Певички не знают горечи гибели страны, за рекой всё поют «Цветы в заднем дворе».
Однако эти строки не подходили Юй Ювэй. Напротив, она была глупой девчонкой. Когда Западная Чу пала, ее мать последовала за империей в могилу, а отец не успел добраться до академии Шанъинь и сгинул в пути. Ненависть за семью и родину привела Юй Ювэй сюда, в место, ближайшее к поместью князя Северного Ляна. Сюй Сяо ей было не достать, поэтому она решила: убью сына – пресеку род Лянов.
Она затаилась в башне Цзыцзинь, дожидаясь, когда Сюй Фэнтянь сам придет к ней в руки. И сегодня настал ее шанс.
— Ну что, брат Су? Знатное местечко, я тут в свое время часто бывал. А эта дева – редкость, даже Белолицему Лису не уступит. — Сюй Фэнтянь попивал вино, а в глазах его плясали похотливые огоньки – сейчас он выглядел как заправский повеса.
— Согласен. Видимо, придется заглядывать сюда почаще. Здесь полно одиноких девиц, им наверняка не хватает мужского тепла и утешения. — Су Му тоже приложился к кубку, и язык его развязался.
Оба притворялись. Сюй Фэнтянь хотел нащупать слабое место Су Му: женщины, деньги или власть? А Су Му прекрасно понимал, что этот отпрыск семьи Сюй его прощупывает – в этом роду простаков не водилось.
Настало время зрелища. Лунный свет пробился в комнату, придавая атмосфере изысканности. Раздались нежные звуки циня, и перед гостями предстала Юй Ювэй в полупрозрачных одеждах с длинным мечом в руках. Она закружилась в танце, меч в ее руках вспыхивал бликами, следуя за каждым движением тела.
На взгляд Су Му, это фехтование не стоило и ломаного гроша – просто красивый танец. Каждое движение было рассчитано на эстетику и зияло дырами в защите; она явно знала лишь верхушки мастерства. Но в исполнении Юй Ювэй всё это приобретало особый шарм. Тот, кто смотрит на танец красавицы с мечом, смотрит вовсе не на меч. Су Му и сам нашел это зрелище необычайно изящным.
Спустя время, отведенное на чашку чая, в плавных движениях внезапно прорезалась жажда крови. Меч пошел по косой, красная лента обвила запястье. В мгновение ока блеск стали заполнил комнату, сливаясь с лунным сиянием.
Су Му понял: Юй Ювэй все-таки решилась на покушение. В комнате были только он и Сюй Фэнтянь. Принц, до того казавшийся захмелевшим, мгновенно протрезвел – кто-то посмел напасть на него? Жить надоело!
Старина Хуан за дверью в компании двух девиц внезапно сменил масляный взгляд на пронзительно-чистый. «Дело плохо, на принца напали!»
Длинный меч на огромной скорости устремился к горлу Сюй Фэнтяня. Тот хотел отскочить, но понял, что удар слишком быстр. Су Му, качнув головой, небрежно подхватил со стола кубок и швырнул его в руку Юй Ювэй.
Раздался звон. Меч с лязгом упал на пол.
Правая рука девушки дрожала – то ли от удара кубком, то ли от осознания провала.
С грохотом рухнула часть стены, и в проломе возник человек, приставивший нож к шее Юй Ювэй. Это был Чу Лушань из соседней залы. Он без малейшей жалости к красоте пнул девушку в живот, отчего та отлетела на несколько метров и рухнула, отхаркивая кровь.
Старина Хуан снаружи облегченно вздохнул, и его рука, уже потянувшаяся к мешочному футляру, расслабилась. Чу Лушаню было плевать на красоту пленницы – он уже занес руку для нового удара.
— Стой! Если ты ее убьешь, как мы узнаем, кто заказчик? — Громко прикрикнул Су Му.
Чу Лушань холодно усмехнулся:
— А ты еще что за вошь?
Су Му уже готов был атаковать и прикончить этого борова.
— Лу-шарик, получи по морде! Су Му – мой друг, впредь проявляй уважение, иначе велю изрубить тебя и скормить рыбам в озере. — Сюй Фэнтянь, видя гнев Су Му, решил, что воспитательный момент окончен, и вмешался. Его самого задело, что кто-то посмел покуситься на его жизнь.
Чу Лушань мгновенно сменил маску и, улыбаясь, извинился перед Су Му:
— Виноват, погорячился.
Су Му промолчал. Этот жирдяй был не так прост: за его бесстыдством скрывался глубокий и расчетливый ум. Су Му чувствовал, что пребывание в поместье князя Северного Ляна – задачка не из легких, здесь каждый второй был себе на уме.
Сюй Фэнтянь без охраны Наньгун Пушэ спокойно позволил Су Му следовать за собой – что это значило?
— А ловко ты ее! Одним броском выбил меч. Значит, владеешь боевыми искусствами? — Сюй Фэнтянь, склонив голову, медленно поднял с пола меч.
— Немного. Я все-таки ученик Ван Сю, Короля Копья Севера. А ее техника – так, баловство. Если бы этот жирный боров не разрушил мне каналы в прошлый раз, я бы с удовольствием пустил его мясо на шашлык. — Су Му понимал, что уже перешел дорогу Чу Лушаню, так что лучше было вести себя дерзко. Пока Сюй Фэнтянь рядом, этот трехсотпудовый жирдяй ничего ему не сделает.
Чу Лушань был лишь в Царстве Алмаза первого ранга, и если он решит напасть тайно, Су Му его не испугается. Получив систему, он уже наметил два пути мести: либо стать настолько сильным, чтобы раздавить врага мощью, либо, став советником Сюй Фэнтяня, извести Чу Лушаня интригами. Но сейчас Су Му казалось, что просто убить его – слишком милосердно. Шашлык из него вышел бы знатный.
Чу Лушань никак не отреагировал на оскорбления, напротив, его улыбка стала еще шире.
— Так у брата Су старые счеты с Лу-шариком? — Сюй Фэнтянь глянул на Чу Лушаня и спросил:
— Каналы еще можно восстановить?
— Принц, разрушенные меридианы почти не поддаются лечению. Разве что редкие снадобья или чудо помогут. А в том, что он пострадал, моей вины нет: тогда он и Сюй Яньбин четырежды штурмовали поместье князя. В последний раз схватка была не на жизнь, а на смерть, вот и задело случайно. — На вопрос принца Чу Лушань отвечал со всей серьезностью. Такова была его преданность: он бы и умер по первому слову Сюй Фэнтяня.
— Вот как… Что ж, когда я отправлюсь на эти ваши горы Удан, Лунху или в Долину Короля Лекарств, обязательно спрошу, нет ли у них пилюли для твоих каналов, — Сюй Фэнтянь улыбался, но в голосе его не было и тени шутки.
Он подошел к Юй Ювэй и направил острие меча ей в лицо.
— Убивать жалко… Ты раскаиваешься? — В Сюй Фэнтяне вскипела злость: такую красоту губить действительно было обидно.
— Сюй Фэнтянь, послушай. Я спас тебе жизнь. Эта девица рискнула напасть на тебя в одиночку, наверняка за ней кто-то стоит. Отдай ее мне, я сам всё выясню. — Су Му не церемонился с принцем, прямо напоминая о долге жизни. Сюй Фэнтянь просто не мог отказать.
Су Му с самого начала ждал этого момента: спасти принца и одновременно забрать Юй Ювэй себе.
— Эх ты, книжный червь! Голова у тебя работает что надо – парой слов лишил меня такой красотки. Ладно, дело твое. — Сюй Фэнтянь отбросил меч и с хохотом вышел из комнаты.
— Старина Хуан, ты всё пьешь? Меня тут чуть к Истинному Владыке Чжэнь-у не отправили! Уходим!
В комнате остались только Су Му и Юй Ювэй. Девушка явно помышляла о самоубийстве.
— Не спеши на тот свет. Пойдешь со мной – останешься жива, и я обещаю, что ты встретишься с одним человеком. С принцессой Западной Чу. — Последняя фраза Су Му заставила Юй Ювэй замереть от изумления. Кто же он такой на самом деле?
Пожалуйста, не забудьте поставить «Спасибо»! Ваша активность помогает делать работы лучше, ускоряет выход новых глав и поднимает настроение переводчику!
http://tl.rulate.ru/book/173603/14002682
Сказали спасибо 3 читателя