Готовый перевод First Day of Military Training: The Underworld Campus Belle Comes to Feed Me / Первый день в универе: Ледяная принцесса мафии кормит меня с рук: Глава 24. В следующий раз — возьми меня за руку

«Думаю о тебе!»

Когда эти слова прозвучали в наушниках, Ли Ян будто удар током прошёл по всему телу.

Через секунду с той стороны экрана вновь пришло голосовое сообщение от Лэн Сюээр:

— А... ты разве не скучаешь по мне?

У Ли Яна сердце ухнуло вниз. Он поспешно убавил громкость телефона и огляделся по сторонам — весь общежитие спало без задних ног. Тогда он осторожно отправил стикер с Джаном Фэем, складывающим руки в поклоне.

【Я тоже!!】

И следом дополнил текстом: 【Поужинать с такой богатой красавицей — это ведь событие! Ещё долго буду вспоминать! Не знаю, когда мне снова повезёт так вкусно поесть — вот и скучаю!】

【Лэн-ге: Ага, скучаешь по еде, а не по мне?】

【Янцзай: Эй, ты чего! Какая еда важнее тебя? Я же от тоски по тебе уснуть не могу, клянусь небом и землёй!】

【Лэн-ге: Хм! Стоит тебе выйти в онлайн — сразу становишься краснобаем. В жизни за тобой такого не замечала. Начинаю сомневаться, точно ли ты Овен.】

【Янцзай: А? Причём тут знак зодиака-то? Ты же знаешь, я родился 23 марта — не Овен, а кто?】

【Лэн-ге: Тогда угадай, кто я по знаку.】

【Янцзай: Ну это-то я знаю! Ты Лев! Твой день рождения я ни за что бы не забыл.】

【Лэн-ге: Хм... хотя бы совесть у тебя есть!】

【Янцзай: Так-то да, у меня её хоть отбавляй!】

【Лэн-ге: Ага, конечно, не верю!】

После короткой перепалки Лэн Сюээр внезапно спросила:

【Как тебе было — нести меня до общежития сегодня вечером?】

【Янцзай: Если честно, приятно. Кто ж не любит обнимать мягкую, пахнущую шампунем девушку?】

【Лэн-ге: Ну вот, я тебе позволила дотащить себя до дверей, а ты всё притворяешься, будто не понял, что это значило?】

【Янцзай: Конечно понял! Ты же ногу тогда подвернула, идти было неудобно.】

【Лэн-ге: Ой, при чём тут нога... Я не об этом, а что ты чувствовал, когда обнимал меня!】

【Янцзай: А? Ну, что сказать... просто было легко, вроде всё. Какие ещё ощущения-то?】

【Лэн-ге: Вот как? А тогда почему твои руки дрожали у входа в здание?】

【Янцзай: ...】

Этот неожиданный вопрос вогнал Ли Яна в ступор. Чёрт! Неужели даже это заметила? Он неловко почесал голову, лихорадочно придумывая, как бы выкрутиться.

Но прежде чем он успел что-то написать, Лэн Сюээр прислала новое сообщение:

【В следующий раз, когда выйдем прогуляться, можешь меня не нести...】

Фух... похоже, его посчитали слабаком? Ну что ж, стоит всерьёз заняться физподготовкой. Всё-таки умение носить девушку на руках — это проявление силы и заботы, а какая девушка к этому равнодушна?

Ли Ян тихо вздохнул, чувствуя лёгкое разочарование.

【Янцзай: Понял... (обиженно)】

После этого сообщение от Лэн Сюээр долго не приходило. Пауза затянулась, становилось尴尬но, и Ли Ян уже не знал, о чём теперь говорить.

И вдруг на экране всплыло новое уведомление:

【В следующий раз просто возьми меня за руку, ладно?】

В тот миг сердце Ли Яна растаяло. Неужели это и есть признание? Ведь подобные слова должен произносить парень, а не девушка...

Ах, она и правда... я сейчас расплачусь!

【Без проблем! Ли Ян к вашим услугам!】

Он заёрзал на кровати, извиваясь, будто дождевой червь, едва не ударившись лицом о клавиатуру от переполнявших эмоций. А ведь с другой стороны экрана Лэн Сюээр тоже сидела с телефоном, улыбаясь до ушей.

【Кстати, выбери, пожалуйста, какой купальник мне надеть на выходных. Хочу показать его тебе!】

Вслед за сообщением посыпались фотографии: несколько моделей купальников — в стиле юности, милом, зрелом, спортивном. Все как раз в его вкусе. Ли Ян выбрал довольно скромный — тёмно-синий, цельный спортивный купальник.

【Лэн-ге: Ого? В твоём вкусе он должен быть последним. Думала, ты выберешь тот откровенный, в “зрелом” стиле. Что, парень, вкус поменялся?】

Ли Ян, видя её удивлённую реакцию, усмехнулся и ответил честно:

【Янцзай: Всё-таки выходные — это общественное место. Не хочу, чтобы кто-то разглядывал тебя слишком откровенно.】

【Лэн-ге: Вот как... Тогда договорились! Такие вещи буду носить только для тебя одного.】

К сообщению она добавила стикер с “заявкой на шалости”. Ли Ян ответил аналогичным — “одобрено”.

В переписке они были непринуждённы, без границ и стеснения, но при встречах оба всё ещё немного смущались. Сейчас их отношения висели на этом тонком рубеже — шаг от дружбы к чему-то большему.

【Лэн-ге: Честно говоря, когда я вернулась в общежитие, мои соседки сказали, что ты — дубина бесчувственная.】

【Янцзай: Эм, вот почему ты изменила мой контакт?】

【Лэн-ге: Умный мальчик! Только вот без приза.】

【Янцзай: А вы-то о чём болтали весь вечер?】

【Лэн-ге: Это секрет — женская тайна. Пока не открою.】

【Янцзай: Бывает, ну и ладно, не очень-то и хотелось знать!】

【Лэн-ге: А ты? Что делал после того, как меня проводил? Твои ребята согласились на встречу в выходные?】

【Янцзай: Ну, я...】

Он хотел рассказать, что Сун Сян с парнями дали согласие, но в голове всплыло другое.

【Янцзай: Кстати! Чуть не забыл. Это насчёт Ву Лана...】

Дальше несколько минут он подробно изложил, как Ву Лан приходил проверять общежитие и пытался приударить за подругами Лэн Сюээр.

На том конце экрана воцарилась тишина. А потом началось настоящее текстовое цунами.

【Лэн-ге: Этот урод, мерзкий гоблин, посмел запасть на Шаньшань?!】

【Лэн-ге: Так вот почему эта слизнявая тварь так липла к нам, никак не отваливала!】

【Лэн-ге: Ву Лан, этот тупой ублюдок, совсем обнаглел! Не переживай, живым не уйдёт!】

Глядя на поток ругательств, Ли Ян испытал странное, тёплое чувство — будто встретил старого доброго “Лэн-ге”. Вот он, настоящий характер!

【Янцзай: В искусстве слов ты неповторима, Лэн-ге 👍】

【Лэн-ге: Я не просто треплюсь! Этот гад меня уже однажды достал, я не желала связываться, но если он сунется к моим подругам — я ему покажу!】

Ли Ян нахмурился, видя, как кипит её гнев.

【Янцзай: Эй, ты же не всерьёз собралась разбираться с Ву Ланом?】

【Лэн-ге: Ещё как! Одно слово папе — и он больше не посмеет к нам подойти. А если снова полезет к Шаньшань — клянусь, я ему ноги переломаю!】

【Янцзай: Ого, семейка у вас суровая. Можно, я спрошу — кем работает твой отец?】

http://tl.rulate.ru/book/171011/12623219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь