Готовый перевод You've made netizens across the country drool with envy by suggesting you open a shop to pay off your debts / Я открыл ресторанчик, чтобы раздать долги, и заставил истекать слюнками всю страну: Глава 8

Глава 8. Еще несколько сумасшедших

Прошло совсем немного времени, прежде чем к дверям «Кухни Чэней» подкатила целая толпа.

— Аромат тянет именно отсюда! Сомнений нет! — воскликнул Лю Цян, вырываясь вперед. Бригадир был полон решимости первым ворваться внутрь и разгадать тайну этого божественного запаха.

— Эй! Притормози! — Ван Дэфа вовремя ухватил его за локоть и указал на небольшую грифельную доску, выставленную у порога. — Глянь-ка, что там намалевано.

Вся компания разом сгрудилась у входа. Доска сверкала чистотой, но выведенные на ней слова заставили людей синхронно втянуть в себя воздух:

«Меню на сегодня: Свинина с перцем — 88 юаней за порцию».

Над улицей повисла тягучая, почти осязаемая тишина.

— Мне ведь это не привиделось? — Ли Фэнь с силой протерла глаза, надеясь, что цифры на доске изменятся. — Восемьдесят восемь?! За одну тарелку свинины с перцем?!

— Да это же грабеж средь бела дня! — Ван Дэфа вскипел мгновенно. — Восемьдесят восемь юаней! На эти деньги в любой приличной забегаловке можно три-четыре блюда заказать, и наесться до отвала!

— И не говори! — поддакнул кто-то из толпы, скривившись от возмущения. — В самом центре города, в «Сянманьлоу», их фирменная свинина с перцем идет по пятьдесят восемь. А тут? В этой дыре, в занюханной лавке… и просить восемьдесят восемь?!

— Совсем совесть потерял! Обдираловка!

— Эх, расходимся, — разочарованно махнул рукой один из рабочих. — А я-то думал, тут дешево и вкусно кормят. Обычный притон для лохов.

Люди, напуганные баснословным ценником, начали медленно отступать, не скупясь на проклятия в адрес «зарвавшегося» хозяина. И хотя сводящий с ума аромат все еще дергал их за невидимые ниточки, никто не горел желанием добровольно лезть в петлю к такому вымогателю.

Однако один парень так и остался стоять на месте. Его желудок выводил такие рулады, что их было слышно даже сквозь общий гул.

— Да к черту всё… — прошептал он, сглатывая вязкую слюну. — За восемнадцать юаней я бы еще подумал, но если он просит восемьдесят восемь, я просто обязан узнать, что это за вкус такой! В конце концов, зря я, что ли, сюда шел?

Под неодобрительными взглядами толпы, смотревшей на него как на безумца, парень решительно сжал кулаки.

— Была не была! Пусть обдирают! — бросил он и размашистым шагом вошел в заведение.

Оказавшись внутри, он на мгновение замер. Самый дальний столик в глубине зала был полностью занят! Четыре стильно одетые красавицы окружили его плотным кольцом. Двое из них, откинувшись на спинки стульев, блаженно поглаживали животы, а другие две, не поднимая голов, увлеченно работали палочками, топя рис в подливке.

Хлюп! Чамк!

— Да потише ты! — донеслось до парня сквозь звуки активной трапезы. — Оставь мне хоть каплю соуса!

— У-у-у, Цзинцзин! Этот рис с подливкой — просто нечто. Кажется, я и пять мисок так наверну!

Парень стоял как громом пораженный. Жадно сглотнув, он бочком подобрался к их столику и, запинаясь, спросил:

— Э-э… красавицы! Простите за дерзость, но как вам эта свинина с перцем? Стоит ли она того?

Девушки синхронно обернулись. Только сейчас парень заметил, что их губы блестят от масла, а щеки горят здоровым румянцем. На лицах застыло выражение такого глубокого, почти сакрального удовлетворения, которое не подделает ни один актер.

Чжоу Лили, чьи силы были на исходе от переедания, лишь молча подняла большой палец вверх. Нана, издав громкий «ик», лениво кивнула в сторону своих подруг, которые продолжали уплетать еду с первобытной страстью.

— Сам как думаешь? — коротко бросила она.

Парню не нужны были лишние слова. Лица этих девушек были лучшей рекомендацией, надежнее любых звезд Мишлена.

— Хозяин! — рявкнул он, оборачиваясь к Чэнь Цю. — Мне одну порцию! Восемьдесят восемь, верно? Оплачиваю!

Смартфон быстро считал код.

[Вичат: получено 88 юаней!]

— Принято. Минутку подождите, — Чэнь Цю спокойно кивнул, подтверждая перевод.

Стоявшие за порогом люди видели всё. Они наблюдали, как парень зашел, перекинулся парой слов с девчонками и… просто взял и отдал деньги!

— Он что, серьезно купил? — Ван Дэфа пребывал в легком ступоре.

Гур-р-р…

Желудок Лю Цяна предательски взвыл. Аромат, вырывающийся из кухни, превратился в изощренную пытку.

— Мать твою! — Бригадир хлопнул себя по бедру и разразился тихой бранью. — Я каждый день на стройке жру эти помои из коробок, от которых уже тошнит! Восемьдесят восемь так восемьдесят восемь! Сегодня я устрою себе праздник, чего бы это ни стоило! Не поверю, пока сам не попробую, что эта свинина с перцем из себя представляет!

Крутанувшись на месте, он первым ворвался в зал, чеканя шаг.

— Эй! Погоди! — Ван Дэфа засуетился, не зная, что предпринять. Он стоял на месте, в волнении потирая руки. В конце концов, жадность проиграла любопытству и голоду. — Эх! — Он с досадой топнул ногой. — Я, Ван Дэфа, всю жизнь вкалывал как проклятый, не разгибая спины в этом магазине скобяных изделий. Ради чего всё это? Разве не ради того, чтобы вкусно поесть и попить?! Неужели я не заслужил порцию за восемьдесят восемь юаней?!

С каждой секундой он убеждал себя в собственной правоте всё сильнее и, в конце концов, решительно зашагал следом за товарищем.

— Хозяин! И мне одну!

Теперь настала очередь Ли Фэнь и остальных впадать в ступор. Двое взрослых мужиков сдались без боя! Женщина вспомнила о своем муженьке, который целыми днями пропадал на рыбалке, бросив на нее всю лавку, и почувствовала, как внутри закипает праведный гнев.

— Хм! Я тут спину горблю на жаре и ветру, пока он развлекается! — проворчала она. — Побаловать себя — это не грех, а необходимость! Хозяин! — выкрикнула Ли Фэнь, входя в помещение. — Мне тоже порцию!!

Оставшиеся снаружи переглянулись. Что ж, если все пошли, то какого черта они тут стоят?

— Идем, идем! Попробуем вместе!

— Раз такой ажиотаж, вкус точно должен быть пушечный!

— Вперед, а то порции закончатся!

---

На первом этаже ресторанчика места было немного — всего шесть столов. На втором этаже пространства было куда больше, там могли бы уместиться два десятка столов на четверых, но это помещение давно не использовалось. Сейчас же первый этаж был забит до отказа.

— Хозяин, свинину с перцем!

— И мне!

— Я уже оплатил, ловите перевод!

Чэнь Цю, стоя за стойкой, с некоторым изумлением наблюдал за этим внезапным наплывом. Неужели [Карта аромата на десять ли] настолько эффективна? Впрочем, раздумывать было некогда — гости ждали.

— Будет сделано! Проходите, оплачивайте, не толпитесь, — приговаривал он, принимая заказы.

Вскоре из кухни донеслось непрерывное пш-ш-ш и яростное скворчание раскаленного вока. Лю Цян и остальные сидели за столами, борясь со смешанными чувствами: жаба всё еще поддушивала, но предвкушение заставляло рот наполняться слюной.

— Черт, восемьдесят восемь юаней… — Лю Цян потер лысину. — Посмотрим, что за чудо-юдо нам сейчас подадут.

— Сердце кровью обливается, — шептал рядом Ван Дэфа. — Я ж полдня в магазине за эти деньги зазря простоял!

— Готово!

Чэнь Цю уверенно вышел из кухни, неся подносы. Одна за другой тарелки с дымящейся свининой занимали свои места перед гостями.

— Ваше! Осторожно, очень горячо. Приятного аппетита.

Аромат, оказавшийся на расстоянии вытянутой руки, окончательно сорвал все затворы. Лю Цян первым схватил палочки, подцепил кусок сочного мяса и отправил его в рот…

Он замер. Мир вокруг него перестал существовать. Не проронив ни слова, он схватил огромную миску с рисом, вывалил туда добрую половину блюда и начал неистово, по-собачьи, поглощать еду.

Рядом Ван Дэфа тоже рискнул попробовать кусочек.

— Матерь божья… — старик вздрогнул всем телом, а его очки для дали едва не свалились с переносицы.

— Лао Ван, ну как оно? — Ли Фэнь, едва успев проглотить первую порцию, уставилась на него округлившимися глазами.

Ван Дэфа даже не взглянул в её сторону. Секунду назад он сокрушался о потраченных деньгах, а сейчас единственным его желанием было, чтобы эта тарелка никогда не пустела.

В зале воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком палочек о фарфор. Это был триумф вкуса — момент истины, когда любые споры о цене теряют смысл.

Тот самый парень, что вошел первым, крикнул сквозь набитый рот:

— Кто там говорил про обдираловку? Да хозяин — святой человек, раз кормит таким за сущие копейки!

— Хозяин! — Ван Дэфа высоко поднял абсолютно чистую миску. — Ты говорил, рис без ограничений?!

— Ешьте сколько влезет, — отозвался Чэнь Цю. Риса у него было в избытке.

Цена в 88 юаней действительно кусалась для старого квартала, поэтому стратегией Чэнь Цю было сделать порции побольше и не ограничивать гостей в гарнире.

Лю Цян, расправившись со второй миской, вытер рот рукавом, издал оглушительную отрыжку и пробасил на весь зал:

— Этот вкус… он просто по мозгам бьет! После такого обеда я клянусь — после обеда еще две машины кирпичей в одиночку разгружу!

В углу Чжоу Лили и Нана с подругами едва дышали от переедания. Нана, прикрыв рот ладонью, тихо шепнула подруге:

— Гляди. Еще несколько сумасшедших прибыло.

http://tl.rulate.ru/book/173164/13547886

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь