Следующим противником оказался Халлис Моллен, и Робб поплелся к Гостевому дому, приказав одному из слуг принести ему сменную чистую одежду. Пришло время урвать несколько драгоценных мгновений отдыха для своего болящего тела в горячих источниках, прежде чем отец закончит свой спарринг и начнет донимать его новыми уроками лордства.
Робб вошел в Богорощу через небольшую деревянную калитку рядом с Гостевым домом, и его встретил приятный запах сосны и дуба. Крона деревьев над головой закрывала солнце, а на земле узловатые корни и камни были покрыты мхом, окружая утрамбованную землю. Со стороны горячих источников также доносилась слабая дымка. Наследник Винтерфелла потратил несколько мгновений, чтобы полюбоваться безмятежным видом, и поплелся к тихо бурлящим водам прямо под замшелой стеной. Небольшие ручьи вытекали из трех горячих источников и сливались воедино, прежде чем пересечь Богорощу и впасть в ров замка.
Со стоном он быстро скинул одежду на большой камень неподалеку и вошел в парящий бассейн слева.
Бурлящая вода доходила ему чуть ниже ребер, и Робб потратил несколько мгновений, чтобы найти место помельче и сесть так, чтобы над водой оставалась только голова. Боль в мышцах сменилась приятным, обволакивающим теплом, он издал вздох удовлетворения и закрыл глаза, пока малиновка щебетала на соседнем вязе.
Его мысли медленно потекли по событиям последней половины луны; Эддард Старк редко посещал двор для тренировок, так как обычно был занят своими лордскими обязанностями и проводил время либо в кабинете, либо в разъездах для разрешения споров. Но все изменилось две недели назад, вскоре после исчезновения Джона. Его отец также отложил некоторые менее важные дела и выделил достаточно времени, чтобы давать Роббу личные уроки каждый день, вместо двух раз в седмицу.
Мелодичное пение птицы так успокаивало...
— ...Робб, Робб!
Голос заставил его вздрогнуть, и он чуть не выпрыгнул из воды.
На другом конце бассейна, едва скрытый паром, сидел его отец, над водой виднелись только голова и плечи, волосы блестели от влаги. Боги, он даже не слышал, как кто-то подошел!
— Привет, отец, — выдавил Робб, успокоившись. Щебечущей птицы нигде не было слышно, единственным звуком было тихое бульканье горячей воды.
— Хорошо вздремнул? — с понимающей улыбкой спросил Эддард Старк. Исчезла та обычно озабоченная манера держаться, которую он носил с собой.
— Да, — подтвердил он со вздохом. — Пора начинать наши уроки?
— Чуть погодя, — промурлыкал отец, потягиваясь. Он заметил несколько старых шрамов на его плече и предплечьях. — Но если ты готов, мы можем, пожалуй, начать здесь.
Робб едва сдержал стон. Он не возражал против выполнения своего долга, будь то тренировки или учеба. Но свободного времени почти не оставалось, а когда ему удавалось выкроить час или два, он был слишком уставшим, чтобы что-то делать. Увы, быть наследником Дома Старков было совсем не весело.
— В Богороще?
— Никто не говорил, что уроки должны проходить в пыльной комнате, — хохотнул Эддард Старк. — На самом деле, мне здесь нравится больше.
— Ладно, но сначала у меня есть несколько вопросов, отец, — получив кивок, Робб медленно продолжил. — Я не спрашивал до сих пор, но чувствую, что мне нужно знать. Почему ты заставляешь меня тренироваться только с двуручным мечом? К чему более интенсивные и детальные уроки?
После полминуты молчания Лорд Винтерфелла тяжело вздохнул, и его серые глаза выглядели усталыми. На короткий миг непоколебимая скала превратилась в утомленного отца, но мгновение спустя его глаза затвердели, как два каменных осколка. Робб не мог не заметить, что седеющая борода делала его намного старше его тридцати четырех лет.
— Ты теперь совершеннолетний, Робб, — медленно начал он. — Когда я был в твоем возрасте, я ожидал стать где-нибудь мастером над оружием и, возможно, влюбиться и жениться на прекрасной благородной деве.
— Но ты любишь маму!
— Да, сейчас я люблю ее, — подтвердил отец с тихим смешком. — Как я могу не любить женщину, подарившую мне пятерых сильных детей? Но так было не всегда. Она должна была стать женой твоего дяди Брандона; увы, случилось Восстание. Я не был готов стать Лордом Винтерфелла, не говоря уже о муже. Я никогда не говорил с твоей матерью до свадьбы, и мы вошли в брачное ложе как незнакомцы. В последнее время я чувствую, что недостаточно подготовил тебя к тому, чтобы стать следующим Лордом Винтерфелла.
— Ты здоров и крепок, отец, я не стану Лордом, пока ты, вероятно, не увидишь, как растут твои внуки!
— Я тоже на это надеялся, — промурлыкал Эддард Старк с мягким смешком. — Но судьба часто одурачивает лучших из нас. Если со мной что-то случится, я хочу, чтобы ты был готов.
Холодок пробежал по спине Робба, несмотря на окружающую его горячую воду.
— Это из-за визита Короля? Разве вы не были друзьями?
— Корона может изменить человека, но хватит об этом, — голос отца стал суровым. — Я расскажу тебе больше о юге, когда мы закончим с Северными Лордами. Но сначала о том, почему я заставляю тебя тренироваться с двуручным мечом. Причина проста; годы и годы я учился сражаться длинным мечом и кинжалом, и когда пришло время владеть Льдом, он оказался слишком громоздким для меня. Ты мог заметить, но я использую наш родовое клинок только для церемониальных целей, а не как боевое оружие, каким он задумывался.
— Разве Лёд не слишком велик и тяжел, чтобы использовать его в бою?
— Валирийская сталь легко весит вдвое меньше обычного металла, так что хоть Лёд и не легок, он не бесполезен. Мечи, выкованные в огне Фригольда, также имеют неестественно острую кромку, которая никогда не тупится, поэтому искусный и сильный мечник может прорубать обычных людей, как мясник свиней. Говорят, твой дед, Рикард Старк, без усилий рубил сталь, кость и дерево со Льдом в руках в Войне Девятигрошевых королей. Он разрубил одного из главарей Банды Девяти надвое одним взмахом меча; щит, латы и кости были разрублены чисто. Я, может, и не способен владеть Льдом в бою, но ты будешь. Это отвечает на твои вопросы?
— Да, — подтвердил Робб. Мысль об использовании родового клинка его Дома всколыхнула в нем что-то первобытное.
— Я также позволю тебе заниматься некоторыми моими лордскими обязанностями под моим присмотром и руководством с этого момента, — задумчиво добавил Эддард Старк, прежде чем плеснуть себе в лицо горсть горячей воды. — Но это позже. А теперь давай начнем наш урок. Скажи мне, как бы ты обращался с Северными Лордами во время военной кампании, особенно с лордами Амбером, Болтоном и Карстарком.
http://tl.rulate.ru/book/170152/12371369
Сказали спасибо 2 читателя