Готовый перевод Могучий фаер в мире магии / Могучий фаер в другом мире: Глава 79

Глава 79

Пётр обрадовался. Он из чувства благодарности выдал им зелья, общей стоимостью в пятьдесят золотых. Для него это довольно неприятные убытки, но он должен был отблагодарить Алису за спасение.

Однако, сейчас ему представал шанс неплохо заработать.

-Тридцать пять золотых монет, господин, - сказал он, стараясь сохранить невозмутимое лицо.

Он, странствующий алхимик, продавал зелья там, где их не было, где они были очень нужны, а потому он бесстыдно добавлял наценку. Роберт мог бы купить один такой флакон на 5 монет дешевле в столице, но он сейчас не был в столице.

-Давай два, - Роберт достал золотую пластину из мешочка на поясе, стоимость которой приравнивалась к сотне монет.

От её вида у Петра загорелись глаза. Быстро прикинув, он понял, что ему придётся давать сдачу, отсыпать целых три десятка монет.

-Может, вы хотите взять ещё одно зелье? Я сделаю вам скидку в пять монет, - максимально доброжелательно улыбнулся он, скрывая блеск жадности в глазах.

Даже если это скидка в 5 монет, это всё равно ещё довольно большой доход, ведь себестоимость у таких зелий менее десяти золотых монет.

Роберт согласился.

Они вернулись в таверну и приготовились отправиться в путь. Роберт поднялся в комнату, взял свою котомку, в которую бросил большие зелья маны, забросил её за спину и взял в правую руку свой магический жезл, глянул на белое кольцо, обрамленное ажуром, и почувствовал какое-то лёгкое возбуждение.

В горах они уже встречались с магическим зверем и тогда им довольно таки повезло, большой вклад внёс Винсент, сейчас у них не было рыцаря, а вернее не было мощного воина с мечом, способным пробить шкуру зверя.

К тому же, говорят, что демонические звери гораздо сильнее магических. Что их там ждёт? Насколько они рискуют? Бог знает.

Спустившись на первый этаж, он встретил Вильгельма и позвал его на улицу, где их уже ожидали Алиса и Джон.

-Где зверь напал на людей? – спросил Роберт.

Вильгельм посмотрел в сторону моста и указал пальцем:

-Там, на дороге, ведущей на северный торговый тракт. Пойдёте прямо, не заблудитесь. Он напал на людей в двадцати минутах хода от деревни, в лесной местности.

Роберт сделал вид, что всё понял, кивнув с умным видом, и задал самый волнующий его сейчас вопрос:

-У вас есть карта королевства?

Вильгельм покачал головой.

-Может где-то здесь её можно купить?

Роберт недовольно цокнул.

-Думаю, вы могли бы купить её в приграничной крепости, либо в столице.

Вильгельм повернулся боком к дороге и указал пальцем на путь, ведущий вверх:

-Пешим ходом до столицы дней пять, а то и вся неделя, - сказав это, он развернулся и вновь указал в сторону моста, - или вы можете выйти на северный торговый тракт и дойти до крепости за неделю. Возможно, на самом тракте вы встретите торговцев, у которых можно купить карту.

-Эх, - Роберт вздохнул и посмотрел на Вильгельма в последний раз, - мы пойдём в том направлении, разберемся со зверем и направимся в направлении крепости.

Роберт лишь успел сделать шаг к дороге, когда Вильгельм вдруг воскликнул:

-А как мы узнаем, что зверь уничтожен?!

Роберт пожал плечами и не ответил. Он кивнул Алисе с Джоном, и друзья последовали за ним. Только испуганный Вильгельм захотел повторить, как из небольшого дома, расположившегося напротив таверны, вышел старейшина, Жрец Диамеи, следящий за Храмом Воды в этой деревне и лечащий её жителей.

-Я буду вашим сопроводителем,

Старый и дряхлый старик после отдыха выглядел живее, но всё ещё не сильно отличался от ходячего трупа. Услышав его слова, Вильгельм искренне испугался. Если старик уйдёт и не вернётся, кто будет лечить жителей? Где им найти ещё одного мага, который захотел бы остаться в их «дыре».

-Старейшина! – громко крикнул он и собрался уже попытаться отговорить его, как вдруг старик одарил его строгим взглядом:

-Такова воля Диамеи.

Вильгельм умолк. Он третий раз в жизни услышал такие слова от старейшины, в двух предыдущих случаях он был неумолим. Если попытаться его остановить в этой ситуации, то можно только поссориться с ним. Под старость лет он стал довольно злопамятным, хоть и старался этого не показывать.

«Чёрт с вами»

Выругался он мысленно и глянул в спину молодой троице. Он видел лишь целительные способности Алисы, но не имел представления о возможностях парней рядом с ней. Роберт выглядел сильным, говорил надменно и носил в руках магический жезл. Джон не показывал себя никак.

Вернутся ли они? Бог знает…Или богиня.

Вильгельму ничего не оставалось, кроме как вздохнуться и положиться на «Волю Диамеи», что бы это не значило.

***

-Я пошёл с вами, - заговорил старейшина, когда они уже перешли через мост и практически покинули деревню, - поскольку из соседней деревни сегодня ко мне обратились за помощью. Два человека в поле погибли вчера, одному рассекли грудь, но он смог выжить, сейчас находится в тяжелом состоянии. Он может не дожить до прихода жреца из столицы, я поэтому я взял на себя смелость сопроводить вас в эту деревню. Госпожа Алиса, я прошу вас помочь тому человеку.

-Хорошо, - мягко ответила Алиса, Роберт и Джон не возразили.

-Возможно этот зверь бродит где-то в окрестностях той деревни, - отметил Джон, Роберт с ним согласился.

Путь до соседней деревни длился четыре часа. Вместо пути, ведущего на северный торговый тракт, они свернули влево и ушли в глубь этих земель, сквозь небольшой лесок вышли на большие поля, засеянные пшеницей.

На улице уже была осень, крестьяне во всю собирали урожай, по крайней мере должны были. Выйдя из лесной части, Роберт увидел, что поля действительно были наполовину убраны, но не полностью. Несмотря на то, что была только первая половина дня, в поле людей не наблюдалось, ни души.

Золотые колосья вздымались высоко над землей, что говорило о богатстве урожая. Жаль, что из присутствующих никто этого не мог оценить. Старейшина спокойно шёл вперёд, трое молодых людей настороженно шли за ним.

Они осматривались по сторонам, прислушивались к каждому звуку – мало ли что.

Никто не видел, но взгляд у Алисы был до страшного холодным. Что-то щёлкнуло у неё в голове в трагический день, начались изменения внутри неё, которых до сих пор никто не видел и о которых никто не подозревал.

К сожалению жрицы света, демонического зверя они так и не встретили, зато быстро добрались до деревни, которой люд честной засел как в клетке, заперев двери и ставни окон, боясь выглянуть наружу.

-Старейшина! Как я рад вас видеть.

Вдруг окликнул их кто-то из мертвой тишины. Дверь большого простого деревянного дома с соломенной крышей со скрипом отварилась, наружу выскочил простой деревенский мужик, крестьянин.

-Я пришёл сразу, как услышал вести от вас, - улыбнулся он и не дал мужичку заговорить, - где раненный?

-Идите за мной.

Больных и раненных собрали в пустующем доме на окраине деревни, но с другой стороны.

Роберт наконец увидел плохие дороги, сырые и грязные. Вокруг воняло, можно было услышать звуки кур и домашней скотины, но не наблюдалось людей.

-М-я-я-у.

Проходя мимо одного из домов, Роберт увидел на заборе огромного черного жирного кота, который лениво, растянуто мяукнул, завидев из. У него появилось желание подойти и почесать пузо этой отожравшейся морды, но он сдержал себя и продолжил путь.

В хиленьком домике, в котором, видимо, уже давно не жили, поскольку вокруг стояла высокая трава, на земле расположились три человека. Один – раненный, двое, которые принесли его в дом, - заразившиеся.

Все были бледны и на грани смерти, за последние сутки они не получили никакого, абсолютного никакого лечения. В самом худшем состоянии, разумеется, был раненный.

Алиса приступила к его лечению в первую очередь. Роберт тем временем повернулся к мужичку и спросил:

-Вы видели этого зверя? Как он выглядел? Куда ушёл?

-Видел, - довольно быстро ответил мужичок, взгляд которого стал испуганным, а лицо бледным, - всё видел, от и до. Он появился из ниоткуда: страшный, весь черный, огромный, глаза большие, желтые… а рычит так, что кровь стынет в жилах. Не успели мы глазом моргнуть и отреагировать, как он вцепился в глотку Акима, стоявшего с Гилом, бошку оторвал ему у нас на глазах, и, пока мы стояли, скованные ужасом, напал на его друга.

Мужичок вытер пот со лба.

-Страшно вспоминать. Мы бросились со всех ног в деревню, похватали в руки первые попавшиеся инструменты и собрались в группу. Зверь пожрал тела Акима и Гила и бросился на нас всех, саданул лапой по Сому. Из его груди хлынула кровь, мы начали махать граблями и вилами, кто куда, кричать что есть мочи. Точно вам говорю, сожрал бы он нас, но сын Гила бросил в зверя факел, опалил ему морду, мы воспользовались случаем и попытались убить его, но получилось лишь прогнать. С того момента почти сутки миновали, зверь ушёл в направлении леса и более не появлялся, но мы старались не покидать своих домов.

Роберт нахмурился. Рассказ неплохой, но что это за зверь – он так и не понял.

-Ну так, а зверя то вы не признали? – задал этот вопрос старейшина, видя, как Алиса заканчивает лечение Сомы.

-Волк это был, - вновь вытер пот со лба мужичок, - точно вам говорю волк, но волк не обычный. Здоровый, огромный, никогда доселе таких не видывал.

http://tl.rulate.ru/book/17337/389697

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Этот кошак и есть зверь
Развернуть
#
Ага, умилительный зверь
Развернуть
#
и у него лапки.
Развернуть
#
глянешь-мимимишная скотина, а окажется каким-нибудь флеркеном
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь