитки с логотипами «Воут», брелоки и плюшевые игрушки. Он понимал: в таких закрытых городках пропаганда корпорации превращает суперов в полубогов.
Мужчина с густыми усами запрыгнул на табурет и сорвал с головы шляпу:
— Друзья! К нам в Моррисон впервые заглянули герои! Мы должны принять их как родных! Сегодня я угощаю!
— О-о-о! Слава мэру!
— Хоуки всегда были щедрыми! Гуляем до утра!
Под одобрительные крики троица принялась за местный гриль. Бокалы не пустовали ни минуты. Лед недоверия растаял: начались объятия, тосты и байки.
Мэр Рэнди Хоук поднял стакан:
— Ребята, может, покажете нам какое-нибудь чудо? Мы же способности только по телевизору видели.
Зал взорвался криками:
— Да! Покажите класс!
— Без проблем, — Джордан Ли взяла охотничий нож и принялась с бешеной скоростью тыкать острием между пальцев на столе. Клинок слился в мерцающее пятно.
— Теперь я! — Андре заставил все вилки и ложки в зале взмыть в воздух и закружиться в причудливом танце. Народ ахнул.
Здоровяк с красным лицом хлопнул Уэйда по плечу:
— Эй, летун, а ты чего скромничаешь?
Уэйд поднял бокал:
— Если я взлечу здесь, то снесу вам крышу потоком воздуха. Так что лучше я просто выпью за ваше здоровье!
Пока друзья развлекали толпу, Уэйд пододвинулся к бармену.
— Слушай, друг, — он указал на ветки на окнах. — Видел у вас эти черные прутья. Это какой-то особый ритуал?
Бармен глянул на окно:
— А, это… Ветки черного ореха. На удачу.
— Мы тут испокон веков лесом кормимся. Старики говорят, если повесить такие, лесные духи не тронут и помогут вернуться домой.
Уэйд кивнул. Обычное суеверие для глуши. Но тема лесных духов его зацепила.
— Духи? Звучит таинственно. Как они выглядят по легендам?
Бармен задумался:
— Да кто их знает… Олени, обезьяны… Говорят, носятся по лесу быстрее ветра, а глаза в темноте светятся. — С этими словами он отошел к другому клиенту.
Уэйд просканировал поверхностные мысли бармена – тот не лгал, он действительно в это верил.
«Быстрые существа, ведущие ночной образ жизни», – размышлял Уэйд. — «Может, это кто-то вроде Хайди или Аквы? Сбежавшие эксперименты „Воут“, обосновавшиеся в лесах?»
Он расспросил еще пару пьяных работяг, но ответы были те же: лесной страж, защитник чащи.
«Местные сами толком не знают. Придется проверять всё лично».
Уэйд облокотился на стойку и активировал «Чувство крови». Он незаметно сканировал толпу: все были обычными людьми, разве что у многих зубы были чуть острее нормы.
«Почему Сэм был так уверен, что те двое – вампиры? Или это какая-то местная мутация? Здесь точно есть секрет».
…
Спустя несколько часов.
Троица, пошатываясь и делая вид, что смертельно пьяна, под руки с новыми знакомыми добралась до гостиницы напротив.
Но как только наступила полночь, они выскользнули через окно и бесшумно взмыли в сторону леса.
Уэйд развернул воздушный щит:
— Ну и как, по-вашему, выглядят эти лесные духи? Что будем делать, когда найдем?
Джордан Ли, обхватив плечи руками, тихо ответила:
— Если они никого не убивают, то это просто часть местной экосистемы. Не нам их судить.
Андре с азартом подбрасывал монетку:
— Открытие нового вида – это же сенсация! Если о них узнают, их будет легче защитить.
Они кружили над лесом минут двадцать. Городские огни давно исчезли, а внизу расстилалось бесконечное море древесных крон.
— Может, бармен просто лапшу нам на уши вешал? — Андре начал терять терпение. — Тут одни елки.
— Тише, — Уэйд замедлился, вглядываясь в зеленую бездну. Внезапно он сменил курс. — Там свет. Вон, видите?
Они опустились на верхушки густых деревьев. Внизу по лесу и впрямь двигались цепочки огней, сходясь к одной точке.
— Я буду прикрывать вас сверху и подсвечивать путь, — прошептал Уэйд. — А вы двое идите по следу внизу. Идет?
Джордан Ли проверила телефон:
— Сигнал пропадает. Как будем связываться, если что?
Уэйд направил к их ушам тонкие струйки воздуха:
— Запомните этот звук. Один щелчок – всё чисто, идем дальше. Три резких хлопка – опасность, немедленно стоп.
— Поняли, — Андре сжал в кулаке горсть монет. — Спускай нас.
Джордан и Андре мягко приземлились. Пользуясь фонариками в телефонах и своим обостренным зрением, они двинулись по примятой траве и следам, уходящим в самую глубь.
Уэйд скользил между ветвями, контролируя ситуацию сверху.
Лес становился всё гуще и мрачнее. Исчезли даже звуки насекомых, будто всё живое в страхе покинуло это место.
Продравшись сквозь особо колючий кустарник, они вышли на поляну размером с футбольное поле.
По краям её росли круги алых грибов, испускавших слабое фосфоресцирующее свечение. А в самом центре возвышался черный собор.
Храм не был построен – его основой служило колоссальное, обугленное древнее дерево. Ствол был искусно выдолблен: виднелись очертания дверей, окон и острых шпилей.
«Дело дрянь», – Уэйд заметил неладное и тут же подал сигнал в уши друзьям.
Андре присел, протирая глаза:
— Сколько грибов… Они будто шевелятся… дышат?
Стоило ему это произнести, как по грибным кругам пробежала волна света, и в воздух поднялись миллиарды крошечных спор, похожих на пыль.
Джордан Ли попыталась отмахнуться, но через секунду её взгляд остекленел.
Уэйд увидел, как его друзья, не обращая внимания на предупреждения, шагнули прямо в грибное кольцо.
Он камнем упал вниз, но не успел коснуться земли, как почувствовал, что облако спор обволакивает его, пытаясь проникнуть в легкие и поры кожи.
«Ловушка!», – Уэйд мгновенно закрутил вокруг себя воздушный кокон, отсекая заразу.
Он осторожно «впустил» внутрь одну спору для пробы. В голове тут же вспыхнула резкая боль, сменившаяся эйфорией. Картинка поплыла, заиграла яркими красками, а из собора донеслись чарующие голоса.
Джордан и Андре, словно марионетки, медленно брели к дверям храма.
Уэйд тряхнул головой и подлетел к ним. Глаза друзей были плотно закрыты, на лицах застыло блаженное выражение: «Споры вызывают галлюцинации и гипноз. Видимо, они наступили на грибы и вдохнули слишком много».
Внезапно Джордан Ли перекинулся в мужскую форму. Он растерянно пробормотал: — …Пап… мам… вы тоже здесь? Погодите… не убегайте! — И он ускорил шаг к собору.
— Люк… ты сбежал? Только не делай этого… не убивай… Эй, лес же загорится! — Андре испуганно махал руками, следуя за воображаемым другом.
Уэйд не стал их будить. Он прикрыл глаза и, имитируя походку лунатика, двинулся следом: «Посмотрим, что за тварь прячется в этом древесном склепе».
Троица шаг за шагом входила в черное чрево собора, вырезанного в мертвом дереве.
http://tl.rulate.ru/book/174853/14836918
Сказали спасибо 0 читателей