Готовый перевод After Sharing Dreams with Murder Cases, I Became the Police Station's Favorite / Разделяя сны с убийцами, я стала любимицей полицейского участка: Глава 18. А-Юань

— Понял, брат.

В следующую секунду Шэнь Вэй почувствовала, как чьи-то руки подхватили её за плечи и ноги. Она отчаянно забилась внутри мешка.

Грубая верёвка до крови содрала кожу на запястьях, но узлы не ослабли ни на йоту.

«Плюх!» – всплеск воды в ночной тишине прозвучал не громче упавшего камешка и не привлек ничьего внимания.

Погружаясь в речную бездну, Шэнь Вэй успела лишь краем уха уловить обрывки чужого разговора:

— Брат, а… полиция нас не вычислит? Ну, на завод не придут?

— Я директор, мне… плевать. А ты простой охранник, чего дрейфишь… если что, я всё возьму на себя. Твоё дело – ворота караулить, остальное… не твоя забота.

— Ладно… ладно, брат, я… сделаю, как скажешь.

«Буль-буль…» – Шэнь Вэй захлебнулась, сделав несколько жадных глотков речной воды, прежде чем сумела задержать дыхание.

Зажмурившись, она попыталась вывернуться и развязать путы на руках, а затем дотянуться до ног.

Она согнулась всем телом, шаря пальцами в темноте. Правая нога, кажется, всё ещё была в гипсе – она совершенно не слушалась. На щиколотках затянули мертвый узел, к которому привязали что-то тяжелое, вроде камня, неумолимо тянувшего её на дно.

Шэнь Вэй не могла справиться с узлом. От паники остатки воздуха покинули лёгкие, она снова глотнула воды, выпуская изо рта цепочку пузырьков.

Она изо всех сил толкала мешок над головой, пытаясь прорвать ткань, но тщетно.

Кислород закончился. Сердце в груди раздувалось от невыносимой боли.

Шэнь Вэй судорожно вцепилась пальцами в одежду на груди. Удушье медленно лишало её сил, и веки сами собой сомкнулись.

Когда Шэнь Вэй снова открыла глаза, в комнате стояли серые сумерки.

За окном неистово барабанил дождь, и сырой холодный воздух беспрепятственно проникал в помещение. Руки и ноги, высунувшиеся из-под одеяла, замерзли до ледяного хруста.

Шэнь Вэй поспешно спрятала ноги под одеяло. Только когда к затекшим от «речного холода» конечностям начало возвращаться тепло, она села на кровати.

Придя в себя, она уставилась на распахнутое окно. Порыв ветра взметнул прядь её растрепанных волос.

Очередной сон – и очередное место преступления. Шэнь Вэй прокручивала в голове ту непроглядную тьму: она была заперта в мешке, не видя ни зги. Из-за этого расследование во сне зашло в тупик – она ничего не разглядела.

В этот раз зацепок почти не было. Кроме того короткого диалога.

Тот, что постарше, называл себя директором завода, а второй был каким-то охранником.

В её снах Хайчэн – это тот самый город из рассказов стариков, но ведь двенадцать лет назад его официально переименовали в Хайши. В современном Хайши тысячи заводов разного калибра. Искать там «директора и охранника» – всё равно что иголку в стоге сена.

«Пойти в полицию и рассказать всё Гу Цзиньчуаню? Но я ведь ничего не видела. Что я ему скажу?» – поразмыслив, Шэнь Вэй временно отбросила эту затею.

Она оделась и встала. Сегодня она проснулась рано, до начала смены было еще полно времени.

Первым делом Шэнь Вэй отправилась на торговую улицу в мастерскую за телефоном. Прежняя владелица тела, торопясь на автобус, уронила его: экран разбился и погас. Ремонт занимал больше двух часов, а так как работа не ждала, она оставила гаджет мастеру. Всё было готово ещё пару дней назад, но Шэнь Вэй в суматохе дел об этом совсем позабыла.

Спустившись вниз, она обнаружила, что Сяобао уже ушел в школу. На столе в гостиной, под специальной сеткой от мух, стоял завтрак, который заботливо купил брат.

Шэнь Вэй подняла сетку: там была пшенная каша в стакане и паровая булочка с тростниковым сахаром. Всё уже остыло, но ей было лень разогревать еду для себя одной. Проткнув защитную пленку трубочкой, она быстро перекусила и, прихватив зонт, вышла за дверь.

Торговая улица находилась в центре города. Туда шел прямой автобус. Через сорок минут она была на месте.

Пройдя пару сотен метров под зонтом, Шэнь Вэй нашла нужную лавку.

— Хозяин, я за телефоном, — она сложила зонт у входа и протянула квитанцию мужчине за стойкой.

Тот был занят, но мельком глянул на бумажку и протянул ей отремонтированный аппарат. Шэнь Вэй включила его и пару раз провела пальцем по новенькому гладкому стеклу.

Когда она вышла из мастерской, дождь уже прекратился. Заглянув в павильон с фруктами, она купила яблок и отборного винограда, чтобы отнести Чжан Юйлань. Больница была совсем рядом – меньше десяти минут на автобусе.

Шэнь Вэй вошла в палату в одиннадцатом часу и застала родителей за обедом.

— Папа, мама, ну почему вы едите только это? — Она подошла ближе.

Шэнь Циншань купил жене в столовой порцию вонтонов, а себе взял пустую лапшу – она стоила шесть юаней, на два юаня дешевле пельменей.

Чжан Юйлань поманила дочь рукой:

— Да я сама это захотела, папу твоего попросила.

Она взяла Шэнь Вэй за руку и охнула:

— Ой, какая ледяная! На улице дождь, холодрыга, нечего было бегать к нам. Иди домой, надень что-нибудь потеплее, не хватало еще простудиться.

Шэнь Вэй послушно кивнула. Шэнь Циншань вставил своё слово:

— Да мне лишь бы червячка заморить. Нам сейчас экономить надо, сама понимаешь.

Он отложил палочки:

— Маме твоей всё равно днем капельницы ставят, если что – медсестра по звонку придет. Я думаю завтра днем выйти поторговать, копейку в дом принести.

Шэнь Вэй знала о финансовых трудностях семьи и вспомнила об обещании Гу Цзиньчуаня.

— Всё наладится, пап, — мягко сказала она. — Я вчера подработала на стороне, скоро заплатят, так что нам станет полегче.

Она поставила фрукты на тумбочку и достала пару яблок с гроздью винограда:

— Пойду помою вам витамины.

Пока её не было, Чжан Юйлань сжала руку мужа:

— Отец, те деньги, что дочка дает – ты всё записывай. Ей работа нелегко дается, мы ей ничем помочь не можем, так хоть до нитки дитя не обирай.

Шэнь Циншань похлопал её по руке:

— Не переживай, я всё веду.

Вернувшись, Шэнь Вэй еще немного посидела с родителями. Заметив, что мать клонит в сон, она прошептала отцу:

— Пап, мой телефон починили. Если что случится – сразу звони.

— Иди, дочка. И аккуратнее на дороге.

Шэнь Вэй заскочила домой, оставила зонт сушиться, а сама быстро разогрела вчерашний рис с яйцом. Пообедав прямо на кухонной табуретке, она вымыла посуду, накинула теплую кофту и отправилась на работу.

Сегодня она пришла заранее. У её стола никого не было. Пока рабочее время не началось, она решила полистать ленту видео в телефоне.

Только она увлеклась роликами, как на соседние места опустились две коллеги. Одна из них едва сдерживала рыдания.

— Сяо Мань, мой парень пропал! Уже три дня ни слуху ни духу! — Всхлипнула девушка. — Последнее сообщение было о том, что он идет к своему директору за компенсацией. И всё, тишина!

Шэнь Вэй выключила телефон и превратилась в слух.

— Ни одной весточки… Вдруг с ним что-то случилось? — Продолжала рыдать коллега.

Девушка по имени Сяо Мань попыталась её успокоить:

— Фан Фан, ну не плачь. Сама же говоришь – он пошел разбираться с выплатами. Может, затяглось там всё, занят человек.

Фан Фан отчаянно затрясла головой:

— Нет, А-Юань никогда бы не оставил меня без новостей на целый день!

Она закрыла лицо руками:

— С ним точно беда приключилась!

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/171089/12639708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь