Готовый перевод He Rose From Banditry To Become The King Of Northeast China, Replacing General Zhang. / Хозяин Северо-Востока: Заменивший генерала Чжана: Глава 1: Неужели можно попасть в другой мир после пары слов?

Зима 1896 года (22-й год правления императора Гуансюя).

Маньчжурия, территория Фэнтянь, Кроличий хребет.

Снежная пустыня. Тишину нарушал лишь вой волков и скрип полозьев. Несколько крепких мужчин тащили деревянные сани, на которых, укутанный в одеяла, лежал Ду Чжэньдун.

Он медленно открыл глаза, и в голове всплыл один-единственный вопрос: «Где я?».

Еще вчера он выпивал с друзьями, споря о семье Чжан, правившей Северо-Востоком. Он доказывал, что Чжан Цзолинь упустил исторический шанс превратить Маньчжурию в крепость, способную разгромить Японию еще на её островах. Неужели эти пьяные разговоры забросили его в прошлое?

— Эй! Эй!! Брат Ду очнулся! — закричал молодой парень, тащивший сани.

Его тут же окружили запыхавшиеся, замерзшие люди. Это были его земляки из Шаньдуна, вместе с которыми он совершал «Переход на восток» в поисках лучшей доли.

— Брат Ду!

— Брат Ду, ты наконец-то пришел в себя! Тебе лучше?

Ду Чжэньдун приподнялся, переваривая хлынувшие в мозг воспоминания оригинала: голод, холод, тяжелый путь.

— Я в порядке, — ответил он, вставая с саней. — Просто простуда прихватила. Теперь пойдем пешком.

Опасность на холме

К закату группа подошла к вершине хребта. Вдалеке показались деревянные постройки.

Чжу Дафу (друг детства):

— Брат Ду! Смотри, дома! Хоть не замерзнем ночью, авось и горячей похлебки раздобудем! 🥣🔥

Ду Чжэньдун прищурился. Он знал историю: после войны с Японией эти горы кишели бандитами. Полицейских сил не было, и каждый овраг принадлежал какой-нибудь банде — насильникам и убийцам.

Ду Чжэньдун:

— Обойдем эти дома с востока. Спускаемся тихо.

Чжу Дагуй (младший брат Дафу):

— Брат Ду, ты думаешь, там разбойничье логово? 🤨

Ду Чжэньдун:

— Без сомнений. Видишь те насыпи? Это стрелковые позиции. Лесорубам такие не нужны. Уходим, и быстро!

Засада

Они почти миновали опасный участок, когда сердце Ду Чжэньдуна бешено забилось. Инстинкт, отточенный годами (или дарованный новой судьбой), заставил его рухнуть в снег.

Ду Чжэньдун:

— Ложись!! Быстро! ❄️💥

Бам! Бам! Бам!! — эхо выстрелов разорвало лесную тишину. Из-за деревьев вышли шестеро бандитов в меховых шапках, помахивая старыми ружьями.

Бандит:

— А ну, выходите, сукины дети! Резвые вы какие, погляжу я!

Чжу Дафу (в ярости):

— Брат Ду, Дагуя ранили!! Я убью этих тварей! 🪓

Дагуй стонал, зажимая окровавленное плечо. У бандитов были ружья, у группы Ду — только топоры.

Активация Системы

Ду Чжэньдун почувствовал, как кровь закипает в жилах. Он не собирался умирать в снегу в первый же день.

[Дзинь!!! Обнаружен запрос Хоста!]

[Система обмена вооружения загружается...]

[Загрузка завершена! Система позволяет обменивать драгоценные металлы и валюту на любое оружие текущей эпохи!]

[Выдача подарка для новичка...]

[Подарок отправлен в инвентарь!] ⚙️🎁

Ду Чжэньдун засунул руку в свою сумку и ощутил холодный, тяжелый металл. Это был он — легендарный Mauser C96, «Маузер» образца 1896 года. Самый совершенный пистолет своего времени.

Чжу Дагуй (сквозь боль):

— Брат Ду... у них пушки... нам не выстоять...

Ду Чжэньдун резко дослал патрон в патронник. Его взгляд стал ледяным.

Ду Чжэньдун:

— Я терпел, когда у меня не было ствола. Но теперь, когда он есть — с какой стати мне терпеть? Настоящий мужчина живет между небом и землей не для того, чтобы пресмыкаться перед мусором! 😎🔥

Он вскинул «Маузер» и нажал на спуск, целясь в выходящих из тени бандитов.

http://tl.rulate.ru/book/170171/12224811

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь