Готовый перевод Monster Soul Online / Душа Монстра Онлайн: Глава 107 - Бурафа и Царство Ци - На Восток

Глава 107: Бурафа и Царство Ци - На восток

 

Бурафа проснулся в маленькой деревянной комнате, которую он не узнал. Его взгляд блуждал вокруг и наткнулся на треснувшую Божественную Океаническую Броню и наполовину сломанный Океаническую Трезубец, лежащий рядом с его кроватью.

 

- Их невозможно починить. Повреждения слишком серьезны.  - Раздался женский голос из дверного проема.

 

- Мисс Ратри? Где я? - Последнее, что помнил Бурафа - это то, что он был сбит нападением Ревина.

 

- Дом Уся, главная ветвь Секты Победоносных Волков близ города Чжунсуюань. Ты проспал уже два дня.

 

Бурафа с трудом поднялся с кровати. - Благодарю вас за помощь, Мисс Ратри.

 

Ратри махнула рукой: - Не надо меня благодарить. Ты же друг Одинокого Волка, и вполне естественно, что мы тебе поможем. Вместо этого тебе лучше выразить свою благодарность Белухе и Белому Лебедю.

 

- Белуга? Белый Лебедь?

 

Ратри видела, что Бурафа все еще в замешательстве, и начала объяснять, что произошло после того, как он потерял сознание. Основываясь на объяснениях Ратри, Бурафа сумел сделать вывод, что Маленький Кит являлся белугой, лидером Лиги Горных Воров, который помешал Ревину прикончить его. Что же касается Белого Лебедя, то она тут же обеспечила ему лечение. Позже они оба согласились, что лучше всего будет оставить его на отдых в отделении секты Победоносных Волков, и разошлись в разные стороны.

 

- Я все понимаю. Я лично выражу свою благодарность, когда увижу их снова. А теперь мне пора идти. - Бурафа спрятал свои сломанные доспехи и оружие в системном окне и ушел.

 

- Подожди, куда ты идешь? - Спросила Ратри. - Снаружи тебя ищут игроки. Для тебя же безопаснее остаться здесь.

 

Бурафа улыбнулся Ратри. Его глаза были полны решимости. - Я не могу оставаться здесь вечно. Будьте уверены, у меня есть безопасное место, где я могу остановиться.

 

Услышав это, Ратри больше ничего не сказала.

 

Бурафа достал небесно-голубую пригласительную карточку и уставился на нее. Он никогда не думал, что настанет день, когда он воспользуется им.

 

- В Восточный Морской Дворец. -  Небесно-голубые вспышки света покрыли парня перед телепортацие.

 

Вскоре в комнату вошел старик с белой бородой. Разговаривая с Ратри, он потирал свою длинную бороду.

 

- Ратри, только что это был тот самый человек, о котором упоминал предводитель? Сайл?

 

- О? Отшельник. Ты только что вернулся?

 

Отшельник кивнул. - Да, я только что прибыл и услышал, что здесь отдыхает один из друзей вождя.

 

Ратри кивнула. - Это правда. Он - друг Одинокого Волка. Однако это не Сайл. Он - друг Сайлы. Его зовут Бурафа.

 

- Хммм... Неожиданно мое предположение оказалось неверным. У него такие хорошие глаза.

 

- Удивительно, но у него есть пригласительный билет в Восточный Морской Дворец.

 

- Восточный Морской Дворец? Место обитания Одноглазого Злого Бога?

 

 

***

 

Бурафа шел по белому песчаному пляжу. Зернистый песок отражал солнечный свет, словно какая-то драгоценность. Морские волны непрерывно плескались о берег, а морской бриз доносил до его носа запах соли. Кокосовые пальмы покачивались на ветру. Он набрал побольше воздуха в легкие и медленно направился к небольшому коттеджу. На домике висел деревянный указатель. На нем было написано "Восточный Морской Дворец."

 

Коттедж на берегу моря -  Восточный Морской Дворец? Люди не поверят тому, что увидят, даже если станут свидетелями этого. Это место было одним из самых труднодоступных мест в Monster Soul. Восточный Морской Дворец, где жил дикий Одноглазый Злой Бог. Никто еще не получал второго удара от Одноглазого Злого Бога. Одного его движения оказывалось достаточно, чтобы превратить любого в свет.

 

Рядом с коттеджем, находились два старых мужчины, ведущие приятный разговор на коврике на пляже. Оба старика одели в пляжные шорты, а верхняя часть их загорелых тел была обнажена. Их стройные мускулы заставляли их выглядеть совсем молодыми. Из отличительного у одного из них имелась повязка на левом глазу, а у другого - бородка на подбородке.

 

Тот, что носил повязку на глазу, заметил Бурафу и поздоровался с ним.

 

- Ну и что? Бурафа. Что привело тебя сюда? Возможно ли, что ты скучал по мне? Хахаха! Иди сюда и поприветствуй моего друга. Эй, Зереф, это мой сын, о котором я тебе говорил.

 

Зереф принял приветствие Бурафы и оглядел молодого человека с головы до ног. - Он совсем не такой, как ты описал, Кай.

 

Кай почесал в затылке, глядя на Бурафу. Действительно, его сын сегодня выглядел довольно странно. Обычно они редко встречались. Он не знал, почему сын решил навестить его именно сейчас.

 

- Ты пришел сюда повидаться с папой, тебе что-нибудь нужно? - Кай поставил желтый бокал с коктейлем на коврик.

 

Бурафа посмотрел прямо в глаза отцу. - Папа, научи меня искусству владения копьем... пожалуйста.

 

На лице Кая появилась улыбка. - Неужели у тебя наконец появилось желание практиковать его? Хахаха! Как и следовало ожидать, интуиция подсказывала мне, что сегодня будет хороший день. Мне нужно это отпраздновать. - Он допил свой стакан. - Кстати, а почему ты вдруг захотел ему научиться? Я не видел тебя в додзе с того самого дня, когда три года назад перестал заставлять тебя заниматься им.

 

Бурафа был вынужден практиковать семейное искусство владения копьем с детства и до трех лет назад. В то время Кай с сожалением сказал ему, что он уже взрослый и должен сам решить, хочет ли он продолжать практику или нет (с чем Бурафа решил покончить).

 

Поэтому для Кая стало полной неожиданностью, что Бурафа внезапно появился и попросил его обучить искусству владения копьем. Не говоря уже о том, что он давным-давно вручил парню пригласительный билет, но Бурафа никогда его не навещал.

 

Бурафа не ответил на вопрос Кая. Однако мужчина понял это, как только посмотрел в глаза своему сыну.

 

- Ты ведь проиграл, верно? Потерял... даже когда ни за что не захотел проигрывать. - Предложение Кая заставило тело Бурафы задрожать.

 

Зереф не стал прерывать разговор. Он просто молча слушал. На самом деле он собирался уйти, когда придет Бурафа, но Кай не позволил ему сделать это, взгянув  ему в глаза.

 

- И что же случилось? Скажите мне.

 

Бурафа медленно объяснил, что произошло. Как он объяснил, он вытащил треснувшую Божественную Океаническую броню, наполовину сломанную океанический Трезубец и меч Убийцы Драконов. Странно, но Зереф с интересом рассматривал эти три предмета.

 

Бурафа закончил свой рассказ словами: - Вот почему я хочу стать сильнее. Я не хочу быть обузой и не хочу полагаться на то, что другие будут приходить и заботиться обо мне все время.

 

Кай сделал жесткое выражение лица, в то же время внутренне испытывая восторг. Он заставил Бурафу играть в эту игру, намереваясь позволить своему сыну пережить подобное событие. Есть вещи, которым нельзя принудительно научить. Таким являлось Искусство Копья - Плавание По Восточному Морю. На более высоких уровнях практика с волей к победе или без приводит к другому результату. Кай знал об этом, поэтому больше не заставлял Бурафу практиковаться. Тем не менее он все еще надеялся, что парень захочет учиться. Таким образом, он заставил Бурафу играть в эту игру.

 

Ну, он не питал больших надежд, поскольку знал, что Бурафа обладает расчетливой личностью и не поставит себя в опасную ситуацию.

 

К счастью для него, Бурафа наконец пришел к нему в поисках более высокого уровня мастерства владения копьем.

 

Хотя теперь, когда Бурафа охотно захотел попрактиковаться в искусстве владения копьем, он внутренне подпрыгивал от радости, лицо его оставалось серьезным. Зереф, знавший характер Кая, втайне хихикнул при виде такого зрелища.

 

- Хорошо, если ты хочешь, я обучу тебя, но у меня есть одно условие.

 

- Условие? Какое условие? Раньше ты всегда уговаривал меня попрактиковаться. Почему же появилось условие, когда я захотел практиковать искусство по собственному желанию?

 

Кай отрицательно покачал головой. - Что касается Искусства Копья - Плавание По Восточному Морю, то более высокие уровни я могу передать только преемнику додзе и не могу научить этому других.

 

- Других? Я твой сын и не собираюсь показывать боевое искусство всему миру. Я гарантирую, что не стану передавать его другим.

 

Кай все еще продолжил отказываться. - Этого недостаточно. Таково правило, установленное нашими предками. Даже я не могу этого изменить.

 

- Предки? Это ведь ты создал Искусство Копья - Плавание По Восточному Морю, да, папа? Наши предки были купцами. Только у тебя появилось додзе.

 

"Ой, это верно. Этот парень так же умен, как и его мама. Что же мне теперь делать?"- Мысленно подумал Кай.

 

- М-м-мой дедушка появился в моих снах прошлой ночью и сказал, чтобы я включил это в семейные правила!! Не проси слишком многого! Просто знай, что я не могу научить этому искусству никого другого, кроме преемника додзе. - Поскольку спорить было бесполезно, Кай решил отмахнуться, как будто его дед явился ему во сне.

 

Бурафа не был дураком. Он знал, что его отец намеревался сделать его преемником додзе, и вздохнул. - Тут уж ничего не поделаешь. В таком случае, не мог бы ты принять меня в качестве преемника додзе?

 

Кай поковырял в ухе, как будто не был уверен в том, что только что услышал. - Что ты только что сказал?

 

- Пожалуйста, прими меня как преемника додзе - медленно повторил Бурафа.

 

Кай немедленно встал. - Ура!! Наконец-то!! Я должен быстро сказать твоей маме, ах, нет, сначала я должен устроить праздничную вечеринку. Ах, нет, до этого нужно подготовить письменный контракт и подписать его? Я боюсь, что ты передумаешь.

 

Бурафа сделал серьезное лицо. - Я не изменю своего решения. Может быть, мы отложим все это на потом? У меня не так много времени, и я хочу стать сильнее как можно скорее.

 

Кай кивнул: - Не проблема. У тебя уже есть все самое необходимое. Просто недели-другой в игре должно быть достаточно. Остальное - как использовать навыки в каждой конкретной ситуации. Для этого тебе нужно получить реальный боевой опыт. Ну, судя по твоему рассказу, ты получишь его сразу же, как только появишься снаружи.

 

- Есть одна проблема, - сказал Зереф, прерывая разговор между отцом и сыном.

 

- Ну да, тут есть одна проблема. - Кай согласно кивнул.

 

- Какая?

 

Кай объяснил: - Искусство Копья - Плавание По Восточному Морю. Когда я его практикую, мне достаточно куска дерева. Однако для такого неопытного парня, как ты, понадобится подходящее оружие. Тот парень Ревин, о котором ты упомянул, кажется, очень силен. В следующий раз, когда ты встретишься с ним, если он будет использовать меч Черного Дракона, а ты используешь обычное копье, тебе будет трудно блокировать его атаки.

 

- Меч Черного Дракона сделан из кости Земляного Дракона и Меча Пламени Цилинь класса S, который является единственным в своем роде в игре. Он выплавлен не без помощи Драконьей Чешуи Соларии, что делает его прочным черным мечом, который может противостоять высоким температурам, а также усиливает силу огненной энергии, которая вливается в меч, - сказал Зереф.

 

Бурафа был потрясен. Главным оружием Ревина, похоже, являлся очень мощный меч. - Откуда ты это знаешь, дядя?

 

- Конечно, я знаю, ведь это я его сделал - равнодушно сказал Зереф.

 

- Сын мой, - добавил Кай, - тебе очень повезло, что ты его увидел. Зереф - потомок знаменитого рода Кузнецов. Я познакомился с ним в тот день, когда умолял его выковать для меня копье Злого Бога, когда я был еще совсем маленьким. Внутри игры Зереф - легендарный кузнец NPC, а я - Одноглазый Злой Бог. Что ж... - Кай бросил взгляд на Зерефа. - Всего одно копье... было бы неплохо сделать его и отдать молодому человеку, верно?

 

- Если ты хочешь, чтобы я выковал копье, похожее на то, что я сделал для тебя, то здесь достаточно только материалов. Ну, я не совсем уверен. Когда я выковал меч Черного Дракона, этот парень принес мне только Огненный Меч Цилинь, так что я использовал всю драконью чешую Соларии, которая имелась у меня. К несчастью для вас, я не смогу добраться до Драконьей чешуи Соларии еще долго. Разве ты не слышал, что на неё недавно охотились?

 

Бурафа быстро открыл окно своей системы и вынул на берег более сотни драконьих чешуек, все те, что были у него. - А этого достаточно?

 

Кай и Зереф, казалось, были слегка удивлены. - О, их должно быть достаточно. Меч Убийцы Драконов, труднее расплавить, чем огненный меч Цилинь. В тот раз я использовал сорок чещуек. Сотни, вероятно, будет достаточно.

 

Бурафа кивнул. Эти чещуки были подарены ему Сайлой, и он пообещал изготовить аксессуары, чтобы отплатить ему. Ну, если они все будут израсходованы, ему просто нужно придумать другой материал.

 

Зереф взмахнул рукой один раз, и коврик сделал сальто, втягивая в себя доспехи, трезубец, меч и всю драконью чешую. Затем он завернул циновку, как мешок, и взвалил ее на плечо.

 

- Я лучше пойду и позволю вам двоим, отцу и сыну, немного побыть вместе. Если вы закончите практиковаться, а я все еще не доставлю вам продукт, вам придется посетить мой кузнечный цех в городе Чжунсуюань. Я не очень уверен, когда копье будет готово.

 

- Благодарю Вас, дядя.

 

- Не проблема. Но потом твоему отцу придется компенсировать мне потерю, забрав кость у высокоуровневого дракона. Хахаха, - сказал мужчина и исчез.

 

- Эх, какой вонючий друг, - пожаловался Кай.

 

Бурафа ничего не сказал, так как был очень благодарен за доброту Зерефа. Несмотря на то, что он впервые встретил мужчину, его отец однажды сказал ему, что в реальной жизни стоимость каждого оружия Зерефа легко превышала миллионы. Даже в Monster Soul ценность работ Зерефа огромна. Несмотря на это, он решил выковать оружие для Бурафы бесплатно.

 

Кай бросил Бурафе короткую деревянную палку. - Держи. Сначала мы пойдем и отдадим дань уважения моему учителю.

 

- Папин мастер? Разве ты не говорил мне, что это боевое искусство - твое собственное творение?- Бурафа последовал за Каем к краю пляжа.

 

- Когда я был молод, я влюбился в боевые искусства. Однако, независимо от того, в какое додзе я ходил, мне отказывали в обучении. Это потому, что у меня не было денег, я сбежал из дома твоего дедушки, чтобы избежать судьбы торговца. Я продолжил путешествие на восток, не изучив ни одного боевого искусства, которые так любил. В конце концов я добрался до моря.

 

Бурафа молча слушал, все еще не понимая, как его отец в конце концов изобрел искусство владения копьем.

 

- Наконец-то я понял. Есть много искусств, которые имитируют стиль обезьяны, богомола, тигра и многих других. Итак, почему я не могу имитировать что-то и создать новое боевое искусство для собственного использования? С этого дня я проводил все свое время, глядя на море и придумывая свое собственное боевое искусство. В этом смысле море - мой мастер. Поскольку живые существа не могут победить природу, я, сделав своим мастером море, должен стать сильнее других, не так ли? Я потратил больше года и, наконец, закончил искусство копья, которое оказалось таким же огромным, как море, и таким же непрерывным, словно волны. Я назвал его Искусство Копья - Плавание По Восточному Морю. После этого я отправился обратно по тому же маршруту, и посетил все додзе, которые отвергли меня.

 

- А потом?

 

Кай усмехнулся: - Конечно, это было официальное появление полного Искусства Копья - Плавание По Восточному Морю. Моя репутация с того времени дала мне шанс построить додзе. Ты родился уже после этого, поэтому я дал тебе имя Бурафа, чтобы указать направление, которое принесло мне славу.

 

Бурафа нахмурил брови. - Но ведь ты сделал себе имя на обратном пути, не так ли? Итак, направление, которое на самом деле принесло тебе славу, должно быть Западом, не так ли?

 

Кай несколько раз почесал в затылке. - Ах, ты совершенно прав. Я еще не все продумал.

 

 

 

П/А: Бурафа по-тайски означает "Восток".

Автор: А. Поэтому ему нужно изменить свое имя на Праджим (Запад). Шутки шутками, эпизод Бурафы закончился. Мы продолжим рассказ Сайлы в следующей главе.

http://tl.rulate.ru/book/17182/790785

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь