Глава 1: «Я хочу выбиться в люди!»
— Удар Честности!
На экране Коби, поставив на кон собственную жизнь, нанес сокрушительный удар. Каменная рука, размером превосходящая военный линкор, разлетелась надвое прямо посередине!
— Твою же мать, этот кулак посильнее, чем у адмирала будет!
— Коби… краса-а-авец! — Сорванным голосом прокричал кто-то в комментариях.
— Всего за два с половиной года из обычного матроса дорасти до мощи адмирала… Вот она, истинная цена усилий, умноженных на двести!
— Так вот кто здесь настоящий главный герой!
— Судя по данным из аниме, обычный солдат в Маринфорде ежедневно делает две тысячи отжиманий, сто раз взбирается по канату, пробегает двести кругов по плацу и участвует в спаррингах. Если умножить все это на двести… Мозг закипает!
— Жаль только вице-адмирала Гарпа…
— «Сакадзуки: Почему вернулись только вы? Где Гарп?» «Коби: Я запер его в Новом Мире!»
— Ха-ха-ха, парень сверху, ты меня чуть не убил.
— Кхм-кхм, давайте серьезно!
— Раз уж у этого Коби получилось, то если мы попадем в мир пиратов и приложим в двести раз больше усилий, сможем ли мы повторить чудо его роста?
— А в этом есть смысл!
— Адмирал за два с половиной года… Это в сотни раз круче, чем герои романов с их читами! Если достаточно просто пахать, на кой черт нужны эти системы с распределением очков!
— Ну, и кто пойдет на разведку?
— Грузовик перерождения уже наготове!
С резким скачком силы Коби на различных пиратских форумах, затихших было на время, вновь стало жарко: ироничные и язвительные комментарии сыпались один за другим.
…
1515 год Эры Моря. До того момента, как Луффи отправится в путь, остается еще пять лет.
Ист-Блю, Шеллз-Таун.
— Дон! Дон! Дон!
У самого берега зазвонил колокол. По размеренному ритму можно было понять, что опасности нет, а значит, причина звона была лишь одна.
— Морской Дозор вернулся!
Военный корабль, приписанный к 153-му отделению Морского Дозора, приближался к порту. В этот раз они выходили в море, чтобы покарать Пиратов Черного Кота, которые безнаказанно грабили близлежащие острова.
Жители Шеллз-Тауна один за другим выходили из домов, толпясь по обе стороны улицы в ожидании возвращения героев.
Морской Дозор олицетворял собой спокойствие!
Каждый раз, когда дозорные возвращались из похода, горожане встречали их с небывалым теплом. И дело было не только в уважении и доверии – в рядах Дозора служили их родные.
Однако ожидаемого триумфального возвращения не случилось.
Командующий 153-м отделением, капитан Род, шел во главе отряда. Половина его лица была скрыта бинтами, левая рука исчезла, а одежда была покрыта огромными пятнами запекшейся крови.
Состояние остальных матросов было не лучше: головы, тела, руки и ноги – всё в ранах и повязках. Они шли, опираясь друг на друга.
В самом хвосте тянулись несколько телег. На них везли искалеченных солдат, не способных передвигаться самостоятельно, и наваленные горой, словно обычный товар, трупы, завернутые в белую ткань.
Зрелище было настолько жутким, что на него было больно смотреть.
— Как же страшно…
Многие молодые люди, впервые увидев подобное, мгновенно побледнели. Мечты стать дозорными испарились без следа, уступив место глубокому ужасу.
Они наконец осознали то, о чем предупреждали старики.
Служба в Морском Дозоре – это смерть!
В отличие от паникующей молодежи, старики держались куда спокойнее. За последние десять-двадцать лет они не раз видели подобные картины.
— Вернулось совсем немного людей…
— Эх, пираты становятся всё наглее!
— Проклятье, всё из-за этого чертова Роджера!
Если память не изменяла, в этой операции участвовало почти сто человек из отделения, но сейчас в живых осталось меньше половины.
С тех пор как Роджер открыл Великую Эру Пиратов, даже Ист-Блю, символ мира, начал страдать от набегов. Каждый день неизвестно сколько деревень и простых людей подвергались грабежам и убийствам.
Жертвы среди Морского Дозора стали обыденностью.
На улице воцарилась тишина.
Вернувшиеся дозорные шли, опустив головы, не смея смотреть в глаза встречающим их людям. В их взглядах застыл страх, который невозможно было изгнать.
Воспоминания об этом походе преследовали их как ночной кошмар: пираты разгадали их маневр и устроили засаду.
Особенно этот капитан Куро, прозванный Курортным, который появлялся и исчезал словно призрак. Даже капитану Роду он отсек руку.
Это была не битва, а резня.
Внезапно строй остановился.
Путь преградили полтора десятка горожан: седовласые старики, молодые женщины, недавно вышедшие замуж, и ничего не понимающие дети.
Лица у всех были мертвенно-бледными, в глазах читалась глубокая тревога.
Пожилая женщина протиснулась к Роду. Сцепив морщинистые руки, она с надеждой спросила:
— Капитан Род, скажите, пожалуйста, почему я не вижу своего сына Джейми?
— А где мой муж Коул?
— Брат Ханни вернулся?
Люди перебивали друг друга, выспрашивая о судьбе близких. Даже если в глубине души они уже знали жестокий ответ, никто не хотел оставлять последнюю искру надежды.
Взгляд капитана Рода был тусклым.
— Привезите их сюда.
Телегу с телами подкатили ближе. На каждом свертке белой ткани было написано имя. Тот сверток, на котором значилось «Джейми», был размером не больше баскетбольного мяча – всё, что удалось собрать от его останков.
— Мы попали в засаду. Энсин Джейми попал под прямой пушечный залп… От него удалось найти только это.
— Ох… — старуха прижала сверток к груди и в отчаянии рухнула на землю.
Спустя десять минут отряд продолжил движение к крепости отделения в конце улицы. Даже когда последний солдат скрылся из виду, над городом еще долго стоял безутешный плач.
На следующее утро у входа в таверну «Фуд» 153-е отделение вывесило объявление о наборе новобранцев.
Лоя закинул на плечо дорожную сумку.
— Лоя!
Хозяйка таверны Лилика, прижимая к себе дочку, не удержалась и окликнула его. В ее голосе слышался едва уловимый страх.
Она думала, что, увидев вчерашнее сокрушительное поражение дозорных, Лоя отступит, но он не колебался ни секунды.
— Ты и правда собираешься в Морской Дозор?
— Именно так.
Лоя с улыбкой кивнул. Глядя на встревоженных мать и дочь, он искренне поблагодарил их:
— Сестра Лилика, спасибо за заботу в это время. Малышка Рика, и тебе спасибо – твои сладкие рисовые шарики были просто объедение.
Лилика помрачнела. Ей хотелось уговорить Лою остаться. Куда лучше работать в таверне и прожить спокойную жизнь, чем идти в солдаты.
В конце концов, на острове есть база Дозора, и какими бы наглыми ни были пираты, они вряд ли решатся напасть на этот мирный городок.
Но у нее не было причин удерживать его. Лоя был всего лишь ее работником.
— Братик Лоя! — Рика была куда непосредственнее. Она спрыгнула с рук матери и вцепилась в штанину Лои, глядя на него полными слез глазами. — Пожалуйста, останься! Мы с мамой тебя очень любим.
— Рика, я вас тоже очень люблю.
Лоя присел на корточки и с улыбкой взъерошил девочке волосы, краем глаза заметив, как Лилика замялась, словно хотела что-то пояснить.
«И что это значит? Даже не покраснела? Ха-ха, смешно, на самом деле у меня и в мыслях не было ничего такого».
Три месяца назад Лоя переместился в этот хаотичный мир пиратов, возродившись в теле юноши, который потерпел кораблекрушение и был выброшен морем на берег.
От голода он потерял сознание прямо у дверей таверны. К счастью, его приютила добрая хозяйка Лилика, и он остался подрабатывать в заведении, чтобы хоть как-то выжить.
Трех месяцев работы на побегушках хватило, чтобы из обрывков фраз посетителей составить картину этого мира.
Мировое Правительство, Король Пиратов Роджер, Королевство Гоа…
Это был мир «Ван-Пис»!
Если память не изменяла, Шеллз-Таун, где он сейчас находился, – это место, где встретятся Луффи и Зоро. А малышка Рика – та самая девочка, что принесет Зоро сладкие онигири.
Муж Лилики когда-то тоже был дозорным, но много лет назад погиб от рук пиратов, поэтому у нее было врожденное неприятие службы в Морском Дозоре.
За три месяца совместной жизни у них возникла определенная привязанность.
Лоя и сам подумывал остаться.
Он не был писаным красавцем, скорее просто симпатичным парнем, но в этом мире, полном уродцев и фриков, правильные черты лица уже давали преимущество перед девяносто пятью процентами конкурентов. Завоевать симпатию женщины было не так уж трудно.
В конце концов, стерпелось бы – слюбилось.
В этом он был уверен.
«Но рожден ли великий муж для того, чтобы вечно прятаться под женской юбкой!»
Лоя отбросил мысли о легкой жизни альфонса и утешил девочку:
— Не волнуйся, Рика. Я просто иду служить и обязательно буду приходить к вам в гости.
— Но ведь… — Рика вспомнила вчерашнюю трагедию. Сердце сжалось от страха: она боялась, что братик Лоя, как ее отец и те погибшие солдаты, будет жестоко убит пиратами.
Служить в Дозоре было по-настоящему опасно!
Видя, что Лоя тверд в своем решении, Лилика, вспомнив погибшего мужа, начала терять самообладание. Она впервые сорвалась на Лою:
— Почему?! Почему?! Почему вы, мужчины, все так рветесь в Морской Дозор? Почему нельзя просто жить спокойно?!
— Сестра Лилика… — Лоя достал из кармана пачку сигарет, выудил одну, зажал в зубах и, чиркнув спичкой, глубоко затянулся.
Вспыхнувший огонек сигареты отражал его амбиции.
— Я хочу выбиться в люди!
Никаких высоких мотивов, никакой фанатичной погони за справедливостью. Что в прошлой жизни, что в этой, он хотел лишь одного.
Мать его, выбиться в люди!
Он хотел денег, хотел власти, хотел красивых женщин и высокого статуса. Хотел, чтобы его уважали, а не быть мальчиком на побегушках, вечно прозябающим на самом дне общества.
Он был мужчиной.
И он не хотел, чтобы на него смотрели свысока!
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/170638/12407601
Сказали спасибо 2 читателя