Готовый перевод My star chart is different / Моя звездная карта отличается: Глава 78. Перевод студентки Ай Цзя

«Полный заряд замкнутой системы не изменяется со временем — это одно из проявлений электромагнитных явлений...»

— к чёрту всё это!

Чэн Силинь с раздражением швырнул книгу на стол, пробормотав что-то себе под нос, открыл холодильник, достал банку пива, сделал два больших глотка и тяжело выдохнул. Потом, всё же поморщившись, поднял упавшую книгу обратно.

Для человека, чей запас знаний по электромагнитной теории стремился к нулю, а все приёмы он копировал из аниме, это было настоящим мучением.

Тем не менее, и его учитель, и супруга учителя сейчас тоже штудировали эти же книги.

Он прекрасно понимал, что старшие хотят сначала разобраться сами, чтобы потом объяснить материал ему — просто и доступно. Это трогало до глубины души. Но вот сказать им: «Учитель, учительница, не утруждайтесь, я сам разберусь» — у него язык не поворачивался.

Если бы он был отличником, это звучало бы гордо. Но от человека вроде него, последнего двоечника даже среди двоечников, такие слова выглядели бы откровенным бахвальством.

Сказать такое было бы только напускным пафосом — лучше уж просто учиться честно, без театра.

«Магнитная среда в магнитном поле из‐за намагничивания создаёт молекулярные токи, вследствие чего возникает магнитная сила... также называемая силой среды...»

Чэн Силинь снова вспомнил героев из прочитанных романов.

Кто бы мог подумать: другие усиливаются через медитации, тренировки или случайные находки, а он — через учёбу. Если бы кто-то написал о нём книгу, наверняка назвал бы её «Становлюсь сильнее, изучая квантовую механику».

На следующее утро он, как всегда, вовремя пришёл в кабинет Ю Ци. Учитель и ученик — один с «Квантовой механикой» в руках, второй с «Классической электродинамикой».

Когда глаза уже слипались от формул, они выходили на тренировочную площадку — закреплять материал на практике. Всё‐таки электромагнитная сила — вторая по мощи из четырёх фундаментальных, и пользоваться ею лишь на поверхностном уровне — настоящее расточительство.

Вечером, едва Чэн Силинь вернулся в общежитие, позвонила Цзи Шу.

— Сяо Линь, — голос её звучал бойко и весело, — мой учитель взял новую ученицу, из обычного класса. Сегодня вечером — сбор всей нашей общаги, приходи на крышу!

— Старшая Цзи Шу, — удивился он, — ты же в подготовительном классе «Синьчэнь» (предзвёздного потока), твой учитель теперь и обычных студентов берёт?

— Ага, — засмеялась она. — Девочка перевелась недавно, похоже, учитель видит в ней потенциал. Да брось расспрашивать, она милашка — поднимайся быстрее!

— Иду.

В общежитии было двенадцать этажей: с первого по шестой — мужские комнаты, с седьмого по двенадцатый — женские.

Хотя парни и девушки жили в одном здании, вести себя распущенно никто не смел. На первом этаже сидел старик Ян — вахтёр, державший под рукой старую окровавленную свинорезку.

На крыше уже собралось человек десять-пятнадцать. Многих Чэн Силинь видел раньше, но не всех мог назвать по имени.

Цзи Шу, улыбаясь, подвела к нему девушку и представила:

— Это Чэн Силинь, ученик старика Ю.

Девушка была невысокой, около ста шестидесяти, в чёрной плиссированной юбке и белых чулках, поверх которых — тяжёлые чёрные мартинсы. На ней была белая футболка с крупным рисунком мультяшного персонажа.

Её образ — строгое чёрно-белое сочетание, но разбитое на блоки, не в привычном контрасте, а в загадочном, словно зыбком равновесии. Добавь к этому рисунок на груди — и получится ощущение, будто в центре чёрно-белой воронки мерцает крошечный луч света. Он не бросается в глаза, но невозможно не заметить, что он там есть.

Внешний стиль порой говорит о человеке не меньше, чем слова. Ведь одежда отражает не только вкус, но и настроение, и внутреннее состояние.

Поэтому и говорят: человека встречают по одёжке — и речь не о драгоценных костюмах, а об осознанном выборе стиля.

В привычной жизни люди формальных профессий — менеджеры, юристы, продавцы — носят униформу, отказываясь от украшений. Частично причина в этом: когда все одеты одинаково, никто не пытается выделиться.

Девушка подняла взгляд на Чэн Силиня, улыбнулась, словно солнце за облаками, и протянула руку:

— Здравствуй, старший брат, меня зовут Ай Цзя. Я — переведённая ученица.

— Чэн Силинь. Тоже новичок.

Он ответил ей рукой, улыбнувшись, и в тот же миг его тело чуть засветилось — электромагнитная карта скользнула внутрь кожи. Между пальцами его ладони вспыхнула тонкая нитка электричества.

Их пальцы соприкоснулись на пару секунд. В эти короткие мгновения улыбка Чэна стала мягче, глубже. Он отпустил руку и, всё ещё с улыбкой, спросил:

— Ай Цзя, мы раньше не встречались?

Девушка засунула руки за спину, задумалась, потом просияла:

— Точно! Когда я навещала родственников в Юнчжоу, старший брат Чэн на улице сбил меня с ног.

После короткой улыбки её лицо омрачилось:

— А потом... в Юнчжоу случилось то ужасное. Моя тётя с семьёй не успели спастись.

Улыбка Чэна медленно исчезла. Он вздохнул:

— Да... Мои товарищи тоже погибли в той катастрофе. Но не нужно грустить, Ай Цзя. Мы помним погибших — и этого достаточно.

— Я поняла, — кивнула она мягко.

Цзи Шу перевела взгляд между ними и, почувствовав, что воздух сгущается, поспешила оживить обстановку:

— Эй! Хватит грустить, идём перекусим. Всё-таки собрались, надо повеселиться!

Она потянула Чэна за рукав к длинному столу, вскрыла банку пива со звонким «пшш!»:

— Выпьем, младший брат!

— С удовольствием, — усмехнулся он, чокнувшись банкой.

Атмосфера собрания быстро разогрелась. Пусть они и не обычные студенты, темы разговоров были теми же — игры, хобби, жизнь.

Парни спорили об аниме и машинах, иногда перешёптывались о «трёх сокровищах университета»:

флешка старшего, одеяло бывшей старшекурсницы и забытый чей-то дневник.

Девушки обсуждали одежду, косметику, сумки, украшения, сериалы, старших и младших.

Ни слова о тренировках, ни о стадиях силы или битвах. Даже те, кто уже достиг пика звёздного уровня или ступени звёздного облака, не смотрели на остальных свысока. Все просто наслаждались моментом.

— Чэн, ты крут, — весело сказал кто-то. — В первый же день учебы влупил Ван Каю — душу отогрел!

Чэн Силинь ухмыльнулся:

— Ха! Он начал понтоваться передо мной, даже не поинтересовался, с кем имеет дело.

— Да ну! — кто-то удивился. — И что, ты раньше тоже часто дрался?

— Ха! Когда я ещё не стал звездным посланником, в Юнчжоу два дня и две ночи подряд просидел в интернет-кафе «Жэнь Сяо Яо». Выхожу утром — а там массовая потасовка! Я ни слова не сказал, просто встал перед ними, руки в стороны: кто, мать вашу, посмеет дёрнуться?!

— Ух ты, круто! И что это была за драка?

— Ага, расскажи! Мы только с чудищами сражались, а с людьми — никогда. Говорят, ножи, кровь — аж мороз по коже.

Даже девушки замолчали, ожидая продолжения.

Чэнь спокойно затянулся сигаретой, выпустил клуб дыма через нос и усмехнулся:

— Да, было жестко. Две беременные уже вот-вот рожать, а сцепились посреди улицы! Все стороной обходили, а я один решился вмешаться.

— Беременные?.. — переспросил кто-то.

— Это ж не потасовка, а спор!

Чэн прищурился:

— А почему нет? В животе-то у них тоже люди!

На секунду все замерли в тишине, потом, словно ни в чём не бывало, вернулись к прежним темам — дружно предпочти забыть про «драку беременных».

— Тьфу, несведущие, — буркнул Чэн, закатив глаза.

— Чэн, ты простыл? — спросила Цзи Шу.

— А? С чего ты взяла?

— Так ты только одной ноздрёй дым выпустил.

Чэн смерил её мрачным взглядом.

— ...

http://tl.rulate.ru/book/170717/12569013

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 79. Ай Цзя двинулась в действие»

Приобретите главу за 6 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в My star chart is different / Моя звездная карта отличается / Глава 79. Ай Цзя двинулась в действие

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт