Готовый перевод Game of Thrones: Aegon the Avenger / Игра престолов: Эйгон Мститель: Глава 3: Затерянные души

Эйгон постукивал костяшками пальцев по ржавым перилам, отсчитывая годы.

Пятнадцать лет.

Пятнадцать лет с тех пор, как его мать в этой жизни — Элия — истекла кровью в Королевской Гавани.

Сейчас в Вестеросе должна быть осень 297 года от Завоевания.

Рука, стучавшая по металлу, медленно сжалась в кулак. Кожа побелела, на ладони остались глубокие следы.

Он вдохнул — медленно, до боли в груди.

Выдохнул.

Будто пытался вытравить из лёгких ядовитый туман — и вместе с ним воспоминания.

Он случайно узнал об одном железнорожденном, действовавшем в этих водах в это самое время.

Эурон Грейджой.

Вороний Глаз.

Младший брат Балона Грейджоя, изгнанный с Железных островов за связь с женой брата. В изгнании он странствовал десять лет — и позже вернулся, заявив, что доплыл до Дымного моря, добыл валирийские сокровища, рог дракона и доспехи из валирийской стали.

Время сходилось слишком точно.

Чтобы достичь этих вод, нужно богатство, корабли и опыт. А чтобы вернуться — ещё больше времени.

Значит, если Эурон действительно побывал здесь… он должен быть где-то рядом.

Мысль холодком скользнула по позвоночнику.

— Эурон… — едва слышно произнёс Эйгон.

— Эй!

Он вздрогнул.

Перед ним стоял тот самый толстый наёмник, которого он вытащил из-под пасти чудовища.

Доспехи на нём болезненно расходились на животе, словно раковина, не способная скрыть слишком крупную устрицу. Под ними мокрая от пота рубаха. На плече — массивный железный молот.

Он глуповато, но искренне улыбался.

— Генри. Спасибо, что спас меня.

Он протянул руку, собираясь хлопнуть Эйгона по плечу, но, заметив грязь и кровь на ладони, смущённо отдёрнул её.

— Я твой должник. Если будут проблемы — найди меня.

Он осёкся, понял, что звучит глупо, и неловко рассмеялся.

— Я не слишком умный… но сильный. С детства. Если что — зови.

Затем он замялся:

— А тебя как зовут?

Эйгон смотрел на него несколько секунд. Простота. Прямота. Никакой задней мысли.

— Лотте Хайн, — спокойно ответил он.

Имя из другого мира. Безопаснее, чем правда.

— Хайн! — обрадовался Генри. — Значит, теперь ты мой лучший друг. Мама говорила — делись лучшим с друзьями!

Он схватил Эйгона за руку и потащил к своей каюте.

В этот момент с нижней палубы поднялись матросы.

Они двигались странно. Молча. Без разговоров. Без эмоций.

Словно тени.

Опустив головы, они начали убирать палубу: смывать кровь, стаскивать обломки, очищать останки чудовища.

Наёмник со шрамом на лице подошёл к одному из них и что-то сказал. Матрос никак не отреагировал.

Шрам выругался и пнул его. Тот упал — и так же безучастно поднялся, продолжив работу.

Ни злости. Ни страха. Ни обиды.

Эйгон нахмурился.

Что-то здесь было неправильно.

— Генри, позже, — тихо сказал он. — Мне нужно кое-что проверить.

Генри лишь рассмеялся и ушёл, пообещав показать «сокровища».

Эйгон покачал головой, отгоняя странные ассоциации, и направился за мечом.

Он воткнул его в палубу перед боем — чтобы не мешал.

Меч был на месте.

Он вытащил клинок — и замер.

Сталь, недавно холодная и блестящая, теперь выглядела так, будто пролежала в морской воде десятилетия. Лезвие покрылось зазубринами, металл — ядовито-зелёным налётом.

Будто его окунули в кислоту.

Эйгон резко втянул воздух.

Кровь чудовища. Едкая.

К счастью, ни капли не попало на него.

Он вздохнул, вложил клинок в ножны. Жалко. Но выбрасывать не стал.

Солнце уже клонилось к закату. Усталость навалилась тяжёлым грузом.

Он вернулся к своей каюте.

Открыл дверь — и замер.

На его кровати лежал человек.

Весь в поту. Одежда мокрая. Волосы спутаны. Борода растрёпана. Он выглядел так, будто не спал неделями.

Запаха не было — но Эйгон почему-то ясно ощущал зловоние.

Человек резко сел, будто проснулся от кошмара.

— Кто ты? — холодно спросил Эйгон, сжимая рукоять меча.

Но тот его не слышал.

Он смотрел сквозь него. В пустоту.

Губы шевелились — беззвучно.

Затем мужчина упал на колени, сложил руки в мольбе. Отшатнулся. Начал уклоняться, будто от ударов.

Эйгон шагнул ближе.

— Эй.

Он протянул руку и коснулся плеча.

Рука прошла сквозь тело.

Мир дрогнул.

И вдруг…

Он больше не смотрел на мужчину.

Он смотрел его глазами.

Он сидел на кровати.

Он смотрел на дверь.

Дверь распахнулась с грохотом.

В комнату вошли двое мужчин в доспехах с символом кракена.

Железнорождённые.

Мечи обнажены.

Голос — теперь он слышал голос:

— Чего вы хотите?!

— Мы договорились! Мы доставили груз, получили комиссию — и разошлись! Мы никому ничего не скажем!

Ответ был холодным.

— Только мёртвые умеют молчать.

— Железнорожденные знают лишь цену железа.

Под светом масляной лампы узоры кракена казались кровавыми.

Меч взметнулся.

И мир залило холодным блеском стали.

http://tl.rulate.ru/book/169907/11993598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь